Übersetzung für "Safe footing" in Deutsch

The rubber sole provides grip and a safe footing.
Die Gummi-Sohle sorgt für Grip und einen sicheren Stand.
ParaCrawl v7.1

Compact and stable design ensures safe footing.
Eine kompakte und stabile Bauweise gewährleistet einen sicheren Stand.
ParaCrawl v7.1

The metal adapter is rubberized and ensures a safe footing for the camera.
Die Metallaufnahme ist gummiert und sorgt für einen sicheren Halt der Kamera.
ParaCrawl v7.1

They protect your feet and give you a safe footing.
Sie schützen Ihre Füße und verschaffen Ihnen einen sicheren Stand.
ParaCrawl v7.1

Steplessly adjustable telescopic stabilisers ensure the safe footing of the ladder.
Stufenlos verstellbare, teleskopische Ausleger verstärken den sicheren Stand der Leiter.
ParaCrawl v7.1

That means you are on safe footing, solid midfield.
Das heißt, dass Sie auf sicheren Füßen stehen, solides Mittelfeld.
ParaCrawl v7.1

Yeah, but she sure unwrapped them when she got on safe footing'.
Ja, aber sie hat losgelassen, kaum dass ihre Füße sicheren Boden berührt haben.
OpenSubtitles v2018

Your donation will help us cover our costs and be on a safe footing.
Dein Obolus hilft uns dabei, unsere Kosten zu decken und auf sicheren Beinen zu stehen.
CCAligned v1

After all, just as the tiles, they are intended to provide safe footing even in difficult conditions.
Schließlich sollen diese, ebenso wie die Fliesen, auch unter schwierigen Bedingungen sicheren Halt bieten.
ParaCrawl v7.1

The feet of the tripod are rubberized and ensure a safe footing on all surfaces.
Die Füße des Stativs sind gummiert und ermöglichen auf allen Untergründen einen sicheren Halt.
ParaCrawl v7.1

With a size of 28 x 24 x 16 cm the kid potty offers an ideal seating height and a safe footing.
Mit Maßen von 28 x 24 x 16 cm bietet das Kinder Töpfchen eine ideale Sitzhöhe und einen sicheren Halt.
ParaCrawl v7.1

For this purpose, a linkage 3 is provided, which provides for operating the bolts 6 from a safe footing.
Hierzu ist ein Gestänge 3 vorgesehen, welches eine Bedienung der Bolzen 6 von einem sicheren Stand aus ermöglicht.
EuroPat v2

To ensure that bolting can be effected from a safe footing, a linkage 3 is provided, by means of which bolting the winch in its working position is possible from the upper surface of the rotary platform frame 4 .
Damit das Verbolzen von einem sicheren Stand aus erfolgen kann, ist ein Gestänge 3 vorgesehen, über welches das Verbolzen der Winde in ihrer Arbeitsposition von der Oberseite des Drehbühnenrahmens 4 aus möglich ist.
EuroPat v2

Maintain good balance and safe footing while holding the tool firmly with both hands to prevent dangerous reaction.
Achten Sie auf eine gute Balance und einen sicheren Stand, während Sie das Werkzeug fest mit beiden Händen halten.
ParaCrawl v7.1

Newly developed ergonomic hand grips with holder allow comfortable handling and a safe housing footing, even when the large wide-angle conversion lens is fitted.
Neu entwickelte ergonomische Handgriffe mit Halter ermöglichen eine bequeme Handhabung und einen sicheren Stand des Gehäuses, auch wenn der große Weitwinkelvorsatz montiert ist.
ParaCrawl v7.1

Anyone who has ever stood on a chair to replace a light bulb knows exactly how important a safe footing is.
Wer sich schon einmal auf einen Stuhl gestellt hat, um eine Lampe auszutauschen, weiß genau, wie wichtig ein sicherer Stand ist.
ParaCrawl v7.1

The manager catches this too, and tries to put the conversation back on a safe footing.
Die Managerin begreift dies auch, und versucht das Gespräch zurück auf ein sicheres Fundament zu stellen.
ParaCrawl v7.1

A simple yet immensely useful detail is the adjustable platform that helps the helmsperson keep a safe footing under heel.
Ein einfaches, aber unermesslich nützliches Detail ist die verstellbare Plattform, die dem Rudergänger hilft,auch bei Krängung einen sicheren halt für die Füße zu finden.
ParaCrawl v7.1

Safe access, egress and working places should be provided.As slates and tiles may not provide a safe footing, roofladders or similar equipment may be required.
Zudem sollten sichere Zugänge, Abgänge und Arbeitsplätze geschaffen werden. Da Dachplatten und -ziegel keinen sicheren Halt bieten, sind eventuell Dachleitern oder ähnliche Ausrüstungen erforderlich.
EUbookshop v2

Grips Newly developed ergonomic hand grips with holder allow comfortable handling and a safe housing footing, even when the large wide-angle conversion lens is fitted.
Handgriffe Neu entwickelte ergonomische Handgriffe mit Halter ermöglichen eine bequeme Handhabung und einen sicheren Stand des Gehäuses, auch wenn der große Weitwinkelvorsatz montiert ist.Für den Transport können die beiden Handgriffhalter demontiert werden.
ParaCrawl v7.1

The safe foot and the anatomical and ergonomic design ensure maximum comfort.
Der sichere Standfuß und die anatomische und ergonomische Form sorgen für höchsten Komfort.
ParaCrawl v7.1

The Life Fitness ergometer C3 Go is equipped with self-aligning strap pedals for a safe foot position while exercising.
Darüber hinaus verfügt das Life Fitness Ergometer C3 Go über selbstaufrichtende Riemenpedale für eine sichere Fußstellung beim Workout.
ParaCrawl v7.1