Übersetzung für "Sales threshold" in Deutsch
The
sales
threshold
of
140
million
euros
was
significantly
exceeded.
Umsatzschwelle
von
140
Mio.
Euro
deutlich
überschritten.
ParaCrawl v7.1
With
both
the
industry
automation
and
environmental
technology
segments,
we
want
to
reach
the
sales
threshold
of
EUR
600
million
over
the
medium
term.
Mit
beiden
Segmenten
Industrieautomation
und
Umwelttechnik
wollen
wir
mittelfristig
die
Umsatzschwelle
von
600
Mio.
Euro
erreichen.
CCAligned v1
However,
it
is
common
practice
in
the
field
of
indirect
taxes,
both
for
excise
duties
and
VAT,
to
set
minimum
rates,
notably
on
account
of
the
fact
that
VAT
at
origin,
rather
than
destination,
is
still
applied
to
cross-border
shopping
and
distance
sales
below
a
threshold.
Allerdings
ist
es
im
Bereich
der
indirekten
Steuern
–
sowohl
bei
den
Verbrauchsteuern
als
auch
bei
der
Mehrwertsteuer
–
gängige
Praxis,
Mindestsätze
festzulegen,
vor
allem
aufgrund
der
Tatsache,
dass
bei
grenzüberschreitenden
Käufen
und
Fernverkäufen
unterhalb
eines
bestimmten
Schwellenwerts
die
Mehrwertsteuer
nach
wie
vor
im
Ursprungs-
und
nicht
im
Bestimmungsland
anfällt.
TildeMODEL v2018
It
is
common
practice
in
the
field
of
indirect
taxes,
both
for
excise
duties
and
VAT,
to
set
minimum
rates,
notably
on
account
of
the
fact
that
VAT
at
origin,
rather
than
destination,
is
still
applied
to
cross-border
shopping
and
distance
sales
below
a
threshold.
Im
Bereich
der
indirekten
Steuern
–
sowohl
bei
den
Verbrauchsteuern
als
auch
bei
der
Mehrwertsteuer
–
ist
es
gängige
Praxis,
Mindestsätze
festzulegen,
vor
allem
aufgrund
der
Tatsache,
dass
bei
grenzüberschreitenden
Käufen
und
Fernverkäufen
unterhalb
eines
bestimmten
Schwellenwerts
die
Mehrwertsteuer
nach
wie
vor
im
Ursprungs-
und
nicht
im
Bestimmungsland
anfällt.
TildeMODEL v2018
KPS
AG
(WKN:Â
A1A6V4
/
ISIN:Â
DE000A1A6V48),
Germany's
leading
management
consultanting
firm
for
business
transformation
and
process
optimization
exceeded
the
sales
threshold
of
160
million
euros
in
the
business
year
2016/2017
and
again
grew
faster
than
the
market.
Die
KPS
AG
(WKN:Â
A1A6V4
/
ISIN:Â
DE000A1A6V48),
Deutschlands
fÃ1?4hrende
Unternehmensberatung
fÃ1?4r
Business
Transformation
und
Prozessoptimierung,
ist
im
Geschäftsjahr
2016/2017
mit
Überschreitung
der
Umsatzschwelle
von
160
Mio.
Euro
erneut
schneller
gewachsen
als
der
Markt.
ParaCrawl v7.1
During
the
2012
business
year,
cosnova
Beauty
broke
the
200
million
sales
threshold
for
the
first
time,
achieving
net
sales
of
212.1
million
euros.
Im
Geschäftsjahr
2012
hat
die
cosnova
Beauty
erstmals
die
Umsatzschwelle
von
200
Millionen
übersprungen
und
erzielte
einen
Netto-Umsatz
von
212,1
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
KPS
AG
(WKN:
A1A6V4
/
ISIN:
DE000A1A6V48),
Germany’s
leading
management
consultanting
firm
for
business
transformation
and
process
optimization
exceeded
the
sales
threshold
of
160
million
euros
in
the
business
year
2016/2017
and
again
grew
faster
than
the
market.
Die
KPS
AG
(WKN:
A1A6V4
/
ISIN:
DE000A1A6V48),
Deutschlands
führende
Unternehmensberatung
für
Business
Transformation
und
Prozessoptimierung,
ist
im
Geschäftsjahr
2016/2017
mit
Überschreitung
der
Umsatzschwelle
von
160
Mio.
Euro
erneut
schneller
gewachsen
als
der
Markt.
ParaCrawl v7.1
Management
therefore
adheres
to
its
objective
of
reaching
the
EUR
100
million
sales
threshold
in
two
years.
Der
Vorstand
hält
daher
an
seinem
Ziel
fest,
in
zwei
Jahren
die
Umsatzschwelle
von
100
Mio.
EUR
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
KPS
AG
(WKN:
A1A6V4
/
ISIN:
DE000A1A6V48),
Germany's
leading
management
consultanting
firm
for
business
transformation
and
process
optimization
exceeded
the
sales
threshold
of
160
million
euros
in
the
business
year
2016/2017
and
again
grew
faster
than
the
market.
Die
KPS
AG
(WKN:
A1A6V4
/
ISIN:
DE000A1A6V48),
Deutschlands
führende
Unternehmensberatung
für
Business
Transformation
und
Prozessoptimierung,
ist
im
Geschäftsjahr
2016/2017
mit
Überschreitung
der
Umsatzschwelle
von
160
Mio.
Euro
erneut
schneller
gewachsen
als
der
Markt.
ParaCrawl v7.1
Berschauer
said
that
Bayer
CropScience
expects
to
top
the
sales
threshold
of
EUR
500
million
in
the
Seed
Treatment
Business
Unit
(2006:
EUR
467
million)
for
the
first
time
with
sales
for
the
full
year
2007.Bayer
CropScience
is
optimistic
about
the
second
half
of
the
year,
and
plans
to
increase
sales
above
the
previous
year's
level.
Für
das
Gesamtjahr
erwartet
Bayer
CropScience
im
Bereich
Saatgutbehandlungsmittel
erstmals
die
Umsatzschwelle
von
500
Millionen
Euro
(2006:
467
Millionen
Euro)
zu
überschreiten,
erläuterte
Professor
Berschauer.Für
die
zweite
Jahreshälfte
ist
Bayer
CropScience
optimistisch
und
plant,
den
Umsatz
gegenüber
Vorjahr
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1