Übersetzung für "Recut" in Deutsch
Recut,
they
will
have
a
fraction
of
their
worth.
Umgeschliffen
werden
sie
aber
nur
noch
einen
Bruchteil
ihres
Wertes
haben.
OpenSubtitles v2018
Recut
the
film
to
make
Claudio
look
like
his
sidekick.
Schneide
den
Film
so
um,
dass
Claudio
wie
sein
Sidekick
erscheint.
OpenSubtitles v2018
We
can
take
the
film
away
from
him,
we
can
reshoot
it,
we
can
recut
it.
Wir
können
ihm
den
Film
wegnehmen,
ihn
neu
drehen,
neu
schneiden.
OpenSubtitles v2018
The
vector
was
recut
with
SalI
and
the
large
fragment
was
isolated.
Der
Vektor
wurde
mit
Sall
nachgeschnitten,
und
das
große
Fragment
isoliert.
EuroPat v2
After
precipitation
of
the
DNAs
these
were
recut
with
PvuI.
Nach
Fällen
der
DNAs
wurden
diese
mit
Pvul
nachgeschnitten.
EuroPat v2
All
above
stones
where
recut
with
an
Ultra-Tec
V5D
digital
faceting
machine.
Alle
obenstehenden
Edelsteine
wurden
mit
einer
digitalen
Ultra-Tec
V5D
Facettiermaschine
umgeschliffen.
ParaCrawl v7.1
When
using
the
serial
fairing
you
have
to
recut
it!
Bei
Verwendung
der
Serienverkleidung
muss
diese
nachgeschnitten
werden!
ParaCrawl v7.1
Scrooge’s
barber
is
astonished
when
he
is
asked
to
go
into
the
garden
for
a
recut.
Dagoberts
Barbier
ist
erstaunt,
dass
er
zum
Nachschneiden
in
den
Garten
soll.
ParaCrawl v7.1
The
vector
was
recut
with
BamHI
and
the
large
fragment
was
isolated
(FIG.
17).
Der
Vektor
wurde
mit
BamHl
nachgeschnitten
und
das
große
Fragment
isoliert
(Fig.17).
EuroPat v2
I
know
what
we
shot
but
this
guy
Walsh
needs
to
be
recut.
Ich
weiß,
was
wir
gedreht
haben,
aber
das
von
Walsh
muss
nochmal
geschnitten
werden.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
commercial
vehicles,
after
reaching
the
wear
limit
tires
can
be
recut
up
to
twice
and
can
be
retreaded
once.
Bei
Nutzfahrzeugen
können
nach
Erreichen
der
Verschleißgrenze
Reifen
bis
zu
zweimal
nachgeschnitten
und
einmal
runderneuert
werden.
EuroPat v2
A
new
sheet
of
paper
is
subsequently
placed
on
the
stack,
recut
and
glued.
Anschließend
wird
ein
neuer
Bogen
Papier
auf
den
Stapel
gelegt,
erneut
geschnitten
und
verklebt.
EuroPat v2
The
PCR
fragment
was
recut
with
EcoRI/SalI
and
inserted
into
the
vector
pSUN300
with
OCS
terminator.
Das
PCR-Fragment
wurde
mit
EcoRI/Sall
nachgeschnitten
und
in
den
Vektor
pSUN300
mit
OCS
Terminator
eingesetzt.
EuroPat v2
All
threads
have
been
recut
and
the
motor
is
back
at
it´s
place.
Die
Gewinde
im
Rahmen
sind
nachgeschnitten
und
der
Motor
ist
wieder
an
seinem
Platz.
ParaCrawl v7.1