Übersetzung für "Restive" in Deutsch
In
the
early
20
th
century,
empires
could
suppress
restive
populations.
Im
frühen
20.
Jahrhundert
konnten
große
Reiche
widerspenstige
Völker
noch
unterdrücken.
News-Commentary v14
But
they
gradually
became
restive,
started
making
unreasonable
demands,
went
against
the
natural
order.
Aber
bald
wurden
sie
widerspenstig,
stellten
unvernünftige
Forderungen
gegen
unsere
natürliche
Ordnung.
OpenSubtitles v2018
He's
grown
very
restive
of
late.
Er
wird
in
letzter
Zeit
sehr
unruhig.
OpenSubtitles v2018
It
was
built
on
the
restive
of
an
etruscan
building
and
then
Roman.
Es
wurde
auf
dem
unruhigen
von
einem
etruskischen
Gebäude
und
römisch
dann
gebaut.
ParaCrawl v7.1
Labor
naturally
became
restive
under
those
conditions.
Labor
wurde
natürlich
unter
diesen
Bedingungen
unruhig.
ParaCrawl v7.1
Menacing
choir
accompanies
a
restive
dub
step
beat.
Unheilvoller
Chor
begleitet
einen
unruhigen
Dub
Step
Beat.
ParaCrawl v7.1
The
country
was
bankrupt
and
His
Majesty’s
colonial
subjects
were
growing
restive.
Das
Land
war
bankrott,
und
die
kolonialen
Untertanen
seiner
Majestät
wurden
zunehmend
widerspenstig.
News-Commentary v14
Well,
it's
nothing
I
can
pinpoint
without
an
examination,
but
he's
become
increasingly
restive.
Ohne
eine
Untersuchung
kann
ich
es
nicht
genau
sagen,
aber
er
ist
unruhig.
OpenSubtitles v2018
We
already
know
about
the
suppression
of
the
ancient
Buddhist
Tibetan
culture
over
the
last
60
years;
now
we
see
the
same
threat
looming
over
the
city
of
Kashgar
in
the
restive
province
of
Xinjiang.
Wir
wissen
bereits
um
die
Unterdrückung
der
alten
buddhistischen
Kultur
in
Tibet
während
der
letzten
60
Jahre
und
nun
sehen
wir,
wie
der
Stadt
Kashgar
in
der
widerspenstigen
Provinz
Xinjiang
dasselbe
Los
droht.
Europarl v8
If
domestic
tensions,
above
all
within
Iran’s
restive
middle
class,
ease
as
a
result,
the
government
will
receive
the
credit,
while
the
Iranian
Republican
Guard
and
other
hardliners
will
be
weakened.
Sollten
sich
so
innenpolitische
Spannungen,
insbesondere
bei
der
unruhigen
Mittelklasse,
erleichtern
lassen,
könnte
sich
die
Regierung
dies
auf
ihre
Fahnen
schreiben,
und
die
Republikanische
Garde
und
andere
Falken
im
Iran
würden
geschwächt.
News-Commentary v14
Many
of
those
arrested
and
prosecuted
hail
from
Xinjiang,
an
autonomous
region
in
the
northwest
of
the
country
that
is
home
to
a
large
and
restive
Muslim
population.
Viele
von
denjenigen,
die
verhaftet
wurden,
stammen
aus
Xinjiang,
einer
autonomen
Region
im
Nordwesten
des
Landes
mit
einem
hohen
und
unruhigen
muslimischen
Bevölkerungsanteil.
News-Commentary v14
This
underscores
the
extent
to
which
authorities
have
to
carry
out
internal
repression
to
perpetuate
one-party
rule
and
maintain
control
over
the
restive
ethnic-minority
homelands
that
make
up
more
than
60%
of
China’s
landmass.
Diese
Tatsache
unterstreicht
das
Ausmaß
zu
welchem
die
Behörden
sich
interner
Repression
bedienen
müssen,
um
die
Einparteien-Herrschaft
fortzuführen
und
die
Kontrolle
über
die
widerspenstigen
ethnischen
Minderheiten
zu
behalten,
deren
Territorien
über
60
Prozent
der
chinesischen
Landmasse
ausmachen.
News-Commentary v14
Yar’Adua
and
his
Peoples
Democratic
Party
(PDP)
are
struggling
to
stamp
their
authority
on
an
unwieldy
and
restive
country
of
140
million
people,
and
the
government
views
rapid
growth
as
a
means
to
achieving
that
aim.
Yar’Adua
und
seine
Demokratische
Volkspartei
(PDP)
kämpfen
darum,
in
diesem
schwierig
zu
regierenden
und
unruhigen
Land
mit
seinen
140
Millionen
Einwohnern
geordnete
Verhältnisse
herzustellen
und
die
Regierung
betrachtet
rasches
Wachstum
als
Mittel,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
News-Commentary v14
He
suppressed
the
Kurds,
reassuring
both
Turkey
and
Syria,
countries
with
sizeable--and
restive--minority
populations
of
their
own.
Ebenso
unterdrückte
er
die
Kurden,
was
wiederum
die
Türkei
und
Syrien
beruhigte,
die
selbst
mit
ziemlich
großen
-
und
widerspenstigen
-
kurdischen
Minderheiten
in
ihren
eigenen
Ländern
zu
kämpfen
haben.
News-Commentary v14
But
the
central
government
will
need
a
large
share
of
that
income
if
it
is
to
finance
the
construction
of
new
institutions
of
governance,
invest
in
critical
infrastructure,
undertake
onerous
reforms
aimed
at
economic
liberalization,
and
provide
the
resource-poor
(and
already
restive)
Sunnis
of
central
Iraq
with
a
greater
share
of
the
country’s
wealth.
Die
Zentralregierung
jedoch
braucht
einen
Großteil
dieser
Einkünfte,
wenn
sie
den
Aufbau
neuer
staatlicher
Einrichtungen
finanzieren,
in
lebensnotwendige
Infrastrukturmaßnahmen
investieren,
schwierige
Reformen
zur
wirtschaftlichen
Liberalisierung
durchführen
und
den
ressourcenarmen
(und
bereits
jetzt
widerspenstigen
Sunniten)
im
Zentralirak
einen
größeren
Anteil
am
Reichtum
des
Landes
zukommen
lassen
will.
News-Commentary v14
In
addition,
Chinese
officials
remain
concerned
about
the
Taliban’s
ties
with
Islamic
extremist
groups
advocating
independence
for
China’s
restive
Xinjiang
region.
Zudem
ist
die
chinesische
Regierung
weiterhin
besorgt
über
die
Verbindungen
der
Taliban
zu
radikalislamischen
Gruppen,
die
für
die
Unabhängigkeit
des
unruhigen
autonomen
Gebiets
Xinjiang
kämpfen.
News-Commentary v14
It
was
to
announce
a
major
initiative
he
had
forced
through
parliament
only
hours
earlier,
and
which
the
country’s
restive
people
had
been
demanding
in
the
streets
for
weeks:
the
right
to
travel.
Es
war
die
Bekanntgabe
einer
wichtigen
Initiative,
die
er
nur
Stunden
zuvor
in
der
Volkskammer
durchgedrückt
und
die
die
widerspenstige
Bevölkerung
seit
Wochen
in
den
Straßen
gefordert
hatte:
das
Recht
auf
Reisefreiheit.
News-Commentary v14