Übersetzung für "Reflected back" in Deutsch
Then
it
gets
reflected
back
to
up
to
our
eyes
and
we
see
blue
ice.
Dann
wird
es
in
unsere
Augen
reflektiert
und
wir
sehen
blaues
Eis.
TED2020 v1
Or
is
it
just
my
own
fear
being
reflected
back?
Oder
ist
das
nur
meine
eigene
Furcht,
welche
reflektiert
wird?
OpenSubtitles v2018
But
the
phaser
fire
will
be
reflected
back
toward
us.
Das
Phaserfeuer
wird
zu
uns
reflektiert
werden.
OpenSubtitles v2018
There's
something
inside,
but
all
scans
are
reflected
back.
Da
befindet
sich
etwas
im
Inneren,
aber
die
Scans
werden
reflektiert.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
the
thermal
radiation
can
be
reflected
back
into
the
interior
of
the
vacuum
chamber.
Hierdurch
kann
die
Wärmestrahlung
in
den
Innenraum
der
Vakuumkammer
zurückreflektiert
werden.
EuroPat v2
The
signals
reflected
from
the
back
walls
are
also
known
as
back
wall
echos.
Die
von
den
Rückwänden
reflektierten
Signale
werden
auch
als
Rückwandechos
bezeichnet.
EuroPat v2
The
back-reflected
heat
emission,
by
contrast,
is
lower
at
the
wafer
edge
in
every
case.
Die
zurückreflektierte
Wärmeabstrahlung
dagegen
ist
in
jedem
Fall
am
Scheibenrand
niedriger.
EuroPat v2
Both
the
lamp
light
as
well
as
the
back-reflected
heat
emission
become
uniform
at
the
same
time.
Sowohl
das
Lampenlicht
als
auch
die
zurückreflektierte
Wärmeabstrahlung
werden
gleichzeitig
homogen.
EuroPat v2
The
beams
striking
the
mask
are
reflected
back.
Die
Strahlen,
die
auf
die
Maske
auffallen,
werden
zurückreflektiert.
EuroPat v2
No
signal
power
is
therefore
reflected
back
to
the
input
of
the
circuit.
Hierdurch
wird
keine
Signalleistung
zum
Eingang
der
Schaltung
zurückreflektiert.
EuroPat v2
The
reflected
radiation
is
largely
depolarized
by
luminescent
layer
and
reflected
back.
Die
reflektierte
Strahlung
wird
größtenteils
vom
der
lumineszierenden
Schicht
depolarisiert
und
zurückreflektiert.
EuroPat v2