Übersetzung für "Ricardian" in Deutsch

This is called Ricardian equivalence, see Frenkel and Razin (1987).
Dies wird als Ricardo'sche Äquivalenz bezeichnet, siehe Frenkel und Razin (1987).
EUbookshop v2

This is done in the name of a Ricardian theory that is not only devoid of any serious scientific foundation, but is above all constantly contradicted by the facts.
Dies findet im Namen einer Ricardoschen Theorie statt, die wissenschaftlich nicht fundiert ist und vor allem ständig durch Tatsachen widerlegt wird.
Europarl v8

Despite the fact that agriculture only amounts to 5% of world trade in goods and services, it is undoubtedly the Ricardian comparative advantage of Europe, or why else would it be at the centre of the war that, for example, Brazil wages on us at every summit?
Obwohl die Landwirtschaft nur 5 % des Welthandels an Gütern und Dienstleistungen ausmacht, besitzt Europa doch im Sinne der Ricardoschen Theorie einen komparativen Vorteil, weshalb sonst befände es sich stets im Zentrum des Krieges, den beispielsweise Brasilien auf jedem Gipfeltreffen gegen uns anzettelt?
Europarl v8

This collapse is due to the anachronistic application of the Ricardian model underpinning your policy.
Dieser wirtschaftliche Zusammenbruch ist durch die anachronistische Anwendung des Ricardoschen Modells zurückzuführen, das Ihrer Politik zugrunde liegt.
Europarl v8

Economic integration and globalization are not exactly the same thing, but they rest on the same Ricardian principles of trade liberalization – principles that are falling on deaf ears in the political arena.
Wirtschaftliche Integration und Globalisierung sind zwar nicht genau das gleiche, aber sie beruhen beide auf Ricardos Prinzipien der Handelsliberalisierung – Prinzipien, die im Bereich der Politik auf taube Ohren stoßen.
News-Commentary v14

The Nobel laureate Paul Samuelson, who led the way in translating Ricardian foundations into modern economics, reached a similar conclusion late in his life, when he pointed out how a disruptive low-wage technology imitator like China could turn the theory of comparative advantage inside out.
Nobelpreisträger Paul Samuelson, der führend an der Übertragung der Prinzipien Ricardos in die moderne Ökonomie arbeitete, kam spät in seinem Leben zu einer ähnlichen Schlussfolgerung, als er darauf verwies wie ein disruptiver, mit Niedriglöhnen arbeitender Technologie-Nachahmer wie China die Theorie des komparativen Vorteils auf den Kopf stellen konnte.
News-Commentary v14

Jones (1985) completed Deardorffs results by examining a more complex case based on a Ricardian framework (where the trading partners use a different technology for producing the service) which is better adapted to analysing trade be tween countries at different stages of development.
Jones (1985) vervollkommnete die Erkenntnisse Deardorffs, indem er einen komplexeren Fall untersuchte, dem er das Ricardoschen Kostentheorem zugrunde legte (die Handelspartner benutzen eine unterschiedliche Technologie zur Herstellung ihrer Dienstleistung).
EUbookshop v2

However, the empirical literature on the Ricardian equivalence hypothesis mostly finds that this compensation is only partial.
Die empirischen Untersuchungen zur Ricardo'schen Äquivalenzhypothese kommen allerdings über wiegend zu dem Schluß, daß dieser Ausgleich nur teilweise er folgt.
EUbookshop v2

Furthermore, not even a partial Ricardian reaction by consumers will take place if the increase in public saving was to be accompanied by an equivalent increase in public investment, or if both taxes and public investment were increased in the same amount, leaving the budget deficit unchanged.
Außerdem findet nicht einmal eine teilweise Ricardo'sche Reaktion der Verbraucher statt, wenn die Erhöhung der öffentlichen Ersparnis mit einem entsprechenden Anstieg der öffentlichen Investitionen einhergeht, oder wenn Steuern und öffentliche Investitionen um den gleichen Betrag erhöht werden und das Haushaltsdefizit somit unverändert bleibt.
EUbookshop v2

This pamphlet is but the farthest outpost of an entire literature which the Ricardian theories of value and surplus-value directed against capitalist production in the interest of the proletariat, fighting the bourgeoisie with its own weapons.
Unser Pamphlet ist nur der äußerste Vorposten einer ganzen Literatur, die in den zwanziger Jahren die Ricardo'sche Werth- und Mehrwerththeorie im Interesse des Proletariats gegen die kapitalistische Produktion kehrt, die Bourgeoisie mit ihren eignen Waffen bekämpft.
ParaCrawl v7.1

He either remained unfamiliar with the internal contradictions which caused the downfall of the Ricardian theory and school, or they misled him into utopian demands instead of enabling him to solve economic problems (see his "Zur Erkenntniss, etc.," page 130).
Die innern Widersprüche der Ricardo'schen Theorie, an denen seine Schule zu Grunde ging, blieben ihm entweder ganz unbekannt oder verleiteten ihn nur ("Zur Erkenntniss" etc., S. 130) zu utopistischen Forderungen statt zu ökonomischen Lösungen.
ParaCrawl v7.1

The so called „Ricardians” should be ready to attack, as Rüstow wrote to Walter Eucken in 1927, the „ruins of the Historical School”.
Die von ihm sogenannten „Ricardianer“ sollten, wie er 1927 an Eucken schrieb, zur Attacke auf die „Ruinen der Historischen Schule“ übergehen.
ParaCrawl v7.1

I make this division on the assumption that, despite the significant differences between the various schools of thought (especially those in the orthodox camp, i.e. neo-classicals, Ricardians, Keynesians, monetarists, etc.), still, there is a fundamental common characteristic in the respective groups of theories: all orthodox theories take the market economy system for granted, whereas all Marxist theories see capitalism as a historical phase in the evolution of human society.
Bei dieser Unterscheidung gehe ich davon aus, dass jede der beiden Gruppen von Theorien ungeachtet der bedeu­ten­den Unterschiede zwischen ihren jeweiligen verschie­denen Schulen (be­son­ders im orthodoxen Lager, wo wir Neoklassi­kern, Ricardianer, Key­nesianer, Monetaristen usw. finden) immer noch je ein fundamentales, schulenüber­greifendes Merkmal aufweist: Alle orthodoxen Theorien set­zen das System der Marktwirtschaft als gegeben voraus, während alle mar­xistischen Theoretiker den Kapitalismus lediglich als eine historische Phase in der Evolution der Gesellschaft ansehen.
ParaCrawl v7.1