Übersetzung für "Recrystallization" in Deutsch
The
latter
can
also
be
obtained
by
recrystallization
from
microcrystalline
salts.
Dies
kann
auch
durch
Umkristallisation
aus
dem
mikrokristallinen
Niederschlag
erfolgen.
Wikipedia v1.0
The
residue
is
appropriately
purified
by
distillation
or
recrystallization.
Der
Rückstand
wird
gegebenenfalls
durch
Destillation
oder
Umkristallisation
gereinigt.
EuroPat v2
The
residue
is
approximately
purified
by
distillation
or
recrystallization.
Der
Rückstand
wird
gegebenenfalls
durch
Destillation
oder
Umkristallisation
gereinigt.
EuroPat v2
Purification
is
effected
by
recrystallization
from
acetone/hexane.
Die
Reinigung
erfolgt
durch
Umkristallisation
aus
Aceton/Hexan.
EuroPat v2
The
evaporation
residue
which
remains
after
the
solvent
has
been
evaporated
off
can
be
simply
purified
by
recrystallization.
Der
nach
Abdampfen
des
Lösungsmittels
verbleibende
Eindampfrückstand
kann
einfach
durch
Umkristallisieren
gereinigt
werden.
EuroPat v2
Further
purification
can
be
achieved
by
recrystallization
or
by
distillation.
Eine
weitere
Reinigung
ist
durch
Umkristallisation
oder
auch
durch
Destillation
möglich.
EuroPat v2
If
desired,
the
crude
product
obtained
may
be
purified
by
recrystallization.
Das
so
erhaltene
Rohprodukt
wird
gegebenenfalls
durch
Umkristallisation
gereinigt.
EuroPat v2
It
is
then
purified
by
recrystallization.
Das
erhaltene
rohe
Lacton
wird
dann
durch
Umkristallisieren
gereinigt.
EuroPat v2
However,
it
can
also
be
purified
by
recrystallization,
for
example,
from
methyl
isobutyl
ketone.
Es
kann
jedoch
auch
durch
Umkristallisieren,
z.B.
aus
Methylisobutylketon,
gereinigt
werden.
EuroPat v2
Recrystallization
is
performed
from
27.5
ml
of
ethanol.
Die
Umkristallisation
erfolgt
aus
27,5
ml
Äthanol.
EuroPat v2
After
withdrawal
of
the
solvent
the
remaining
product
is
purified
by
recrystallization
from
methanol.
Nach
Abziehen
des
Lösungsmittels
wird
das
zurückbleibende
Produkt
durch
Umkristallisieren
aus
Methanol
gereinigt.
EuroPat v2
The
crude
esters
Ie
were
purified
by
recrystallization
from
methanol/water.
Die
Reinigung
der
Rohester
Ie
wurde
durch
Umkristallisation
aus
Methanol/Wasser
vorgenommen.
EuroPat v2
Recrystallization
of
the
residue
from
methanol
gave
the
desired
product
in
a
yield
of
72%.
Umkristallisation
des
Rückstands
aus
Methanol
liefert
das
gewünschte
Produkt
in
72%
Ausbeute.
EuroPat v2
Recrystallization
from
isopropanol
gives
crystals
of
melting
point
127°-132°
C.
Umkristallisation
aus
Isopropanol
liefert
Kristalle
vom
Schmp,
127-132
°C.
EuroPat v2
Recrystallization
of
the
residue
from
a
little
ethyl
acetate
gives
colorless
crystals.
Umkristallisation
des
Rückstandes
aus
wenig
Essigester
liefert
farblose
Kristalle.
EuroPat v2
If
desired,
the
product
can
be
purified
by
recrystallization
from
a
suitable
solvent
mixture.
Gegebenenfalls
kann
eine
Reinigung
durch
Umkristallisieren
aus
einem
geeigneten
Lösungsmittel
oder
Lösungsmittelgemisch
erfolgen.
EuroPat v2
The
compounds
obtained
can
be
purified
by
dissolution
and
reprecipitation
and
/or
recrystallization.
Die
erhaltenen
Verbindungen
können
durch
Umfällen
und/oder
Umkristallisieren
gereinigt
werden.
EuroPat v2
Recrystallization
of
the
residue
from
cyclohexane
yields
pure
4-(2,6-dichloroanilino)-3-thiophenacetic
acid
2-(2-hydroxyethoxy)ethyl
ester
(m.
58°).
Umkristallisation
aus
Cyclohexan
liefert
reinen
4-(2,6-Dichloranilino)-3-thiophenessigsäure-2-(2-hydroxyethoxy)-ethylester
(F.
58°C).
EuroPat v2
If
appropriate,
the
residue
is
purified
by
distillation
or
recrystallization.
Der
Rückstand
wird
gegebenenfalls
durch
Destillation
oder
Umkristallisation
gereinigt.
EuroPat v2
A
sample
was
purified
by
recrystallization
from
cyclohexane.
Eine
Probe
wurde
durch
Umkristallisation
aus
Cyclohexan
gereinigt;
EuroPat v2