Übersetzung für "Reduction of time" in Deutsch

The Commission is also concerned about the reduction of the time allowed for transposition.
Die Kommission ist auch über die Verkürzung der zulässigen Umsetzungsfristen besorgt.
Europarl v8

In addition, the reduction of travel time also contributes to reducing CO2 emissions.
Auch wird durch die Reduzierung der Fahrtzeit der CO2-Ausstoß verringert.
TildeMODEL v2018

Another measure is the reduction of maximum driving time for professional drivers.
Eine weitere Maßnahme ist die Verringerung der maximal zulässigen Lenkzeit der Berufskraftfahrer.
TildeMODEL v2018

Another important measure is the reduction of maximum driving time for professional drivers.
Eine weitere wichtige Maßnahme ist die Verringerung der maximal zulässigen Lenkzeit der Berufskraftfahrer.
TildeMODEL v2018

Provision for a negotiated reduction of the working time has been the focus of the government's policies on adaptability.
Vorschriften zur gesetzlichen Reduzierung der Arbeitszeit sind Kern der Regierungspolitik hinsichtlich der Anpassungsfähigkeit.
TildeMODEL v2018

Direct benefits will be derived from a reduction of the waiting time of ships served at the port.
Durch die verringerte Liegezeit der Schiffe wird sich ein direkter Nutzen ergeben.
TildeMODEL v2018

Spanish legislation allows in general terms for a reduction of rest time on fishing vessels.
Nach spanischem Recht gilt auf Fischereifahrzeugen generell die Möglichkeit einer Verkürzung der Mindestruhezeit.
TildeMODEL v2018

A reduction of the pause time (P) leads to a widening of the width of cut.
Eine Verkürzung der Pausenzeit (P) bewirkt eine Verbreiterung der Schnittbreite.
EuroPat v2

The reorganization and reduction of working time has now gained a measure of acceptance.
Die Neugestaltung und Verkürzung der Arbeitszeit ist zu einem allgemein anerkannten Thema geworden.
EUbookshop v2

This permits considerable reduction of measuring time.
Dieser gestattet eine erhebliche Reduktion der Meßzeit.
EuroPat v2

As a result, a clear reduction of the flying time and thus of the flying test expenses is achieved.
Dadurch wird eine deutliche Reduzierung der Flugzeit und damit der Flugversuchs-Kosten erreicht.
EuroPat v2

This leads to an increased power consumption and to a reduction of the standby time.
Dies führt zu einem erhöhten Stromverbrauch und zur Reduzierung der Stand-By-Zeit.
EuroPat v2

The parameter O user stands for a user-related reduction of the warmup time of the print head.
Der Parameter O user steht für eine userbezogene Reduzierung der Aufwärmzeit des Druckkopfes.
EuroPat v2

The combination of a specific filler and silicone results in a reduction of burn time.
Die Kombination aus speziellem Füllstoff und Silikon führt zu einer Verringerung der Nachbrennzeiten.
EuroPat v2

A significant reduction of the displacement time cannot be discerned.
Eine wesentliche Verringerung der Verstellzeit ist nicht zu erkennen.
EuroPat v2

The balancing process according to the invention lowers production costs by reduction of processing time during balancing.
Das erfindungsgemäße Auswuchtverfahren vermindert die Herstellungskosten durch Reduzierung der Durchlaufzeiten beim Auswuchten.
EuroPat v2

These results however were overshadowed by the results of reduction of working time.
Diese Ergebnisse wurden jedoch durch die Ergebnisse der Arbeitszeitverkürzung überschattet.
EUbookshop v2