Übersetzung für "Reinstitution" in Deutsch
It
immediately
decreed
the
reinstitution
of
capital
punishment
at
the
front.
Sofort
ordnete
sie
die
Wiedereinführung
der
Todesstrafe
an
der
Front
an.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Congress
has
still
not
decided
on
his
reinstitution,
which
is
threatening
recognition
of
the
legitimacy
of
the
general
elections
on
29
November
-
the
key
element
for
exiting
from
the
crisis.
Darüber
hinaus
hat
der
Kongress
noch
keine
Entscheidung
bezüglich
seiner
Wiedereinsetzung
gefällt,
was
die
Anerkennung
der
Rechtmäßigkeit
der
Parlamentswahlen
vom
29.
November
bedroht,
die
ein
Schlüsselelement
für
den
Weg
aus
der
Krise
sind.
Europarl v8
Reinstitution
of
VEPESID
and
associated
names
therapy
should
be
carried
out
with
caution,
and
with
adequate
consideration
of
the
further
need
for
the
drug
and
close
attention
to
possible
recurrence
of
toxicity.
Die
Wiederaufnahme
der
Therapie
mit
VEPESID
und
zugehörige
Bezeichnungen
sollte
mit
Vorsicht
und
unter
angemessener
Berücksichtigung
der
weiteren
Notwendigkeit
des
Arzneimittels
und
des
möglichen
erneuten
Auftretens
von
Toxizitäten
erfolgen.
ELRC_2682 v1
However,
clinical
experience
has
shown
that
reinstitution
of
the
therapy
is
often
possible
without
recurrence
of
the
intracranial
hypertension.
Die
klinische
Erfahrung
hat
jedoch
gezeigt,
dass
eine
Wiederaufnahme
der
Behandlung
oft
möglich
ist,
ohne
dass
die
intrakranielle
Hypertension
erneut
auftritt.
EMEA v3
Prior
to
the
initiation
or
reinstitution
of
Zoely
use
a
complete
medical
history
(including
family
history)
should
be
taken
and
pregnancy
must
be
ruled
out.
Vor
der
Einleitung
oder
Wiederaufnahme
der
Behandlung
mit
Zoely
muss
eine
vollständige
Anamnese
(mit
Erhebung
der
Familienanamnese)
erhoben
und
eine
Schwangerschaft
ausgeschlossen
werden.
ELRC_2682 v1
Reinstitution
of
enzyme
replacement
therapy
or
an
alternative
treatment
modality
should
be
considered
in
individual
patients
who
have
a
sub-optimal
response.
Eine
Wiederaufnahme
der
Enzymersatztherapie
oder
eine
alternative
Behandlungsmethode
sollte
im
Einzelfall
bei
Patienten
in
Betracht
gezogen
werden,
die
unzureichend
ansprechen.
ELRC_2682 v1
The
reinstitution
or
withholding
of
Bronchitol
following
smaller
episodes
of
haemoptysis
should
be
based
on
clinical
judgement.
Die
Wiederaufnahme
der
Behandlung
oder
das
Absetzen
von
Bronchitol
nach
weniger
schweren
Episoden
von
Hämoptyse
sollte
nach
klinischem
Ermessen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Prior
to
the
initiation
or
reinstitution
of
IOA
use
a
complete
medical
history
(including
family
history)
should
be
taken
and
pregnancy
must
be
ruled
out.
Vor
der
Einleitung
oder
Wiederaufnahme
der
Behandlung
mit
IOA
muss
eine
vollständige
Anamnese
(mit
Erhebung
der
Familienanamnese)
erhoben
und
eine
Schwangerschaft
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
There
is
no
experience
with
the
reinstitution
of
EXUBERA
therapy
in
patients
whose
lung
function
recovers.
Über
eine
Wiederaufnahme
der
EXUBERA-Therapie
bei
Patienten,
deren
Lungenfunktion
sich
wieder
verbessert
hat,
liegen
keine
Erfahrungen
vor.
TildeMODEL v2018
On
April
29,
1945,
the
parliament
building
passed
from
the
occupation
force
to
the
new
Austrian
government,
and
Karl
Renner
announced
the
reinstitution
of
the
democratic
Republic
of
Austria.
April
wurde
das
Parlamentsgebäude
von
der
Besatzungsmacht
an
die
neue
Regierung
übergeben
und
Karl
Renner
verkündete
die
Wiederherstellung
der
demokratischen
Republik
Österreich.
Wikipedia v1.0
The
Act
also
provided
for
the
reinstitution
of
a
federal
income
tax
to
compensate
for
the
anticipated
loss
of
revenue
from
the
reduction
of
tariff
duties.
Das
Gesetz
sah
auch
die
Wiedereinsetzung
einer
Bundeseinkommensteuer
vor,
um
den
voraussichtlichen
Verlust
der
Einnahmen
aus
der
Senkung
der
Zollsätze
auszugleichen.
WikiMatrix v1
Private
consumption,
which
this
year
proved
more
resilient
than
anticipated,
is
likely
to
remain
relatively
weak
next
year
as
fiscal
consolidation
in
particular
the
reinstitution
of
the
"solidarity"
income
tax
surcharge
will
bear
down
on
disposable
income.
Der
private
Verbrauch,
der
sich
in
diesem
Jahr
als
fester
als
erwartet
erwiesen
hat,
dürfte
im
kommenden
Jahr
relativ
schwach
bleiben,
da
die
Haushaltskonsolidierung
vor
allem
mit
der
Wiedereinführung
des
"Solidaritätszuschlags"
Rückwirkungen
auf
das
verfügbare
Einkommen
hat.
EUbookshop v2
But
the
policies
advanced
by
the
IPS,
tepid
liberal
reforms
such
as
the
reinstitution
of
the
inheritance
tax
and
a
1
percent
annual
wealth
tax,
have
a
snowball's
chance
in
hell
of
being
enacted
under
the
present
social
order.
Aber
die
vom
IPS
vertretene
Politik
–
zaghafte
Reformen
wie
die
Wiedereinführung
der
Erbschaftssteuer
und
eine
jährliche
Vermögenssteuer
von
1
Prozent
–
hat
in
der
gegenwärtigen
Gesellschaftsordnung
nicht
den
Hauch
einer
Chance
auf
Verwirklichung.
ParaCrawl v7.1
While
most
activities
took
place
in
Alexandria
(in
place
of
Cairo),
the
title
of
the
seminar
is
meant
as
a
subtle
reinstitution
of
a
city,
in
its
historical
role,
in
real
time—today.
Die
meisten
Aktivitäten
fanden
in
Alexandria
(anstelle
von
Kairo)
statt,
doch
der
Titel
des
Seminars
mochte
auf
subtile
Weise
zur
Wiederherstellung
der
historischen
Rolle
dieser
Stadt
–
in
Echtzeit,
heute
–
beitragen.
ParaCrawl v7.1