Übersetzung für "Reduction of time" in Deutsch
The
Commission
is
also
concerned
about
the
reduction
of
the
time
allowed
for
transposition.
Die
Kommission
ist
auch
über
die
Verkürzung
der
zulässigen
Umsetzungsfristen
besorgt.
Europarl v8
In
addition,
the
reduction
of
travel
time
also
contributes
to
reducing
CO2
emissions.
Auch
wird
durch
die
Reduzierung
der
Fahrtzeit
der
CO2-Ausstoß
verringert.
TildeMODEL v2018
Another
measure
is
the
reduction
of
maximum
driving
time
for
professional
drivers.
Eine
weitere
Maßnahme
ist
die
Verringerung
der
maximal
zulässigen
Lenkzeit
der
Berufskraftfahrer.
TildeMODEL v2018
Another
important
measure
is
the
reduction
of
maximum
driving
time
for
professional
drivers.
Eine
weitere
wichtige
Maßnahme
ist
die
Verringerung
der
maximal
zulässigen
Lenkzeit
der
Berufskraftfahrer.
TildeMODEL v2018
Provision
for
a
negotiated
reduction
of
the
working
time
has
been
the
focus
of
the
government's
policies
on
adaptability.
Vorschriften
zur
gesetzlichen
Reduzierung
der
Arbeitszeit
sind
Kern
der
Regierungspolitik
hinsichtlich
der
Anpassungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
Direct
benefits
will
be
derived
from
a
reduction
of
the
waiting
time
of
ships
served
at
the
port.
Durch
die
verringerte
Liegezeit
der
Schiffe
wird
sich
ein
direkter
Nutzen
ergeben.
TildeMODEL v2018
Spanish
legislation
allows
in
general
terms
for
a
reduction
of
rest
time
on
fishing
vessels.
Nach
spanischem
Recht
gilt
auf
Fischereifahrzeugen
generell
die
Möglichkeit
einer
Verkürzung
der
Mindestruhezeit.
TildeMODEL v2018
A
reduction
of
the
pause
time
(P)
leads
to
a
widening
of
the
width
of
cut.
Eine
Verkürzung
der
Pausenzeit
(P)
bewirkt
eine
Verbreiterung
der
Schnittbreite.
EuroPat v2
The
reorganization
and
reduction
of
working
time
has
now
gained
a
measure
of
acceptance.
Die
Neugestaltung
und
Verkürzung
der
Arbeitszeit
ist
zu
einem
allgemein
anerkannten
Thema
geworden.
EUbookshop v2
This
permits
considerable
reduction
of
measuring
time.
Dieser
gestattet
eine
erhebliche
Reduktion
der
Meßzeit.
EuroPat v2
As
a
result,
a
clear
reduction
of
the
flying
time
and
thus
of
the
flying
test
expenses
is
achieved.
Dadurch
wird
eine
deutliche
Reduzierung
der
Flugzeit
und
damit
der
Flugversuchs-Kosten
erreicht.
EuroPat v2
This
leads
to
an
increased
power
consumption
and
to
a
reduction
of
the
standby
time.
Dies
führt
zu
einem
erhöhten
Stromverbrauch
und
zur
Reduzierung
der
Stand-By-Zeit.
EuroPat v2
The
parameter
O
user
stands
for
a
user-related
reduction
of
the
warmup
time
of
the
print
head.
Der
Parameter
O
user
steht
für
eine
userbezogene
Reduzierung
der
Aufwärmzeit
des
Druckkopfes.
EuroPat v2
The
combination
of
a
specific
filler
and
silicone
results
in
a
reduction
of
burn
time.
Die
Kombination
aus
speziellem
Füllstoff
und
Silikon
führt
zu
einer
Verringerung
der
Nachbrennzeiten.
EuroPat v2
A
significant
reduction
of
the
displacement
time
cannot
be
discerned.
Eine
wesentliche
Verringerung
der
Verstellzeit
ist
nicht
zu
erkennen.
EuroPat v2
The
balancing
process
according
to
the
invention
lowers
production
costs
by
reduction
of
processing
time
during
balancing.
Das
erfindungsgemäße
Auswuchtverfahren
vermindert
die
Herstellungskosten
durch
Reduzierung
der
Durchlaufzeiten
beim
Auswuchten.
EuroPat v2
These
results
however
were
overshadowed
by
the
results
of
reduction
of
working
time.
Diese
Ergebnisse
wurden
jedoch
durch
die
Ergebnisse
der
Arbeitszeitverkürzung
überschattet.
EUbookshop v2