Übersetzung für "Reignite" in Deutsch
What
is
more,
the
flood
of
refugees
may
reignite
simmering
tensions
in
the
region.
Darüber
hinaus
könnten
die
Flüchtlingsströme
schwelende
Spannungen
in
der
Region
wieder
aufflammen
lassen.
Europarl v8
That
friction
encourages
clashes
and
has
the
potential
to
reignite
the
situation
on
the
ground
.
Diese
Reibungen
führen
zu
Zusammenstößen
und
können
die
Situation
vor
Ort
neu
entfachen
.
ParaCrawl v7.1
Our
deluxe
suites
have
been
created
with
lovers
in
mind,
to
reignite
your
romance.
Unsere
Deluxe-Suiten
wurden
für
Liebhaber
geschaffen,
um
Ihre
Romantik
neu
zu
entfachen.
ParaCrawl v7.1
These
hotwives
are
about
to
reignite
their
marriages!
Diese
heißen
Ehefrauen
sind
dabei
ihre
Ehen
erneut
zu
entfachen!
ParaCrawl v7.1
Perhaps
you
just
might
reignite
a
flame
to
get
back
together.
Vielleicht
könnten
Sie
nur
eine
Flamme
entfachen
zusammen,
um
wieder.
ParaCrawl v7.1
What
is
more,
this
mass
influx
of
refugees
could
reignite
the
obvious
tensions
in
that
region.
Darüber
hinaus
könnte
dieser
Massenzustrom
von
Flüchtlingen
die
offensichtlichen
Spannungen
in
dieser
Region
neu
entfachen.
Europarl v8
They
can
reignite
at
any
time,
posing
a
threat
to
regional
security.
Sie
können
jederzeit
wieder
aufflammen
und
stellen
ein
Risiko
für
die
Sicherheit
der
Region
dar.
Europarl v8
This
could
strengthen
doubts
over
Italy's
fiscal
stability
and
potentially
reignite
the
euro
crisis.
Dies
könnte
Zweifel
an
der
finanzpolitischen
Stabilität
Italiens
verstärken
und
zu
einem
Wiederaufflammens
der
Eurokrise
führen.
ParaCrawl v7.1
This
could
strengthen
doubts
over
Italy’s
fiscal
stability
and
potentially
reignite
the
euro
crisis.
Dies
könnte
Zweifel
an
der
finanzpolitischen
Stabilität
Italiens
verstärken
und
zu
einem
Wiederaufflammens
der
Eurokrise
führen.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
media
reports
about
the
existence
of
the
Mens
file
in
France
reignite
the
debate
about
respect
for
the
principle
of
non-discrimination.
Im
Gegenteil:
Medienberichte
über
die
Existenz
der
MDES-Datei
in
Frankreich
entfachen
die
Debatte
über
die
Beachtung
des
Grundsatzes
der
Nichtdiskriminierung.
Europarl v8