Übersetzung für "Reliability problems" in Deutsch

This aversion to rail transport is due above all to reliability and quality problems.
Grund für die Abkehr vom Schienenverkehr sind hauptsächlich mangelnde Zuverlässigkeit und Qualität.
TildeMODEL v2018

So you fulfil the requirements of the law of product reliability without problems.
So erfüllen Sie die Anforderungen des Produkthaftungsgesetzes ohne Probleme.
ParaCrawl v7.1

These effects result in mechanical instabilities and reliability problems.
Diese Effekte führen zu mechanischen Instabilitäten und Zuverlässigkeitsproblemen.
EuroPat v2

Moreover, an incompletely filled contact hole leads to reliability problems.
Zudem führt ein unvollständig gefülltes Kontaktloch zu Zuverlässigkeitsproblemen.
EuroPat v2

Sometimes there are intermittent crashes or other reliability problems.
Manchmal gibt es häufig abstürzt oder andere Probleme mit der Zuverlässigkeit.
ParaCrawl v7.1

It had some early reliability problems which doomed it, as well as it being ahead of the market trend of the day.
Frühe Exemplare litten an mangelnder Zuverlässigkeit und den späteren Markttrend zum Buggy gab es noch nicht.
Wikipedia v1.0

The method as described in the preceding paragraphs presents some reliability problems.
In dem Verfahren, das in den vorigen Abschnitten beschrieben wurde, treten einige Zuverlässigkeitsprobleme auf.
EuroPat v2

Incorporation of additional terminals may also cause reliability problems of the integrated circuit.
Darüber hinaus sind mit dem Einsatz zusätzlicher Anschlußklemmen auch Zuverlässigkeitsprobleme der integrierten Schaltungsanordnung verbunden.
EuroPat v2

Although quick neither of its cars finished the race, both sidelined with reliability problems.
Sie waren zwar schnell, aber aufgrund von Zuverlässigkeitsproblemen konnte keines ihrer Fahrzeuge das Rennen beenden.
ParaCrawl v7.1

The increasing networking of embedded systems of different granularity gives rise to new security and reliability problems.
Durch die zunehmende Vernetzung von Eingebetteten Systemen unterschiedlicher Granulariät entstehen neue Sicherheits- und Zuverlässigkeitsprobleme.
ParaCrawl v7.1

The work environment in some reactors in Spain led to technical reliability problems with permanently installed surveillance systems so that during the refuelling period additional temporary surveillance systems had to be installed.
Das Arbeitsumfeld in einigen spanischen Reaktoren führte zu Problemen mit der technischen Zuverlässigkeit permanent installierter Beobachtungssysteme, so dass für den Umladezeitraum - zeitlich begrenzt - zusätzliche Überwachungssysteme installiert werden mussten.
TildeMODEL v2018

In the 1989 World Sportscar Championship season, Nissan struggled to solve not only reliability problems, but also to find pace from the new chassis and engine.
In der Sportwagen-Weltmeisterschaft (WSPC) 1989 musste Nissan kämpfen, um nicht nur eine ausreichende Zuverlässigkeit, sondern auch einen Fortschritt mit dem neuen Chassis und Motor zu erreichen.
WikiMatrix v1

At Le Mans, the Aston Martins once again faltered with reliability problems after leading the event, allowing a Corvette C6.R to finish the race fourth overall and win the GT1 class.
Beim 24-Stunden-Rennen von Le Mans hatten die Aston Martin DBR9 erneut Probleme mit der Zuverlässigkeit, nachdem sie das Rennen anführten, sodass eine Corvette C6.R das Rennen auf dem vierten Platz in der Gesamtwertung beendete und erneut in der GT1-Klasse siegte.
WikiMatrix v1

However, they also experience serious problems with its use which stem from problems with design and reliability, and problems resulting from inadequate training.
Sie nehmen jedoch außerdem ernste Probleme im Zusammenhang mit deren Einsatz wahr, und zwar aufgrund von Konstruktions- und Zuverlässigkeitsproblemen sowie von Problemen, die sich aufgrund unzureichender Ausbildung ergeben.
EUbookshop v2

ESRA is an informal association which acts as a 'communications network' between national and international groups, research centres, institutes, universities and industrial companies concerned with safety and reliability problems.
Die in­formelle Vereinigung ESRA bildet ein „Kommunikationsnetz" zwischen nationa­len und internationalen Gruppierungen, Forschungszentren, Instituten, Universitä­ten und Industrieunternehmen, die sich mit Problemen der Sicherheit und Zuverlässig­keit befassen.
EUbookshop v2

European Union budget and the European Development Funds for eachfinancial year, including a Statement of Assurance on the reliability of thefinancial problems or weaknesses, specificissues ofcurrent interest and thefinancial significanceof thepolicy areainquestion.Thechoiceofaudit taskis ofstrategicimportanceas it is not possible toaudit indetail checking thereliabilityof theaccounts ofall therevenueandexpenditureof the European Union and, unless otherwise specified,ofallbodies establishedby the Union.
Der Hof untersucht die Zuverlässigkeit der Rechnungs -führungaller Einnahmen und Ausgaben der Europäischen Union und, soweit nicht anders b es t im mfit , die Rechnungsführung jeder vonder Union geschaffenen Einrichtung: und über die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge.
EUbookshop v2

This overhang will fix or enclose contaminants on the gate surface which in the subsequent aluminum lift-off process can no longer be removed and, as specified above, will cause reliability problems.
Durch diese werden an der Gateoberfläche Verunreinigungen festgehalten oder eingeschlossen, die sich bei dem anschliessenden Aluminiumabhebeverfahren nicht mehr entfernen lassen und die, wie bereits zuvor beschrieben, zu Zuverlässigkeitsproblemen führen.
EuroPat v2

Such sealing assemblies have had reliability problems due to high temperatures presumably caused by friction between the one of the seal rings and either the lip seal and/or the spacer member.
Wegen hoher Temperaturen, die durch die Reibung zwischen einem der Ringe und entweder der Lippendichtung oder dem Abstandsteil auftreten, kann eine derartige Dichtungsan­ordnung Zuverlässigkeitsprobleme aufweisen.
EuroPat v2

In the stand-by mode the charger must be able to remain connected to a power source such as the local network or the on-board network of a motor vehicle in an unlimited manner and without creating safety and reliability problems.
Im Wartebetrieb darf die Ladevorrichtung unbegrenzt ohne Probleme hinsichtlich Sicherheit und Zuverlässigkeit mit einer Energiequelle, wie dem Ortsnetz oder dem Bordnetz eines Kraftfahrzeuges, verbunden sein.
EuroPat v2