Übersetzung für "Revalidate" in Deutsch

Until 1 January 2017, a Member State which is also a party to the International Labour Organisation Certification of Able Seamen Convention, 1946 (No 74) may continue to renew and revalidate certificates and endorsements in accordance with the provisions of the aforesaid Convention.
Bis zum 1. Januar 2017 kann ein Mitgliedstaat, der auch Vertragspartei des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation über die Befähigungsausweise der Vollmatrosen, 1946 (Übereinkommen 74) ist, weiterhin Befähigungszeugnisse und Vermerke nach den Bestimmungen jenes Übereinkommens erneuern und ihre Gültigkeitsdauer verlängern.
TildeMODEL v2018

The AeMC, AME or GMP shall only issue, revalidate or renew a medical certificate if both of the following conditions have been met:
Das flugmedizinische Zentrum, der flugmedizinische Sachverständige oder der Arzt für Allgemeinmedizin darf ein Tauglichkeitszeugnis nur erteilen, verlängern oder erneuern, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
DGT v2019

The AeMC or AME may revalidate or renew a medical certificate with the same limitation(s) without referring to or consulting with the medical assessor of the licensing authority.
Das flugmedizinische Zentrum oder der flugmedizinische Sachverständige kann ein Tauglichkeitszeugnis mit den gleichen Einschränkungen verlängern oder erneuern, ohne den Bewerber an die Genehmigungsbehörde zu verweisen oder den medizinischen Sachverständigen der Genehmigungsbehörde zu konsultieren.
DGT v2019

The GMP may revalidate or renew a LAPL medical certificate with the same limitation without referring the applicant to an AeMC or AME.
Der Arzt für Allgemeinmedizin kann ein Tauglichkeitszeugnis für LAPL mit den gleichen Einschränkungen verlängern oder erneuern, ohne den Bewerber an ein flugmedizinisches Zentrum oder an einen flugmedizinischen Sachverständigen zu verweisen.
DGT v2019

The competent authority shall establish a system of record-keeping that allows adequate traceability of the process to issue, revalidate, change, suspend or revoke each aircraft maintenance licence.’;
Die zuständige Behörde muss ein System für die Führung von Aufzeichnungen festlegen, das eine angemessene Rückverfolgbarkeit des Vorgangs der Erteilung, Erneuerung, Verlängerung, Änderung, Aussetzung oder des Widerrufs jeder Genehmigung ermöglicht.“;
DGT v2019

If a person holds a TRI certificate on more than one type of aircraft within the same category, the assessment of competence taken on one of those types shall revalidate the TRI certificate for the other types held within the same category of aircraft.
Wenn eine Person Inhaber eines TRI-Zeugnisses auf mehr als einem Luftfahrzeugmuster innerhalb derselben Kategorie ist, verlängert die Kompetenzbeurteilung, die auf einem dieser Muster absolviert wird, auch das TRI-Zeugnis für die anderen Muster innerhalb derselben Luftfahrzeugkategorie.
DGT v2019

The competent authority shall establish a system of record-keeping that allows adequate traceability of the process to issue, revalidate, change, suspend or revoke each aircraft maintenance licence.
Die zuständige Behörde muss ein System für die Führung von Aufzeichnungen festlegen, das eine angemessene Rückverfolgbarkeit des Vorgangs der Erteilung, Erneuerung, Verlängerung, Änderung, Aussetzung oder des Widerrufs jeder Genehmigung ermöglicht.
DGT v2019

The AeMC, AME or GMP shall only issue, revalidate or renew a medical certificate if:
Das flugmedizinische Zentrum, der flugmedizinische Sachverständige bzw. der Arzt für Allgemeinmedizin darf ein Tauglichkeitszeugnis nur ausstellen, verlängern oder erneuern, wenn:
DGT v2019

When satisfied that the AME is in compliance with the applicable requirements, the competent authority shall issue, revalidate, renew or change the AME certificate for a period of 3 years, using the form as established in Appendix VII to this Part.
Wenn die zuständige Behörde davon überzeugt ist, dass der AME die maßgeblichen Anforderungen erfüllt, muss sie das AME-Zeugnis für einen Zeitraum von drei Jahren ausstellen oder verlängert, erneuert oder ändert es für einen Zeitraum von drei Jahren unter Verwendung des in Anhang VII dieses Teils festgelegten Formblatts.
DGT v2019

The GMP may revalidate or renew an LAPL medical certificate with the same limitation without referring the applicant to an AeMC or AME.
Der Arzt für Allgemeinmedizin kann ein Tauglichkeitszeugnis für LAPL mit den gleichen Einschränkungen verlängern oder erneuern, ohne den Bewerber an ein flugmedizinisches Zentrum oder an einen flugmedizinischen Sachverständigen zu verweisen.
DGT v2019

Ähnliche Begriffe