Übersetzung für "Rrsp" in Deutsch
When
your
RRSP
begins
to
pay
out,
tax
must
be
paid
on
this
income.
Wenn
Ihr
RRSP
auszuzahlen
beginnt,
muss
Steuern
auf
diese
Einkünfte
gezahlt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
normal
practice
in
the
sector
that
RRSP
pay
an
entry
fee
to
the
OEM.
Es
ist
in
der
Branche
eine
üblich,
dass
die
RRSP
dem
OEM
eine
Aufnahmegebühr
bezahlen.
DGT v2019
Finally,
Spain
argued
that
the
prices
used
in
the
commercial
relationship
between
RR
and
ITP
are
identical
to
those
used
in
the
other
RRSP
agreements.
Schließlich
machte
Spanien
geltend,
dass
die
in
der
Geschäftsbeziehung
zwischen
RR
und
ITP
geltenden
Preise
die
gleichen
sind,
die
in
den
Vereinbarungen
mit
den
RRSP
zur
Anwendung
kamen.
DGT v2019
To
that
end
–
I’ve
never
thought
about
getting
married,
having
kids,
growing
to
old
age,
saving
for
RRSP/Pension
because
I
don’t
think
it
matters.
Zu
diesem
Zweck
–
Ich
habe
noch
nie
über
das
Heiraten
gedacht,
mit
Kindern,
wächst
bis
ins
hohe
Alter,
Sparen
für
RRSP
/
Pension,
weil
ich
glaube
nicht,
dass
es
darauf
ankommt.
ParaCrawl v7.1
December
31
of
the
year
you
turn
71
year
of
age
is
the
last
day
you
can
make
a
contribution
to
your
RRSP.
Der
31.
Dezember
des
Jahres,
in
dem
Sie
71
Jahre
alt
werden,
ist
der
letzte
Tag,
an
dem
Sie
einen
Beitrag
zu
Ihrer
RRSP
leisten
können.
ParaCrawl v7.1
Personal
income
tax
can
be
deferred
in
a
Registered
Retirement
Savings
Plan
(RRSP)
and
tax
sheltered
savings
accounts
(which
may
include
mutual
funds
and
other
financial
instruments)
that
are
intended
to
help
individuals
save
for
their
retirement.
Einkommensteuer
in
einem
Registered
Retirement
Savings
Plan
(RRSP)
und
Steuern
geschützten
Sparkonten
(die
Investmentfonds
und
anderen
Finanzinstrumenten
gehören),
die
dazu
bestimmt
sind,
Personen
zu
helfen
aufgeschoben
werden
sparen
für
den
Ruhestand.
ParaCrawl v7.1
As
a
member
of
risk-
and
revenue-sharing
partnerships
(RRSP)
with
the
world’s
leading
engine
manufacturers,
MTU
does
not
have
any
actual
marketing
expenses
for
new
products
or
services
because
only
the
leading
partner
in
the
relevant
consortium
for
an
engine
program
(General
Electric
or
Pratt
&
Whitney)
has
direct
contact
with
customers
in
the
marketplace.
Aufgrund
der
bestehenden
Risk-
and
Revenue-Sharing-Partnerschaften
(RRSP)
mit
den
weltweit
führenden
Triebwerksherstellern
hat
die
MTU
keine
direkten
Marketingausgaben
für
neue
Produkte
oder
Dienstleistungen,
da
ausschließlich
der
jeweilige
Konsortialführer
(General
Electric
oder
Pratt
&
Whitney)
eines
Triebwerksprogramms
am
Markt
tätig
wird.
ParaCrawl v7.1
In
its
observations,
RR
first
described
in
detail
the
negotiating
processes
between
the
OEMs
and
potential
RRSPs,
which
involve
parallel
discussion
with
various
partners,
in
Europe
and
abroad.
In
seiner
Stellungnahme
beschrieb
RR
zunächst,
wie
Verhandlungen
zwischen
OEM
und
potentiellen
RRSP
ablaufen
und
dass
auch
parallele
Verhandlungen
mit
mehreren
Partnern
sowohl
in
Europa
als
auch
in
Übersee
dazugehören.
DGT v2019
It
described
the
agreement
with
ITP,
which
is
in
line
with
the
agreements
reached
with
the
other
full
RRSPs
[39]
in
the
Trent
1000.
Das
Unternehmen
beschrieb
die
Vereinbarung
mit
ITP
als
auf
einer
Linie
mit
den
Vereinbarungen
liegend,
die
mit
anderen
RRSP
beim
Trent
1000
getroffen
wurden
[39].
DGT v2019
Financial
liabilities
with
no
fixed
repayment
date
and
contingent
liabilities
(contingent
liabilities
arising
from
RRSPs
and
guarantees)
are
always
assigned
to
cash
flows
on
the
basis
of
the
earliest
likely
repayment
dates.
Jederzeit
rückzahlbare
finanzielle
Verbindlichkeiten
und
Eventualschulden
(Haftungsverhältnisse
aus
RRSP,
Bürgschaften
und
Haftungen)
sind
immer
dem
frühesten
Zeitraster
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
MTU
supplies
engine
components
and
spare
parts
to
the
consortium
leaders
in
risk-
and
revenue-sharing
partnerships
(RRSPs)
based
on
agreed
long-term
delivery
volumes.
Die
MTU
liefert
im
Rahmen
von
Risk-
and
Revenue-Sharing-Vereinbarungen
(RRSPs)
Triebwerkskomponenten
und
Ersatzteile
an
Konsortialführer
aufgrund
langfristig
vereinbarter
Lieferumfänge.
ParaCrawl v7.1
The
cars
were
originally
registered
in
Slovakia,
then
reregistered
in
Hungary
with
fake
vehicle
registration
certificates
and
subsequently
sold
to
private,
often
unsuspecting,
individuals.Four
members
of
the
organised
crime
group
were
apprehended
on
20
June
2018
during
an
operation
by
the
Major
Case
Detection
Department
of
the
RRSPS
in
Hungary,
the
Pest
County
Police
Headquarters
and
the
Bács-Kiskun
County
Police
Headquarters.
Die
Autos
wurden
ursprünglich
in
der
Slowakei
registriert,
dann
in
Ungarn
mit
gefälschten
Kfz-Zulassungsbescheinigungen
zugelassen
und
anschließend
an
private,
oft
ahnungslose
Personen
verkauft.
Vier
Mitglieder
der
Gruppe,
die
im
Stil
der
OK
organisiert
ist,
wurden
am
20.
Juni
2018
während
einer
Operation
der
RRSPS
in
Ungarn,
dem
Polizeipräsidium
Pest
und
dem
Polizeipräsidium
Bács-Kiskun
festgenommen.
ParaCrawl v7.1