Übersetzung für "Rrsp" in Deutsch

When your RRSP begins to pay out, tax must be paid on this income.
Wenn Ihr RRSP auszuzahlen beginnt, muss Steuern auf diese Einkünfte gezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

It is a normal practice in the sector that RRSP pay an entry fee to the OEM.
Es ist in der Branche eine üblich, dass die RRSP dem OEM eine Aufnahmegebühr bezahlen.
DGT v2019

Finally, Spain argued that the prices used in the commercial relationship between RR and ITP are identical to those used in the other RRSP agreements.
Schließlich machte Spanien geltend, dass die in der Geschäftsbeziehung zwischen RR und ITP geltenden Preise die gleichen sind, die in den Vereinbarungen mit den RRSP zur Anwendung kamen.
DGT v2019

To that end – I’ve never thought about getting married, having kids, growing to old age, saving for RRSP/Pension because I don’t think it matters.
Zu diesem Zweck – Ich habe noch nie über das Heiraten gedacht, mit Kindern, wächst bis ins hohe Alter, Sparen für RRSP / Pension, weil ich glaube nicht, dass es darauf ankommt.
ParaCrawl v7.1

December 31 of the year you turn 71 year of age is the last day you can make a contribution to your RRSP.
Der 31. Dezember des Jahres, in dem Sie 71 Jahre alt werden, ist der letzte Tag, an dem Sie einen Beitrag zu Ihrer RRSP leisten können.
ParaCrawl v7.1

Personal income tax can be deferred in a Registered Retirement Savings Plan (RRSP) and tax sheltered savings accounts (which may include mutual funds and other financial instruments) that are intended to help individuals save for their retirement.
Einkommensteuer in einem Registered Retirement Savings Plan (RRSP) und Steuern geschützten Sparkonten (die Investmentfonds und anderen Finanzinstrumenten gehören), die dazu bestimmt sind, Personen zu helfen aufgeschoben werden sparen für den Ruhestand.
ParaCrawl v7.1

As a member of risk- and revenue-sharing partnerships (RRSP) with the world’s leading engine manufacturers, MTU does not have any actual marketing expenses for new products or services because only the leading partner in the relevant consortium for an engine program (General Electric or Pratt & Whitney) has direct contact with customers in the marketplace.
Aufgrund der bestehenden Risk- and Revenue-Sharing-Partnerschaften (RRSP) mit den weltweit führenden Triebwerksherstellern hat die MTU keine direkten Marketingausgaben für neue Produkte oder Dienstleistungen, da ausschließlich der jeweilige Konsortialführer (General Electric oder Pratt & Whitney) eines Triebwerksprogramms am Markt tätig wird.
ParaCrawl v7.1

In its observations, RR first described in detail the negotiating processes between the OEMs and potential RRSPs, which involve parallel discussion with various partners, in Europe and abroad.
In seiner Stellungnahme beschrieb RR zunächst, wie Verhandlungen zwischen OEM und potentiellen RRSP ablaufen und dass auch parallele Verhandlungen mit mehreren Partnern sowohl in Europa als auch in Übersee dazugehören.
DGT v2019

It described the agreement with ITP, which is in line with the agreements reached with the other full RRSPs [39] in the Trent 1000.
Das Unternehmen beschrieb die Vereinbarung mit ITP als auf einer Linie mit den Vereinbarungen liegend, die mit anderen RRSP beim Trent 1000 getroffen wurden [39].
DGT v2019

Financial liabilities with no fixed repayment date and contingent liabilities (contingent liabilities arising from RRSPs and guarantees) are always assigned to cash flows on the basis of the earliest likely repayment dates.
Jederzeit rückzahlbare finanzielle Verbindlichkeiten und Eventualschulden (Haftungsverhältnisse aus RRSP, Bürgschaften und Haftungen) sind immer dem frühesten Zeitraster zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

MTU supplies engine components and spare parts to the consortium leaders in risk- and revenue-sharing partnerships (RRSPs) based on agreed long-term delivery volumes.
Die MTU liefert im Rahmen von Risk- and Revenue-Sharing-Vereinbarungen (RRSPs) Triebwerkskomponenten und Ersatzteile an Konsortialführer aufgrund langfristig vereinbarter Lieferumfänge.
ParaCrawl v7.1

The cars were originally registered in Slovakia, then reregistered in Hungary with fake vehicle registration certificates and subsequently sold to private, often unsuspecting, individuals.Four members of the organised crime group were apprehended on 20 June 2018 during an operation by the Major Case Detection Department of the RRSPS in Hungary, the Pest County Police Headquarters and the Bács-Kiskun County Police Headquarters.
Die Autos wurden ursprünglich in der Slowakei registriert, dann in Ungarn mit gefälschten Kfz-Zulassungsbescheinigungen zugelassen und anschließend an private, oft ahnungslose Personen verkauft. Vier Mitglieder der Gruppe, die im Stil der OK organisiert ist, wurden am 20. Juni 2018 während einer Operation der RRSPS in Ungarn, dem Polizeipräsidium Pest und dem Polizeipräsidium Bács-Kiskun festgenommen.
ParaCrawl v7.1