Übersetzung für "Resect" in Deutsch
We
believe
we
were
able
to
resect
all
of
the
infected
tissue.
Wir
glauben,
dass
wir
das
gesamte
infizierte
Gewebe
herausschneiden
konnten.
OpenSubtitles v2018
Next,
I
would
resect
it
and
explore
the
other
glands.
Als
nächstes
würde
ich
es
resezieren
und
die
anderen
Drüsen
untersuchen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
take
it
out
and
resect
more
intestines.
Wir
müssen
es
raus
nehmen
und
mehr
Gewebe
entfernen.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
resect
her
entire
right
lower
lobe.
Ich
musste
ihren
ganzen
rechten
Unterlappen
entfernen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
resect
the
vascular
tumors,
stop
the
bleeding.
Wir
müssen
die
Gefäßtumore
rausschneiden
und
die
Blutungen
stoppen.
OpenSubtitles v2018
So
we'll
resect
with
the
c-o-2
laser.
Also
resezieren
wir
mit
dem
CO2-Laser.
OpenSubtitles v2018
We're
gonna
resect
this
and
get
out
of
here.
Wir
resezieren
und
dann
machen
wir
ihn
wieder
zu.
OpenSubtitles v2018
Take
out
the
lung,
resect
the
tumor,
Die
Lunge
herausnehmen,
den
Tumor
resezieren,
OpenSubtitles v2018
We
resect
the
tumor,
hormone
levels
go
back
to
normal,
her
symptoms
go
away.
Wir
entfernen
den
Tumor,
der
Hormonspiegel
normalisiert
sich
,
ihre
Symptome
verschwinden.
OpenSubtitles v2018
I
may
have
to
resect
an
entire
portion
of
the
stomach.
Ich
muss
möglicherweise
einen
kompletten
Teil
des
Magens
Rausschneiden.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
to
resect
large
areas,
which
would
inevitably
lead
to
more
perforations,
more
surgeries,
more
complications.
Ich
müsste
große
Teile
resezieren,
was
zu
weiteren
Durchbrüchen,
OPs
und
Komplikationen
führen
würde.
OpenSubtitles v2018
Is
there
any
way
to
resect
this
without
doing
a
total
hip
replacement?
Gibt
es
irgendeine
Möglichkeit,
sie
zu
entfernen,
ohne
die
Hüfte
vollständig
auszutauschen?
OpenSubtitles v2018
So
we'll
clean
out
the
puss
and,
um,
resect
a
portion
of
your
bowel.
Wir
werden
also
den
Eiter
entfernen
und,
ähm,
einen
Teil
Ihres
Darms
herausschneiden.
OpenSubtitles v2018
So
how
do
we
get
the
entire
mass
without
having
to
resect
the
aorta?
Also
wie
kriegen
wir
das
alles
raus,
ohne
die
Aorta
herausschneiden
zu
müssen?
OpenSubtitles v2018
They
had
to
resect
a
small
part
of
the
bowel,but
everything
else
looks
good
so
far.
Sie
musste
ein
Stück
des
Darmes
herausschneiden,
aber
alles
andere
sieht
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
resect
Lucy's
pituitary
before...
–Who
else
visits
these
kids?
Wir
müssen
Lucys
Hirnanhangdrüse
entfernen
bevor--
-
Wer
besucht
die
Kinder
sonst
noch?
OpenSubtitles v2018
I'll
resect
the
esophagus
and
create
a
spit
fistula,
and
then
I'll
come
back
and
reconstruct
and...
Ich
werde
die
Speiseröhre
entfernen
und
eine
Ösophagostomie
durchführen
und
dann
beim
nächsten
Mal
werde
ich
es
wieder
aufbauen
und...
OpenSubtitles v2018
Yeah,
with
an
aneurysm
that
large,
once
we
resect
it,
there
won't
be
much
tissue
left
with
which
to
reconstruct
the
artery.
Ja,
wenn
wir
ein
so
großes
Aneurysma
entfernen,
wird
nicht
viel
Gewebe
übrig
bleiben,
mit
dem
wir
die
Arterie
wiederherstellen
können.
OpenSubtitles v2018