Übersetzung für "Reentrant" in Deutsch

This is particularly critical if the filesystem is reentrant.
Das ist besonders dann kritisch, wenn das Dateisystem reentrant ist.
ParaCrawl v7.1

An advantage in relation to the reentrant resonators is the significantly higher quality.
Ein Vorteil gegenüber den re-entrant Resonatoren ist die wesentlich höhere Güte.
EuroPat v2

Multithreading type: reentrant (runs in parallel with non-exclusive operators).
Multithreading-Typ: reentrant (läuft parallel zu nicht-exklusiven Operatoren).
ParaCrawl v7.1

This possibility is well-known and is used for “coaxial reentrant cavity” resonators.
Diese Möglichkeit ist hinlänglich bekannt und wird eingesetzt für sogenannte "coaxial re-entrant cavity" Resonatoren.
EuroPat v2

The whole concept inclusive of accesses to the DOS filesystems is reentrant and runs in the background .
Das gesamte Konzept einschließlich der Zugriffe auf DOS-Dateisysteme ist reentrant und läuft im Hintergrund ab .
ParaCrawl v7.1

The wetting wick 8 is passed to the outside over a reentrant edge of the container 21 and is guided along the underside of the angular section of the cover plate 18 in the direction of the fixing roller 56.
Der Benetzungsdocht 8 ist über eine einspringende Kante des Behalters 21 nach außen geführt und wird längs der Unterseite des abgewinkelten Abdeckblechs 18 in Richtung auf die Fixierrolle 56 geführt.
EuroPat v2

This arrangement of the mouth 34a from the lubricant feed in the region of a reentrant circumferential edge of the recess 1b in the cylinder 1 offers in particular in the case of high working pressures the advantage that forcing inwards (socalled "extruding out") of the flexible material of the seal into the mouth opening is largely excluded by the angular bearing of the material of the seal.
Diese Anordung der Schmiermittelzuführmündung 34a im Bereich einer einspringenden Umfangskante der Ausnehmung lb des Zylinders 1 bietet insbesonder bei hohen Arbeitsdrücken den Vorteil, dass ein Hineinpressen (sogenanntes "Ausextrudieren") des weichelastischen Dichtungsmaterials in die Mündungsöffnung durch die winklige Abstützung des Dichtungsmaterials weitgehend ausgeschlossen ist.
EuroPat v2

In simple manner, the carrier can simultaneously form the abutment or the stop and with the two devices can be located in space-saving manner in a reentrant casing corner of the appliance socket or base.
Der Träger kann in einfacher Weise gleichzeitig das Widerlager bzw. den Anschlag bilden und mit den beiden Einrichtungen in einer einspringenden Gehäuseecke des Sockels des Gerätes raumsparend liegen.
EuroPat v2

In the reentrant angular zone between the connecting parts 17, 18 of the support part 19 of the support body 6 engages the connecting part 18 of the support body 9.
In die einspringende Winkelzone zwischen den Verbindungsteilen 17, 18 des anderen Tragteile 19 des Tragkörpers 6 greift dagegen der Verbindungsteil 18 des Tragkörpers 9 ein.
EuroPat v2

The transition longitudinal edges 10 between inner faces 9 and/or the lateral faces of recesses 7 and the outer flank faces 12 of section bars 4 are rectangularly sharp-edged in cross-section, like the inner, reentrant corner edges of recesses 7, which are formed by the transition between the inner faces 9 and the exposed flank faces of the connecting element 5, which form the base faces 13 of recesses 7.
Die Obergangs-Längskanten 10 zwischen den Innenflächen 9 bzw. den Seitenflächen der Aussparungen 7 und den äußeren Flankenflächen 12 der Profilstäbe 4 sind im Querschnitt rechtwinklig scharfkantig ebenso wie die inneren einspringenden Eckkanten der Aussparungen 7, die durch den Obergang zwischen den Innenflächen 9 und den frei liegenden Flankenflächen des Verbindungselementes 5 gebildet sind, welche die Bodenflächen 13 der Aussparungen 7 bilden.
EuroPat v2

Another further development of the invention provides that the lubricant feed is arranged in the region of a part of the transition section of surface, which is orientated in the direction opposite to that of the stretch of the sealing element, and inside a recess formed by this section of surface in the associated working member, that is, preferably in the region of a reentrant edge of such a recess in the working body.
Eine andere Weiterbildung der Erfindung sieht vor, dass die Schmiermittelzuführung im Bereich eines zu der Dehnungsrichtung des Dichtungselementes entgegengesetzt orientierten Teiles des Uebergangs-Oberflächenabschnitts innerhalb einer durch diesen'Oberflächenabschnitt gebildeten Ausnehmung des zugehörigen Arbeitsgliedes angeordnet ist, und zwar vorzugsweise im Bereich einer einspringenden Kante einer solchen Arbeitskörperausnehmung.
EuroPat v2

In each case one pair of alignment faces 13,14 bounding a reentrant corner zone is formed by a cross-sectionally angular alignment body 16 or 17, which is angularly formed over its entire length as a constant, through profiled bar and extends roughly at right angles to the surface area 11 or approximately parallel to the alignment face 12.
Jeweils ein Paar aus zwei eine einspringende Eckzone begrenzenden Ausrichtflächen 13, 14 ist durch einen im Querschnitt winkelförmigen Ausrichtkörper 16 bzw. 17 gebildet, der als winkelförmig über seine Gesamtlänge konstant durchgehender Profilstab ausgebildet ist und sich etwa rechtwinklig zur Grundfläche 11 bzw. etwa parallel zur Ausrichtfläche 12 erstreckt.
EuroPat v2

Such a combination offers in particular in the case of arrangement of the mouth from the lubricant feed in the region of a reentrant edge of a recess in a working member, because by this means tensile stresses in the region of the edges of the mouth are likewise reduced in addition.
Eine solche Kombination bietet sich insbesondere bei Anordnung der Schmiermittelzuführmündung im Bereich einer einspringenden Ausnehmungskante eines Arbeitsgliedes an, weil hierdurch ebenfalls Zugspannungen im Bereich der Mündungskanten zusätzlich vermindert werden.
EuroPat v2

It is also conceivable to form the complete main container or one of the parts from two half-shells, whose connection plane is formed by a vertical plane, particularly a plane of symmetry. The main container can also comprise welded together, substantially flat sheet metal plates and in this case the weld seams are formed on the inside of the container, particularly in the vicinity of the reentrant angles as fillet welds, so that there are also smooth inner faces in the vicinity of said angles.
Es ist auch denkbar, den ganzen Hauptbehälter oder einem der Teile durch zwei Halbschalen zu bilden, deren Anschlußebene durch eine aufrechte Ebene, insbesondere eine Symmetrieebene, gebildet ist oder den Hauptbehälter aus miteinander verschweißten, im wesent­lichen ebenen Blechplatten zusammenzusetzen, wobei in diesem Fall die Schweißnähte an der Innenseite des Behäl­ters, insbesondere im Bereich der einspringenden Ecken als Kehlnähte ausgebildet sind, so daß sich glatte Innenflächen auch im Bereich dieser Ecken ergeben.
EuroPat v2

With respect to the hotplate body 2, the heating resistors 7, 8 are embedded in an insulating material 11 in contact-free manner relative to hotplate body 2 and said insulating material covers with a thin layer 12 the lower terminal edges of spiral webs 11 and in the area between in each case two adjacent spiral webs 10 in cross-section forms a concavely reentrant lower surface which is therefore set back with respect to the terminal edges of the spiral webs 10.
Die Heizwiderstände 7,8 sind in den Spiralnuten 9 gegenüber dem Kochplattenkörper 2 berührungsfrei in eine Isoliermasse 11 eingebettet, welche mit einer dünnen Schicht 12 auch die unteren Stirnkanten der Spiralstege 11 abdeckt und im Bereich zwischen jeweils zwei benachbarten Spiralstegen 10 im Querschnitt eine konkav einspringende und daher gegenüber den Stirnkanten der Spiralstege 10 zurückversetzte untere Fläche bildet.
EuroPat v2