Übersetzung für "Representative duties" in Deutsch

In so far as this is necessary for the exercise of their representative duties in an international environment, the members of the special negotiating body and of the European Works Council shall be have access to training without loss of wages.
In dem Maße, wie dies zur Wahrnehmung ihrer Vertretungsaufgaben in einem internationalen Umfeld erforderlich ist, müssen die Mitglieder des besonderen Verhandlungsgremiums und des Europäischen Betriebsrats die Möglichkeit haben, Schulungen ohne Lohn- bzw. Gehaltseinbußen wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018

In so far as this is necessary for the exercise of their representative duties in an international environment, the members of the special negotiating body and of the European Works Council shall be provided with training without loss of wages.
In dem Maße, wie dies zur Wahrnehmung ihrer Vertretungsaufgaben in einem internationalen Umfeld erforderlich ist, müssen die Mitglieder des besonderen Verhandlungsgremiums und des Europäischen Betriebsrats Schulungen erhalten, ohne dabei Lohn- bzw. Gehaltseinbußen zu erleiden.
DGT v2019

Soon the orchestra developed an artistically distinctive profile beyond its original representative and ceremonial duties: Richard Strauss, Arthur Nikisch, Alexander Glazunov, and Serge Koussevitzky conducted concerts in the first decades of its existence.
Bald entwickelte das Orchester ein künstlerisch eigenständiges Profil über die ursprünglichen repräsentativen und zeremoniellen Aufgaben hinaus: Richard Strauss, Arthur Nikisch, Alexander Glasunow oder Serge Koussevitzky leiteten Konzerte schon in den ersten Jahrzehnten des Bestehens.
ParaCrawl v7.1

The Joint Representative has the duties and powers granted to it by law or by the Noteholders by majority vote.
Der Gemeinsame Vertreter hat die Aufgaben und Befugnisse, welche ihm durch Gesetz oder von den Anleihegläubigern durch Mehrheitsbeschluss eingeräumt werden.
ParaCrawl v7.1

The Czech head of state carries out largely representative duties without formal political power, but observers see the president, whose portrait hangs in every classroom, as having considerable inluence on public opinion.
Formell übernimmt das Staatsoberhaupt in Tschechien wie auch in Deutschland überwiegend repräsentative Aufgaben. Doch viele Beobachter halten den tschechischen Präsidenten, dessen Porträt in jedem Klassenzimmer hängt, für den wichtigsten Meinungsmacher des Landes.
ParaCrawl v7.1

Only 25% of this amount represent customs duties due to the European Community.
Nur 25 % dieser Summe machen die der Europäischen Gemeinschaft geschuldeten Zölle aus.
EUbookshop v2

One got the feeling from your speech that your role as President is not just a representative duty for you, but that politics, what we can do here in Parliament, is something close to your heart.
Man hat aus Ihrer Rede gespürt, dass es Ihnen als Präsident nicht um eine repräsentative Aufgabe geht, sondern dass Ihnen die Politik, das, was wir hier im Europäischen Parlament tun können, ein Herzensanliegen ist.
Europarl v8

Providing training for employee representatives, introducing a duty for them to report back to the workers and recognising the role of trade unions.
Bereitstellung von Fortbildungsmaßnahmen für Arbeitnehmervertreter, die gleichzeitig verpflich­tet werden, den Arbeitnehmern Bericht zu erstatten, sowie Anerkennung der Rolle der Gewerk­schaften;
TildeMODEL v2018

Article 136(2) of Regulation (EC) No 1234/2007 provides that for the purposes of calculating the import duty, representative cif import prices are to be established on a regular basis for the products referred to in paragraph 1 of that Article.
Zur Berechnung des Einfuhrzolls werden gemäß Artikel 136 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 regelmäßig die repräsentativen cif-Einfuhrpreise festgestellt, die für die in Artikel 136 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 genannten Erzeugnisse definiert sind.
DGT v2019

CAFAO's role is essential, because customs duties represent today the major source of income for the Bosnian State institutions.
Die Arbeit des CAFAO ist unerläßlich, da Zölle gegenwärtig die Haupteinnahmequelle der Institutionen des bosnisch-herzegowinischen Staates ist.
TildeMODEL v2018

Providing training for employee representatives, introducing a duty for them to report back to the workers and recognising the role of trade unions;
Bereitstellung von Fortbildungsmaßnahmen für Arbeitnehmervertreter, die gleichzeitig verpflichtet werden, den Arbeitnehmern Bericht zu erstatten, sowie Anerkennung der Rolle der Gewerkschaften;
TildeMODEL v2018