Übersetzung für "Road map" in Deutsch
Nor
should
we,
the
Member
States,
stray
from
the
road
map.
Auch
wir,
die
Mitgliedstaaten,
sollten
nicht
von
dem
Fahrplan
abkommen.
Europarl v8
We
need
to
establish
a
road
map
for
its
introduction.
Wir
müssen
eine
Road
Map
für
seine
Einführung
erstellen.
Europarl v8
That
would
be
the
true
road
map
for
women.
Das
wäre
der
richtige
Fahrplan
für
Frauen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
am
in
favour
of
the
attempt
to
produce
the
Road
Map
2050.
Trotzdem
werbe
ich
dafür,
das
Unternehmen
Road
Map
2050
zu
versuchen.
Europarl v8
This
is
not
the
'road
map'
described
in
the
Schröder
report.
Dies
ist
nicht
der
im
Schröder-Bericht
beschriebene
"Fahrplan".
Europarl v8
It
is
a
good
road
map
and
it
will
get
us
through
this
process.
Der
Fahrplan
ist
gut,
und
er
wird
uns
durch
diesen
Prozess
führen.
Europarl v8
We
have
a
road
map
for
this:
the
Charter
of
Fundamental
Rights.
Wir
haben
einen
Fahrplan
dafür:
die
Charta
der
Grundrechte.
Europarl v8
The
message
from
my
group
is
very
clear,
we
must
keep
following
that
road
map.
Die
Botschaft
meiner
Fraktion
lautet
unmissverständlich,
dass
wir
den
Fahrplan
einhalten
müssen.
Europarl v8
Some
initiatives
do
exist,
such
as
a
road-map
recently
approved
by
the
ECOFIN
Council.
Es
gibt
einige
Initiativen,
wie
einen
kürzlich
vom
ECOFIN-Rat
verabschiedeten
Fahrplan.
Europarl v8
Madam
President-in-Office,
you
mentioned
the
Middle
East
road
map.
Frau
Ratspräsidentin,
Sie
sprachen
von
einer
roadmap
für
den
Nahen
Osten.
Europarl v8
For
instance,
we
all
hope
the
Road Map
will
remain
in
force.
Beispielsweise
wollen
wir
alle,
dass
der
Fahrplan
in
Kraft
bleibt.
Europarl v8
Israel
and
Palestine
must
return
to
the
negotiating
table
and
to
the
Quartet’s
Road
Map.
Israel
und
Palästina
müssen
an
den
Verhandlungstisch
und
zur
Roadmap
des
Quartetts
zurückkehren.
Europarl v8