Übersetzung für "Risk of injury" in Deutsch
The
Acknowledgment
Form
aims
at
providing
information
on
the
risk
of
serious
hepatic
injury
to
patients.
Das
Bestätigungsformular
soll
Patienten
über
das
Risiko
einer
schwerwiegenden
Leberschädigung
informieren.
ELRC_2682 v1
Once
the
pen
is
sealed
there
is
no
risk
of
injury.
Wenn
der
Pen
verschlossen
ist,
besteht
keine
Verletzungsgefahr
mehr.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
injury
or
self-harm
should
be
borne
in
mind
in
any
patient
with
sleepwalking.
Bei
Patienten
mit
Schlafwandeln
sollte
an
das
Risiko
einer
Verletzung
gedacht
werden.
EMEA v3
If
it
is
combined
with
restraints,
such
as
handcuffs,
there
is
also
a
risk
of
neck
injury.
Bei
Kombination
mit
Fesseln
wie
Handschellen
besteht
zudem
das
Risiko
von
Halsverletzungen.
DGT v2019
The
track
itself
has
evolved
to
minimize
the
risk
of
serious
injury.
Die
Strecke
wurde
weiterentwickelt,
um
das
Verletzungsrisiko
zu
verringern.
OpenSubtitles v2018
Mir
is
the
risk
of
injury
is
too
high.
Mir
ist
das
Verletzungsrisiko
zu
hoch.
OpenSubtitles v2018
And
the
risk
of
injury
to
such
trauma
would
massively
increased.
Und
die
Verletzungsgefahr
nach
so
einem
Trauma
wäre
massiv
erhöht.
OpenSubtitles v2018
The
risk
of
injury
from
the
hard
slope
is
always
given.
Die
Verletzungsgefahr
durch
die
harte
Piste
ist
immer
gegeben.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
a
considerable
risk
of
injury
to
the
cows
exists
through
the
use
of
such
devices.
Außerdem
besteht
für
die
Kühe
eine
erheblice
Verletzungsgefahr
durch
derartige
Vorrichtungen.
EuroPat v2
With
this
closure
cap
there
is
no
risk
of
injury.
Eine
Verletzungsgefahr
besteht
bei
dieser
Verschlusskappe
nicht.
EuroPat v2
Use
of
simple
control
measures
can
reduce
the
risk
of
injury
from
slips
and
trips.
Die
Anwendung
einfacher
Kontrollmaßnahmen
kann
die
Verletzungsgefahr
durch
Ausrutschen
und
Stolpern
verringern.
EUbookshop v2
In
theeducation
sector,
there
is
a
particular
risk
of
injury
wherechildren
are
being
lifted.
Im
Bildungssektor
ist
ein
besonderes
Verletzungsrisiko
durch
das
Hochheben
von
Kindern
gegeben.
EUbookshop v2