Übersetzung für "Repository system" in Deutsch

The "pseudo repository " @System lists all packages currently installed.
Das "Pseudo-Repository " @System listet alle derzeit installierten Pakete auf.
ParaCrawl v7.1

The “ pseudo repository @System lists all packages currently installed.
Das „ Pseudo-Repository @System listet alle derzeit installierten Pakete auf.
ParaCrawl v7.1

For this reason, membership of specific organisations should not be a prerequisite for using the repository system.
Daher sollte die Mitgliedschaft in bestimmten Organisationen keine Voraussetzung für die Nutzung des Systems sein.
DGT v2019

As a general principle, in an end-to-end verification system, the decommissioning of the unique identifier in the repository system should be performed at the end of the supply chain when the medicinal product is supplied to the public.
Grundsätzlich sollte innerhalb eines End-to-end-Überprüfungssystems die Deaktivierung des individuellen Erkennungsmerkmals im Datenspeicher- und -abrufsystem am Ende der Lieferkette erfolgen, wenn das Arzneimittel an die Öffentlichkeit abgegeben wird.
DGT v2019

Limiting the use of the repository system should not be used for the purpose of gaining market advantage.
Die Nutzung des Datenspeicher- und -abrufsystems sollte nicht mit dem Ziel eingeschränkt werden, Marktvorteile zu erlangen.
DGT v2019

The legal entity or entities referred to on paragraph 1 shall not require manufacturers, marketing authorisation holders, wholesalers or persons authorised or entitled to supply medicinal products to the public to be members of a specific organisation or organisations in order to use the repository system.
Die in Absatz 1 genannte(n) Rechtsperson(en) verlangt/verlangen von den Herstellern, Inhabern der Genehmigung für das Inverkehrbringen, Großhändlern und zur Abgabe von Arzneimitteln an die Öffentlichkeit ermächtigten oder befugten Personen nicht, dass diese Mitglied in einer bestimmten Organisation oder bestimmten Organisationen sein müssen, damit sie das Datenspeicher- und -abrufsystem nutzen dürfen.
DGT v2019

It is therefore necessary to establish Union-wide rules for the implementation of the safety features for medicinal products for human use, with particular regard to the characteristics and technical specifications of the unique identifier, the modalities for the verification of the safety features, and the establishment and management of the repository system containing information on the safety features.
Daher bedarf es EU-weit geltender Bestimmungen über die Umsetzung der Sicherheitsmerkmale für Humanarzneimittel, insbesondere im Hinblick auf die Merkmale und technischen Spezifikationen des individuellen Erkennungsmerkmals, die Modalitäten der Überprüfung der Sicherheitsmerkmale sowie die Einrichtung und Verwaltung des Datenspeicher- und -abrufsystems, das die Informationen zu den individuellen Erkennungsmerkmalen enthält.
DGT v2019

The objective of the RTP and the token-Central Repository system is to facilitate the crossing of the European Union external borders by frequent, pre-vetted third-country travellers.
Das RTP und das aus Token und Zentralregister bestehende System sollen vielreisenden, sicherheitsgeprüften Drittstaatsangehörigen den Grenzübertritt an den Außengrenzen der Europäischen Union erleichtern.
TildeMODEL v2018

This Regulation establishes the conditions and procedures for access to the Registered Traveller Programme (RTP) and defines the purpose, the functionalities and responsibilities for the token-Central Repository as a system for the storage of data on registered travellers within the RTP.
Diese Verordnung legt die Bedingungen und Verfahren für die Aufnahme in das Registrierungsprogramm für Reisende (RTP) fest und definiert Zweck, Funktionen und Zuständigkeiten hinsichtlich des aus Token und Zentralregister bestehenden Systems für die Speicherung von Daten über registrierte Reisende im Rahmen des Programms.
TildeMODEL v2018