Übersetzung für "Regional spread" in Deutsch

In all cases the regional spread within countries has decreased since 1978.
In allen Fällen ist die regionale Streuung innerhalb der Länder seit 1978 zurückgegan­gen.
EUbookshop v2

Bühler’s regional spread allowed a good balancing of risks.
Die regionale Streuung erlaubte einen guten Risikoausgleich.
ParaCrawl v7.1

Bühler's regional spread allowed a good balancing of risks.
Die regionale Streuung erlaubte einen guten Risikoausgleich.
ParaCrawl v7.1

Its purpose is to provide funding for policy development, but it would also permit, for example, local and regional actors to spread best practice for dealing with environmental implementation issues.
Sein Zweck besteht darin, Mittel für die Politikgestaltung bereitzustellen, doch würde es beispielsweise auch lokalen und regionalen Akteuren ermöglichen, empfehlenswerte Verfahrensweisen für die Umsetzung von Umweltmaßnahmen zu verbreiten.
Europarl v8

What measures have been taken at national, local or regional level to spread awareness of safer Internet issues?
Welche Maßnahmen sind auf nationaler, lokaler oder regionaler Ebene unternommen worden, um die Sensibilisierung zu Themen bzgl. eines sichereren Internets zu verstärken?
TildeMODEL v2018

Furthermore, there is ambulant consultation and support, single-apartments and regional bureaus spread throughout the whole city where people can receive professional consultancy.
Sie betreibt ambulant betreute Wohngruppen, Einzel-Appartements und regional über die Stadt verteilte Büros, in denen ambulante Hilfen in Anspruch genommen werden können.
WikiMatrix v1

Togehter with this spread of prices between countries there also exists a regional spread within certain countries (FR of Germany, Italy, United Kingdom, for example).
Neben dieser Streuung der Preise von einem Land zum anderen besteht auch eine regionale Preisstreuung innerhalb bestimmter Länder (z.B. BR Deutschland, Italien, Vereinigtes Königreich).
EUbookshop v2

Focusing on the regional spread of the union practices, the majority (22) came from countries in the north of Europe.
Bei der Konzentration auf die regionale Verteilung der gewerkschaftlichen Praktiken, stammt die Mehrheit (22) aus Ländern Nordeuropas.
EUbookshop v2

Lack of public expenditure data at regional level and the problems of securing information on the regional spread of expenditure under a number of interventions preclude precise calculations, although average Community spending in the objective 1 regions amounted to ECU 100 per capita per annum in the first programming period and will amount to ECU 119 in the second.
Der Mangel an Daten über die öffent­lichen Ausgaben auf regionaler Ebene und Probleme, genaue Informationen über die re­gionale Verteilung der Ausgaben bei mehreren Interventionen zu erhalten, verhindern eine genaue Berechnung, obwohl bekannt ist, daß sich der Durchschnitt der Ausgaben der Gemeinschaft in den Ziel­1­Regionen in der ersten Programmperiode auf 100 ECU pro Kopf und pro Jahr belief und auf 119 ECU in der zweiten Periode ansteigen wird.
EUbookshop v2

Focusing on the regional spread of the training, the majority (24) came from countries in northern Europe, while 16 came from countries in southern Europe.
Mit Konzentration auf die regionale Verteilung von Training kam die Mehrheit (24) aus Ländern Nordeuropas, während 16 Initiativen aus Ländern in Südeuropa stammten.
EUbookshop v2

The selection of IMGs will be based on the budget available and the regional spread of projects.
Die Auswahl von IMG basiert auf dem zur Verfügung stehenden Budget und der regionalen Verteilung der Projekte.
EUbookshop v2

The regional spread of job requirements, again under the assumption of zero net migration, is shown in Map 3.3-1, combining current unemployment ^rates with the expected increase in labour supply over the 1985-95 period .
Die regionale Streuung des Arbeitsplatzbedarfs wird - wiederum unter der Annahme eines Wanderungssaldos gleich Null - in Karte 3.3-1 dargestellt, in der die gegenwärtigen Arbeitslosenquoten mit dem voraussichtlichen Zuwachs des Erwerbspersonenpotentials innerhalb des Zeitraums von 1985-1995 kombiniert werden .
EUbookshop v2