Übersetzung für "Repository system" in Deutsch
The
"pseudo
repository
"
@System
lists
all
packages
currently
installed.
Das
"Pseudo-Repository
"
@System
listet
alle
derzeit
installierten
Pakete
auf.
ParaCrawl v7.1
The
“
pseudo
repository
”
@System
lists
all
packages
currently
installed.
Das
„
Pseudo-Repository
“
@System
listet
alle
derzeit
installierten
Pakete
auf.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
membership
of
specific
organisations
should
not
be
a
prerequisite
for
using
the
repository
system.
Daher
sollte
die
Mitgliedschaft
in
bestimmten
Organisationen
keine
Voraussetzung
für
die
Nutzung
des
Systems
sein.
DGT v2019
As
a
general
principle,
in
an
end-to-end
verification
system,
the
decommissioning
of
the
unique
identifier
in
the
repository
system
should
be
performed
at
the
end
of
the
supply
chain
when
the
medicinal
product
is
supplied
to
the
public.
Grundsätzlich
sollte
innerhalb
eines
End-to-end-Überprüfungssystems
die
Deaktivierung
des
individuellen
Erkennungsmerkmals
im
Datenspeicher-
und
-abrufsystem
am
Ende
der
Lieferkette
erfolgen,
wenn
das
Arzneimittel
an
die
Öffentlichkeit
abgegeben
wird.
DGT v2019
Limiting
the
use
of
the
repository
system
should
not
be
used
for
the
purpose
of
gaining
market
advantage.
Die
Nutzung
des
Datenspeicher-
und
-abrufsystems
sollte
nicht
mit
dem
Ziel
eingeschränkt
werden,
Marktvorteile
zu
erlangen.
DGT v2019
The
legal
entity
or
entities
referred
to
on
paragraph
1
shall
not
require
manufacturers,
marketing
authorisation
holders,
wholesalers
or
persons
authorised
or
entitled
to
supply
medicinal
products
to
the
public
to
be
members
of
a
specific
organisation
or
organisations
in
order
to
use
the
repository
system.
Die
in
Absatz 1
genannte(n)
Rechtsperson(en)
verlangt/verlangen
von
den
Herstellern,
Inhabern
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen,
Großhändlern
und
zur
Abgabe
von
Arzneimitteln
an
die
Öffentlichkeit
ermächtigten
oder
befugten
Personen
nicht,
dass
diese
Mitglied
in
einer
bestimmten
Organisation
oder
bestimmten
Organisationen
sein
müssen,
damit
sie
das
Datenspeicher-
und
-abrufsystem
nutzen
dürfen.
DGT v2019
It
is
therefore
necessary
to
establish
Union-wide
rules
for
the
implementation
of
the
safety
features
for
medicinal
products
for
human
use,
with
particular
regard
to
the
characteristics
and
technical
specifications
of
the
unique
identifier,
the
modalities
for
the
verification
of
the
safety
features,
and
the
establishment
and
management
of
the
repository
system
containing
information
on
the
safety
features.
Daher
bedarf
es
EU-weit
geltender
Bestimmungen
über
die
Umsetzung
der
Sicherheitsmerkmale
für
Humanarzneimittel,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Merkmale
und
technischen
Spezifikationen
des
individuellen
Erkennungsmerkmals,
die
Modalitäten
der
Überprüfung
der
Sicherheitsmerkmale
sowie
die
Einrichtung
und
Verwaltung
des
Datenspeicher-
und
-abrufsystems,
das
die
Informationen
zu
den
individuellen
Erkennungsmerkmalen
enthält.
DGT v2019
The
objective
of
the
RTP
and
the
token-Central
Repository
system
is
to
facilitate
the
crossing
of
the
European
Union
external
borders
by
frequent,
pre-vetted
third-country
travellers.
Das
RTP
und
das
aus
Token
und
Zentralregister
bestehende
System
sollen
vielreisenden,
sicherheitsgeprüften
Drittstaatsangehörigen
den
Grenzübertritt
an
den
Außengrenzen
der
Europäischen
Union
erleichtern.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
establishes
the
conditions
and
procedures
for
access
to
the
Registered
Traveller
Programme
(RTP)
and
defines
the
purpose,
the
functionalities
and
responsibilities
for
the
token-Central
Repository
as
a
system
for
the
storage
of
data
on
registered
travellers
within
the
RTP.
Diese
Verordnung
legt
die
Bedingungen
und
Verfahren
für
die
Aufnahme
in
das
Registrierungsprogramm
für
Reisende
(RTP)
fest
und
definiert
Zweck,
Funktionen
und
Zuständigkeiten
hinsichtlich
des
aus
Token
und
Zentralregister
bestehenden
Systems
für
die
Speicherung
von
Daten
über
registrierte
Reisende
im
Rahmen
des
Programms.
TildeMODEL v2018