Übersetzung für "Roll over debt" in Deutsch

Portugal has to roll over existing debt equivalent to 17% of its GDP at a time when France also has to roll over existing debt equivalent to 20% of its GDP.
Portugal muss bestehende Schulden in Höhe von 17 % seines BIP verlängern, und das zu einem Zeitpunkt, an dem auch Frankreich Schulden in Höhe von 20 % seines BIP verlängern muss.
Europarl v8

Most of that is owed to the International Monetary Fund, which is rightly insisting on a more transparent privatization process, administrative reform, deregulation, anti-corruption and other measures before allowing the country to borrow new cash or roll over its current debt.
Das Meiste davon wird dem Internationalen Währungsfond geschuldet, welcher ganz richtig auf einem mehr transparenten Privatisierungsprozeß, auf Verwaltungsreformen, auf Veränderungen der Vorschriftenregelung sowie Anti-Korruption und anderen Maßnahmen beharrt, bevor er dem Land erlaubt, sich neues Geld zu borgen oder aber die gegenwärtigen Schulden noch weiter zu überschreiten.
News-Commentary v14

This would leave the Fed extremely vulnerable to enormous losses should global forces suddenly drive up equilibrium interest rates, with the US government then compelled to pay much higher interest rates to roll over its debt.
Sollten dann die Gleichgewichtszinssätze aufgrund globaler Einflussfaktoren plötzlich steigen, würde dies die Fed extrem verletzlich gegenüber großen Verlusten machen, da die US-Regierung dann gezwungen wäre, bei einer fälligen Umschuldung ihrer Anleihen viel höhere Zinsen zu zahlen.
News-Commentary v14

If, however, the crisis results from a coordination failure among investors – when each investor refuses to roll over the government’s debt for fear that others will do the same, leading to a default – monetary policy can play an important role.
Wenn der Grund für die Krise allerdings ein Koordinationsversagen der Investoren ist – wenn sich Investoren also weigern, ihr Engagement in Staatsanleihen zu verlängern, weil sie Angst haben, andere könnten dies auch nicht tun, und dies zum Staatsbankrott führt – kann Geldpolitik eine wichtige Rolle spielen.
News-Commentary v14

Central banks can help by announcing clearly that interest rates will rise substantially in the future, making it more expensive for governments to borrow and to roll over existing debt.
Dabei könnten die Zentralbanken helfen, indem sie klar sagen, dass die Zinsen zukünftig deutlich steigen werden, was es für die Regierungen teurer macht, neue Kredite aufzunehmen oder bestehende Kredite umzuschulden.
News-Commentary v14

With private investors reluctant to lend more or even to roll over existing debt, the bulk of Greek debt at the time of any restructuring (or whatever it is euphemistically called) will be from the official sector.
Nachdem private Anleger nicht willens sind, noch mehr Geld zu verleihen, ja nicht einmal die Fristen bestehender Schulden zu verlängern, wird der Großteil der griechischen Schulden zum Zeitpunkt irgendeiner Umschuldung (oder wie man es euphemistisch nennen wird) wohl dem öffentlichen Sektor zuzurechnen sein.
News-Commentary v14

With troubled commercial banks more risk-averse, these struggling consumers could no longer borrow to roll over their debt and finance current consumption, which came to a halt, deepening the recession.
Da sich die Risikobereitschaft angeschlagener Geschäftsbanken verringerte, konnten diese arbeitslosen Verbraucher keine neuen Kredite mehr aufnehmen, um ihre Schulden abzulösen und ihren laufenden Konsum zu finanzieren, der ins Stocken geriet, was die Rezession weiter vertiefte.
News-Commentary v14

In an environment of zero or near-zero interest rates, creditors have an incentive to “extend and pretend” – that is, roll over their maturing debt, so that they can keep their problems hidden for longer.
In einem Szenario mit Zinssätzen von Null oder fast Null haben Gläubiger einen Anreiz, eine so genannte "extend and pretend"-Strategiedurchzuführen, also ihre fällig werdenden Schulden zu verlängern, so dass sie ihre Probleme noch etwas länger verdecken können.
News-Commentary v14

It has been assumed that Samsung will continue to refinance (i.e. roll over) debt in this situation, rather than making repayments as planned.
Es wird davon ausgegangen, dass Samsung auch künftig Schulden eher refinanzieren als wie geplant tilgen wird.
TildeMODEL v2018

The problem is made worse by the continuing need of the debtors for new financing and roll-over of existing debt.
Die zunehmenden Schwierigkeiten, die den kreditnehmenden Ländern die Erfüllung ihrer finanziellen Verpflichtungen bereitet, sind zu einer Quelle ernster Probleme für die internationalen Bankiers geworden.
EUbookshop v2

Advocates of austerity counter that confidence in the government’s credit might collapse, and the government might have to roll over its debt on unfavorable terms.
Befürworter der Sparmaßnahmen halten dem entgegen, dass das Vertrauen in die Kreditwürdigkeit des Staates einbrechen könnte und die Regierung ihre Schulden womöglich zu ungünstigen Bedingungen umschulden müsste.
News-Commentary v14

We use the funds we get from issuing bonds for things like strategic investments or to roll over maturing debt when the conditions are attractive for us.
Die Mittel, die uns durch die Emission von Anleihen zufließen, nutzen wir beispielsweise für strategische Investitionen oder auch, um alte Anleihen abzulösen, wenn die Bedingungen für uns gerade attraktiv sind.
ParaCrawl v7.1

There is a good chance the shut-down may be a condition for a Chinese roll over of US debt that comes due this week.
Es gibt eine gute Chance, dass die Schließung (der CIA) eine Bedingung für die Chinesen war, die US Schulden zu verlängern, die diese Woche fällig wären.
ParaCrawl v7.1

This rolled-over debt amounted, in total, to KRW 3293 bn.
Diese Prolongation belief sich auf insgesamt 3293 Mrd. KRW.
DGT v2019

The interest rate on the rolled-over debt was reduced to 3,5 % from 6,5 %.
Der Zinssatz wurde für die Prolongation von 6,5 % auf 3,5 % gesenkt.
DGT v2019

Rolling over of this debt by issuing new, longer­term, T­bills will be difficult.
Die Überwälzung dieser Schulden durch die Emission neuer langfristiger Schatzwechsel wird schwierig sein.
EUbookshop v2

Foreign investors were panicking over the prospect that Brazil would fail to roll over its foreign debts.
Ausländische Anleger gerieten in Panik angesichts der Aussicht, dass Brasilien seine Auslandsschulden nicht bedienen würde.
News-Commentary v14

For example, the University of Chicago’s Amir Sufi and Princeton’s Atif Mian argue that credit expansion leads to nasty recessions, which emerge as soon as households, for whatever reason, lose access to the financing they need to roll over their debts.
So behaupten etwa Amir Sufi von der University of Chicago und Atif Mian aus Princeton, dass Kreditwachstum zu hartnäckigen Rezessionen führt, die einsetzen sobald Haushalte, aus welchen Gründen auch immer, Zugang zu den Finanzmitteln verlieren, die sie benötigen, um ihre Kredite zu verlängern.
News-Commentary v14

But a hard landing becomes more likely in 2013, as the stimulus fades, non-performing loans rise, the investment bust accelerates, and the problem of rolling over the debts of provincial governments and their special investment vehicles can no longer be papered over.
Doch für 2013 wird eine harte Landung angesichts verklingender Impulse, einer zunehmenden Zahl an unbedienten Krediten, der Beschleunigung des Investitionsabschwungs und der nicht länger zu verbergenden Probleme bei der Anschlussfinanzierung für die Schulden der Provinzregierungen und ihrer außerbilanziellen Investitionsgesellschaften immer wahrscheinlicher.
News-Commentary v14

In contrast, the interest rate payable by Hynix on the rolled-over debt was 3,5 %, i.e. an interest rate differential of 40,3 %, which leads to a countervailing duty rate of 23,7 %.
Der von Hynix für die Prolongation zu zahlende Zinssatz belief sich hingegen auf 3,5 %, so dass die Differenz 40,3 % betrug, woraus sich ein Ausgleichszollsatz von 23,7 % ergibt.
DGT v2019

Some sub-prime loans were secured by the ability of borrowers to roll-over their debts backed on the value of their houses rather than being based on their ability to repay them.
Bei manchen dieser zweitklassigen Darlehen bestand die Sicherheit allein darin, dass die Kreditnehmer ihre Schulden mit dem Hauswert würden refinanzieren können, nicht jedoch in ihrer Rückzahlungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

Following pressure from the IMF, Merkel agreed to a new bailout package while the French banks have offered to roll over Greek debts for 30 years.
Unter Druck vom IWF stimmte Merkel einem neuen Rettungspaket zu, während die französischen Banken anboten, griechische Schulden 30 Jahre lang zu stunden.
ParaCrawl v7.1

Sovereign debt crises occur when high debt-to-GDP ratios (historically, those approaching 100 percent) pose a real threat to the ability of states to service their debt, both because interest payments rise relative to government revenue and because interest rates on rolled-over debt have a tendency to rise rapidly (as we are seeing now all along the northern coast of the Mediterranean and in Ireland).
Eine Staatsschuldenkrise entsteht, wenn die Schuldenquote so hoch ist (historisch um die 100 Prozent), dass die staatliche Fähigkeit zur Kredittilgung tatsächlich gefährdet wird – weil die Zinslast relativ zu den Staatseinkünften wächst und die Zinsraten auf verlängerte Kredite zudem meist schnell steigen (wie wir gerade an der gesamten Nordküste des Mittelmeeres und Irland sehen können).
ParaCrawl v7.1

In exchange for rolling over the debts of Greece and others in the EU, Berlin has insisted on imposing "structural reforms" (i.e., austerity) supposedly to make their economies more competitive.
Im Austausch für die Umlagerung der Schulden Griechenlands und anderer in der EU bestand Berlin auf die Verhängung von "Strukturreformen" (das heißt, Einsparungen), um ihre Wirtschaften vermeintlich wettbewerbsfähiger zu machen.
ParaCrawl v7.1

In exchange for rolling over the debts of Greece and others in the EU, Berlin has insisted on imposing “structural reforms” (i.e., austerity) supposedly to make their economies more competitive.
Im Austausch für die Umlagerung der Schulden Griechenlands und anderer in der EU bestand Berlin auf die Verhängung von „Strukturreformen“ (das heißt, Einsparungen), um ihre Wirtschaften vermeintlich wettbewerbsfähiger zu machen.
ParaCrawl v7.1