Übersetzung für "Relaxing" in Deutsch
The
Turkish
parliament
recently
passed
a
law
relaxing
conditions
of
solitary
confinement.
Das
türkische
Parlament
verabschiedete
vor
kurzem
ein
Gesetz
zur
Lockerung
der
Einzelhaftbedingungen.
Europarl v8
What
impact
would
relaxing
the
conditions
governing
the
entry
of
immigrants
have
on
illegal
immigration?
Welche
Auswirkungen
hat
die
Erleichterung
der
Einreisebedingungen
für
Immigranten
auf
die
illegale
Zuwanderung?
Europarl v8
The
goal
of
this
adjustment
is
to
create
a
more
relaxing
atmosphere.
Eine
entspanntere
Atmosphäre
zu
schaffen,
ist
das
Ziel
dieser
Neuerung.
WMT-News v2019
Tom
and
Mary
spent
a
week
relaxing
on
a
houseboat.
Tom
und
Maria
entspannten
sich
ein
Wochenende
lang
auf
einem
Hausboot.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
having
a
relaxing
talk.
Ich
führe
gerade
ein
entspanntes
Gespräch.
Tatoeba v2021-03-10
I
find
the
sound
of
the
rain
relaxing.
Ich
finde
das
Geräusch
des
Regens
entspannend.
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
you
all
a
relaxing
Thursday!
Ich
wünsche
euch
einen
entspannten
Donnerstag!
Tatoeba v2021-03-10
I
find
rain
and
wind
more
relaxing
than
the
chirping
of
birds.
Regen
und
Wind
finde
ich
entspannender
als
Vogelgezwitscher.
Tatoeba v2021-03-10
Have
a
relaxing
moment
with
a
delicious
wine!
Erleben
Sie
angenehme,
entspannende
Momente
um
einen
großartigen
Wein!
ELRA-W0201 v1
They
would
be
relaxing
somewhere
having
a
good
time.
Sie
würden
sich
irgendwo
entspannen
und
eine
gute
Zeit
geniessen.
TED2020 v1
At
the
same
time,
however,
it
is
also
important
to
consider
relaxing
the
onerous
reporting
requirements.
Außerdem
ist
eine
Lockerung
der
Berichterstattungsanforderungen
in
Erwägung
zu
ziehen.
TildeMODEL v2018
An
agreement
on
relaxing
visa
requirements
was
signed
in
2007
and
came
into
force
the
following
year.
Das
2007
unterzeichnete
Abkommen
über
eine
Erleichterung
der
Visabestimmungen
trat
2008
in
Kraft.
TildeMODEL v2018