Übersetzung für "Record in writing" in Deutsch

The Responsible Authority shall record in writing the reasons for the rejection of the other proposals.
Die zuständige Behörde teilt ihre Entscheidung allen Antragstellern schriftlich mit.
DGT v2019

They are to record in writing a breach of the legal provisions in force.
Verstöße gegen die bestehenden Rechtsbestimmungen müssen sie schriftlich festhalten.
TildeMODEL v2018

The customer advisor shall record decisions in writing.
Der Kundenberater soll Entscheidungen schriftlich festhalten.
ParaCrawl v7.1

An employer must record in writing the employees' working patterns.
Der Arbeitgeber muss die Arbeitszeiteinteilung der Arbeitnehmer schriftlich registrieren.
ParaCrawl v7.1

It is, however, recommended to record such agreements in writing.
Es wird aber empfohlen, derartige Vereinbarungen unbedingt schriftlich festzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Why should we not recognise successes when they occur and record them in writing for future generations?
Warum sollen wir Erfolge nicht beim Namen nennen und schriftlich für die nachfolgenden Generationen festhalten?
Europarl v8

He found the story so unusual that he decided to record it in writing.
Er fand die Geschichte so ungewöhnlich, dass er sich entschloss, sie schriftlich festzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Whereas, for those purposes, Member States may ask credit and financial institutions to record in writing the results of the examination they are required to carry out and to ensure that those results are available to the authorities responsible for efforts to eliminate money laundering;
Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten von den Kredit- und Finanzinstituten verlangen, daß sie die Ergebnisse der Prüfung, zu der sie verpflichtet sind, schriftlich niederlegen und gewährleisten, daß diese den für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden zur Verfügung stehen.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, for those purposes, Member States may ask credit and financial institutions to record in writing the results of the examination they are required to carry out and to ensure that those results are available to the authorities responsible for efforts to eliminate money launder ing ;
Zu diesem Zweck können die Mitgliedstaaten von den Kredit- und Finanzinstituten verlangen, daß sie die Ergebnisse der Prüfung, zu der sie verpflichtet sind, schriftlich niederlegen und gewährleisten, daß diese den für die Bekämpfung der Geldwäsche zuständigen Behörden zur Verfügung stehen.
EUbookshop v2

The authority has 90 days to consider the notification, to evaluate its risks and the experiment's conformity with the standards of the Directive, to record its conclusions in writing and, if necessary, to carry out tests or inspections which may be necessary for control purposes.
Diese Behörde muß die Anmeldung innerhalb einer Frist von 90 Tagen überprüfen, die Risiken bewenen, die Übereinstimmung der Freisetzung mit den Normen der Richtlinie prüfen, die Schlußfolgerungen schriftlich darlegen und gegebenenfalls für Prüfzwecke Prüfungen oder Inspektionen durchführen.
EUbookshop v2

Although the churches at that time kept their faith in "one Lord, one faith, one baptism" (Ephesians 4:5), they failed to maintain their faith in the gospel, as they did not record the gospel in writing.
Obwohl die Kirchen zu der Zeit ihren Glauben an "einen Herrn, einen Glauben, eine Taufe" (Epheser 4:5) gehalten haben, konnten sie ihren Glauben an das Evangelium nicht halten, weil sie das Evangelium nicht schriftlich festgehalten haben.
ParaCrawl v7.1

Long before the invention of paper, other materials like stone, bronze, bone or seashells were used in China to record information in writing.
Lange vor der Erfindung des Papiers nutzte man in China andere Materialien wie Stein, Bronze, Knochen oder Muscheln, um Informationen schriftlich zu fixieren.
ParaCrawl v7.1

In this respect, during probation periods it is advisable to confront employees with their mistakes and record this in writing, issuing a verbal or written warning in justified cases.
Im Hinblick darauf ist es zu empfehlen, den Arbeitnehmer während der Probezeit – unter Erstellung einer Aufzeichnung oder Aufnahme eines Protokolls – mit seinen Mängeln zu konfrontieren und ihm in begründeten Fällen eine mündliche oder schriftliche Mahnung zu erteilen.
ParaCrawl v7.1

Uncertain I am constantly experiencing the oneness and wonder of life, which I record in writing on my blogs.
Unsicher, ich erlebe ständig die Einheit und Wunder des Lebens, welches ich in meinen Blogs festhalte.
ParaCrawl v7.1

At the end of negotiations once again sound final results of negotiations and surely record them in writing to avoid possible misunderstanding.
Ende Verhandlungen lassen Sie die endgültigen Ergebnisse der Verhandlungen noch einmal verlauten und unbedingt legen Sie sie schriftlich fest, um die möglichen Missverständnisse zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

Unable to record observations in writing, people summarized them in the form of fairy tales, proverbs and sayings.
Da Beobachtungen nicht schriftlich festgehalten werden konnten, fassten sie sie in Form von Märchen, Sprichwörtern und Sprüchen zusammen.
ParaCrawl v7.1