Übersetzung für "Reference shareholder" in Deutsch

This over-theoretical approach does not reflect the reality of the situation of a reference shareholder’.
Diese Herangehensweise ist zu theoretisch und entspricht nicht der tatsächlichen Situation eines Referenzaktionärs“.
DGT v2019

Commission of enquiry: ‘In July [1999], France Télécom wished to seize the opportunity of penetrating the British market by becoming NTL's reference shareholder.
Die vorgenannte Enquetekommission: „im Juli [1999] wollte France Télécom die Gelegenheit nutzen, um als Referenzaktionär von NTL auf dem britischen Markt Fuß zu fassen.
DGT v2019

Cégétel acknowledges that France Télécom has not enjoyed EPIC status since 1996, but points out that, in reality, the guarantee has not disappeared inasmuch as the state authorities have sought, through their repeated declarations, to convince the markets that France Télécom would retain, come what may, the support of its reference shareholder and that, if necessary, the State would help the operator to meet its maturities.
Cégétel erkennt an, dass FT seit 1996 nicht mehr den Status eines staatlichen Industrie- und Handelsunternehmens genießt, weist jedoch darauf hin, dass die Garantie in Wirklichkeit fortbestehe, da sich die Regierung durch ihre wiederholten Erklärungen bemüht habe, die Märkte davon zu überzeugen, dass FT unter allen Umständen der Unterstützung seines Referenzaktionärs sicher sei und dass der Staat dem Unternehmen, falls erforderlich, helfen würde, seinen Zahlungsverpflichtungen nachzukommen.
DGT v2019

In particular, the reasoning followed by the consultant would have absurd procedural consequences in that each Member State would be obliged to notify to the Commission the slightest plan to give an interview or make a public declaration about a company of which it was the reference shareholder’.
Insbesondere die Argumentation des Beraters hätte absurde verfahrenstechnische Konsequenzen, da sie jeden Mitgliedstaat verpflichten würde, der Kommission auch das kleinste geplante Interview oder die geringste öffentliche Erklärung zu einem Unternehmen zu notifizieren, in dem der Staat der Referenzaktionär ist“.
DGT v2019

It is likely that even a reference shareholder in possession of the same information on the Company's economic situation as that which the French authorities had at their disposal at the time would not have taken such a step without first carrying out a thorough audit of the Company ' s financial situation and taking the measures necessary to ensure its recovery in order to gain a fairly precise idea of the risk he was about to take and of the associated remuneration prospects.
Selbst ein Referenzaktionär im Besitz derselben Informationen über die Finanzlage des Unternehmens, wie sie die französische Regierung damals besaß, hätte wahrscheinlich einen solchen Weg nicht eingeschlagen, ohne diese Finanzlage und die erforderlichen Sanierungsmaßnahmen zuvor einer gründlichen Prüfung zu unterziehen , um sich ein hinreichend genaues Bild von dem Risiko zu machen, das er einzugehen im Begriff war, sowie von den damit verbundenen Ertragsaussichten.
DGT v2019

Such a reference shareholder would in any case have needed the financial markets' help in setting the company to rights, and the markets did not at that time seem prepared to invest in or grant much in the way of credit to France Télécom.
Im Übrigen hätte ein solcher Referenzaktionär in jedem Fall die Beteiligung der Finanzmärkte benötigt, um das Unternehmen zu sanieren, und die Märkte schienen damals nicht geneigt, zu investieren oder FT viel Kredit einzuräumen.
DGT v2019

As regards the first measure, Cégétel remarks first of all that the situation of a company with a private reference shareholder and that of a company with a public majority shareholder are not comparable.
Zur ersten Maßnahme betont Cégétel zunächst, dass die Situation eines Unternehmens mit einem privaten Referenzaktionär nicht mit der eines Unternehmens mit einem staatlichen Mehrheitsaktionär vergleichbar sei.
DGT v2019

In June 2013, after 11 years as reference shareholder, Wendel completes the successful sale of its remaining stake in Legrand.
Im Juni 2013, nach 11 Jahren als Referenzaktionär, hat Wendel den Verkauf seiner Anteile an Legrand erfolgreich abgeschlossen.
Wikipedia v1.0

Finding shareholder and dividend statements for UK and North American shareholdings – if you are uncertain about the status of the shareholdings in the deceased’s name, we can check it for you if you can provide a full shareholder reference or account number, which is usually printed on the statement or dividend statement.
Suche nach Aktionärs- und Dividendenauszügen für britische und nordamerikanische Beteiligungen - Wenn Sie sich über den Status des Anteilsbesitzes im Namen des Verstorbenen unsicher sind, können wir es für Sie prüfen, wenn Sie eine vollständige Aktionärsreferenz oder Kontonummer angeben können, die normalerweise auf der Kontoauszugs- oder Dividendenerklärung aufgedruckt ist.
ParaCrawl v7.1

Patrick Kron, Chairman and CEO of ALSTOM, stressed that "Bouygues investment in ALSTOM fully meets my objective of associating a reference shareholder with a long term view, which will contribute to the stability of our capital structure.
Patrick Kron, Chairman und CEO von ALSTOM, betonte:"Die Investition von Bouygues in ALSTOM entspricht vollkommen meinem Ziel, einen Referenzaktionär mit einer langfristigen Perspektive zu gewinnen, was zur Stabilität unserer Kapitalstruktur beitragen wird.
ParaCrawl v7.1

She said that in her opinion it was not just a decision for the shareholders – referring to stock exchanges.
Sie sagt, dass nicht nur die Aktionäre über die Zukunft der Börsen entscheiden sollten.
Europarl v8

I believe in - and support - the idea of a European Armaments Agency with technical co-ordination functions, similar to the European Space Agency, which would arrange multi-speed - if I may use that term - optional development programmes from which all concerned can derive some benefit, in some cases as reference shareholders and in others as minor but fully involved participants.
Ich glaube an die Idee einer europäischen Rüstungsagentur - und unterstütze sie -, an eine technische Koordinierung, ähnlich der Europäischen Weltraumorganisation, mit Hilfe optionaler Entwicklungsprogramme mit variabler Geometrie - wenn Sie mir den Ausdruck gestatten -, von der alle Beteiligten profitieren können, sei es als Aktionäre, sei es als kleine aber vollwertige Wirtschaftsakteure.
Europarl v8

It points out that the oral support of a majority shareholder is also usual and rational and that it is normal practice for reference shareholders to announce their decision before other shareholders do.
Ebenso sei es üblich und vernünftig, dass ein Mehrheitsaktionär seine Unterstützung mündlich kund tue, sowie normale und gängige Praxis, dass die Referenzaktionäre ihre Entscheidung vor den anderen Anteilseignern bekannt machten.
DGT v2019

Where the applicable law imposes disclosure requirements as a prerequisite for the exercise of voting rights by a shareholder referred to in paragraph 1, such requirements shall not go beyond a list disclosing to the company the identity of each client and the number of shares voted on his behalf.
Sieht das anwendbare Recht Publizitätsanforderungen als Vorbedingung für die Ausübung des Stimmrechts durch einen Aktionär im Sinne des Absatzes 1 vor, so dürfen diese Anforderungen nicht über eine Liste hinausgehen, die die Identität eines jeden Klienten und die jeweilige Zahl von Aktien, aus denen für ihn das Stimmrecht ausgeübt wird, gegenüber der Gesellschaft offen legt.
DGT v2019

Where the applicable law imposes formal requirements on the authorisation of a shareholder referred to in paragraph 1 to exercise voting rights, or on voting instructions, such formal requirements shall not go beyond what is necessary to ensure the identification of the client, or the possibility of verifying the content of voting instructions, respectively, and is proportionate to achieving those objectives.
Stellt das anwendbare Recht formale Anforderungen an die Ermächtigung eines Aktionärs im Sinne des Absatzes 1 zur Ausübung des Stimmrechts oder an Abstimmungsanweisungen auf, so dürfen diese Anforderungen nicht über das hinausgehen, was zur Feststellung der Identität des Klienten beziehungsweise für die Möglichkeit einer Überprüfung des Inhalts der Abstimmungsanweisungen erforderlich und diesen Zwecken angemessen ist.
DGT v2019

Where the applicable law limits the number of persons whom a shareholder may appoint as proxy holders in accordance with Article 10(2), such limitation shall not prevent a shareholder referred to in paragraph 1 of this Article from granting a proxy to each of his clients or to any third party designated by a client.
Ist die Zahl der Personen, die ein Aktionär gemäß Artikel 10 Absatz 2 als Vertreter bestellen kann, nach dem anwendbaren Recht begrenzt, so darf diese Begrenzung einen Aktionär im Sinne des Absatzes 1 des vorliegenden Artikels nicht daran hindern, jedem seiner Klienten oder einem Dritten, der von einem Klienten benannt wird, Vertretung zu gewähren.
DGT v2019

Capital dilution due to the progressive integration of market players has gradually weakened the position of reference shareholders, sometimes to the point where they cannot withstand hostile takeover bids.
Die Kapitalverwässerung, die auf die zuneh­mende Integration zwischen den Marktteilnehmern zurückzuführen ist, hat zu einer progressi­ven Schwächung der Referenzaktionäre geführt, in einigen Fällen bis zu dem Punkt, dass einem feindlichen Übernahmeangebot nicht mehr standgehalten werden kann.
TildeMODEL v2018

An application to the court shall be made either within 60 calendar days of the resolution of the shareholders referred to in paragraph 3 or, where no resolution is adopted within 30 calendar days of the shareholder submitting his notice of withdrawal to the SPE, within 60 calendar days of the expiry of that period.
Ein entsprechender Antrag bei Gericht wird entweder innerhalb von 60 Kalendertagen nach dem in Absatz 3 genannten Beschluss der Anteilseigner oder – sollte innerhalb von 30 Kalendertagen, nachdem der Anteilseigner sein Ausscheiden aus der SPE mitgeteilt hat, kein Beschluss gefasst worden sein – innerhalb von 60 Kalendertagen nach Ablauf dieser Frist gestellt.
TildeMODEL v2018

The foregoing must be accomplished by the end of the seventh day before the day of the Annual Shareholders' Meeting (August 24, 2012, midnight CEST) by submission to the registration office in text form (Textform as defined in section 126b BGB) in German or English of proof provided by the depositary bank about the shareholding as at the start of the 21st day before the Annual Shareholders' Meeting (August 10, 2012, 0:00 CEST) ('shareholding reference date'):
Dies hat bis zum Ablauf des 7. Tages vor dem Tag der Hauptversammlung (24. August 2012, 24:00 Uhr MESZ) durch Vorlage eines in Textform (§ 126b BGB) in deutscher oder englischer Sprache durch das depotführende Kreditinstitut erstellten Nachweises über den Anteilsbesitz, der sich auf den Beginn des 21. Tages vor der Hauptversammlung (10. August 2012, 0:00 Uhr MESZ) ("Nachweisstichtag") bezieht, bei der Anmeldestelle,
ParaCrawl v7.1

For more detailed information on the participation, representationand instruction rights of shareholders reference is made to the chapter CAPITAL STRUCTURE and art.
Für detailliertere Angaben zu den Mitwirkungs-, Vertretungs- und Weisungsrechten der Aktionäre sei auf die obigen Ausführungen im Abschnitt Kapitalstruktur sowie auf Art.
ParaCrawl v7.1

A shareholder's entitlement to participate in the Annual Shareholders' Meeting and the extent of the shareholder's voting rights are determined by the number of shares held by the shareholder on the shareholding reference date.
Die Berechtigung zur Teilnahme an der Hauptversammlung und der Umfang des Stimmrechts bemessen sich nach dem Anteilsbesitz des Aktionärs zum Nachweisstichtag.
ParaCrawl v7.1