Übersetzung für "Residual life" in Deutsch
EPMATHMARKEREP
Alternatively,
a
standardized
residual
life
of
the
form
EPMATHMARKEREP
could
also
be
calculated.
Alternativ
könnte
auch
eine
normierte
Restlebensdauer
der
Form
EPMATHMARKEREP
berechnet
werden.
EuroPat v2
Its
difference
is
a
representative-value
of
the
residual
life.
Ihre
Differenz
ist
ein
repräsentativer
Wert
für
die
Restlebensdauer.
EuroPat v2
The
residual-operating
life
of
the
component
groups
is
calculated
at
regular
time
intervals.
Die
Restlebensdauer
der
Baugruppen
wird
in
regelmäßigen
Zeitabständen
berechnet.
EuroPat v2
Alternatively,
the
residual
life
can
advantageously
also
be
given
in
the
form
of
a
standardized
value.
Alternativ
kann
die
Restlebensdauer
vorteilhaft
auch
in
Form
eines
normierten
Wertes
angegeben
werden.
EuroPat v2
An
assessment
unit
6
is
provided
for
assessing
the
residual
life
of
the
sensor
unit
10
.
Zur
Beurteilung
der
Restlebensdauer
der
Sensoreinheit
10
ist
eine
Beurteilungseinheit
6
vorgesehen.
EuroPat v2
So,
maintenance
can
be
planned
and
the
residual
life
of
important
components
can
be
ideally
used.
Instandhaltungsmaßnahmen
werden
dadurch
planbar
und
die
Restlebensdauer
von
wichtigen
Komponenten
wird
optimal
genutzt.
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
L
can
again
be
the
specified
life
or
the
determined
residual
life
of
the
preceding
calculation.
L
kann
dabei
wieder
die
spezifizierte
Lebensdauer
oder
die
ermittelte
Restlebensdauer
der
vorhergehenden
Berechnung
sein.
EuroPat v2
In
the
rotary
encoder
itself,
the
total
operation
revolution
number
can
be
compared
with
a
limit
revolution
number
representative
of
the
residual
life.
Im
Drehgeber
selbst
kann
die
Gesamtbetriebsumdrehungszahl
mit
einer
für
die
Restlebensdauer
repräsentativen
Grenzumdrehungszahl
verglichen
werden.
EuroPat v2
This
reduction
can
take
into
consideration
the
different
impacts
of
the
state
variables
on
the
residual
life
by
way
of
automatic
weighting.
Diese
Verringerung
kann
den
unterschiedlichen
Einfluss
der
Zustandsgrößen
auf
die
Restlebensdauer
durch
automatische
Wichtung
berücksichtigen.
EuroPat v2
Particularly
advantageously,
the
sensor
unit
can
be
categorized
into
permissible
use
types
using
the
determined
residual
life.
Besonders
vorteilhaft
kann
die
Sensoreinheit
anhand
der
ermittelten
Restlebensdauer
in
zulässige
Verwendungsarten
kategorisiert
werden.
EuroPat v2
This
can
be
used,
in
turn,
to
calculate
a
residual
life
R,
for
example
in
the
form
Daraus
kann
wiederum
eine
Restlebensdauer
R,
z.B.
in
der
Form
EPMATHMARKEREP
bzw.
EPMATHMARKEREP
berechnet
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
possible
to
display
current
gearbox
transmission
ratios
as
well
as
oil-change
intervals
and
the
residual
life
of
components.
Des
weiteren
besteht
die
Möglichkeit,
aktuelle
Getriebeübersetzungen
anzuzeigen
sowie
Ölwechselintervalle
und
die
Restlebensdauer
von
Bauteilen.
EuroPat v2
From
this
point
of
view
the
residual
life
of
currency
operations
is
of
particular
importance,
showing
future
liquid
transactions
separately
by
currency.
Von
besonderer
Wichtigkeit
unter
dem
letztgenannten
Gesichtspunkt
ist
die
Einbeziehung
der
Restlaufzeit
von
Devisentransaktionen,
bei
der
die
künftigen
Barströme
separat
nach
den
einzelnen
Währungen
erfasst
werden.
EUbookshop v2
In
all
events,
as
regards
data
requirements
on
risks
of
this
kind,
the
assessment
of
new
financial
products
cannot
fail
to
rely
on
reporting
of
data
on
the
residual
life
of
foreign
brokerage
transactions,
which
are
recorded
separately
according
to
the
currency
of
the
operation.
Auf
jeden
Fall
muss
die
Bewertung
der
neuen
Finanzprodukte,
angesichts
des
Bedarfs
an
Informationen
über
eine
solche
Risikotypologie,
unbedingt
im
Rahmen
der
Erhebung
über
die
Restlaufzeit
der
im
Ausland
getätigten
Finanzgeschäfte
erfolgen,
die
für
die
einzelnen
Währungen,
in
denen
diese
Geschäfte
abgewickelt
werden,
separat
durchgeführt
wird.
EUbookshop v2