Übersetzung für "Reflected back" in Deutsch

Then it gets reflected back to up to our eyes and we see blue ice.
Dann wird es in unsere Augen reflektiert und wir sehen blaues Eis.
TED2020 v1

Or is it just my own fear being reflected back?
Oder ist das nur meine eigene Furcht, welche reflektiert wird?
OpenSubtitles v2018

But the phaser fire will be reflected back toward us.
Das Phaserfeuer wird zu uns reflektiert werden.
OpenSubtitles v2018

There's something inside, but all scans are reflected back.
Da befindet sich etwas im Inneren, aber die Scans werden reflektiert.
OpenSubtitles v2018

As a result, the thermal radiation can be reflected back into the interior of the vacuum chamber.
Hierdurch kann die Wärmestrahlung in den Innenraum der Vakuumkammer zurückreflektiert werden.
EuroPat v2

The signals reflected from the back walls are also known as back wall echos.
Die von den Rückwänden reflektierten Signale werden auch als Rückwandechos bezeichnet.
EuroPat v2

The back-reflected heat emission, by contrast, is lower at the wafer edge in every case.
Die zurückreflektierte Wärmeabstrahlung dagegen ist in jedem Fall am Scheibenrand niedriger.
EuroPat v2

Both the lamp light as well as the back-reflected heat emission become uniform at the same time.
Sowohl das Lampenlicht als auch die zurückreflektierte Wärmeabstrahlung werden gleichzeitig homogen.
EuroPat v2

The beams striking the mask are reflected back.
Die Strahlen, die auf die Maske auffallen, werden zurückreflektiert.
EuroPat v2

No signal power is therefore reflected back to the input of the circuit.
Hierdurch wird keine Signalleistung zum Eingang der Schaltung zurückreflektiert.
EuroPat v2

The reflected radiation is largely depolarized by luminescent layer and reflected back.
Die reflektierte Strahlung wird größtenteils vom der lumineszierenden Schicht depolarisiert und zurückreflektiert.
EuroPat v2