Übersetzung für "Record in writing" in Deutsch
The
Responsible
Authority
shall
record
in
writing
the
reasons
for
the
rejection
of
the
other
proposals.
Die
zuständige
Behörde
teilt
ihre
Entscheidung
allen
Antragstellern
schriftlich
mit.
DGT v2019
They
are
to
record
in
writing
a
breach
of
the
legal
provisions
in
force.
Verstöße
gegen
die
bestehenden
Rechtsbestimmungen
müssen
sie
schriftlich
festhalten.
TildeMODEL v2018
The
customer
advisor
shall
record
decisions
in
writing.
Der
Kundenberater
soll
Entscheidungen
schriftlich
festhalten.
ParaCrawl v7.1
An
employer
must
record
in
writing
the
employees'
working
patterns.
Der
Arbeitgeber
muss
die
Arbeitszeiteinteilung
der
Arbeitnehmer
schriftlich
registrieren.
ParaCrawl v7.1
It
is,
however,
recommended
to
record
such
agreements
in
writing.
Es
wird
aber
empfohlen,
derartige
Vereinbarungen
unbedingt
schriftlich
festzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Why
should
we
not
recognise
successes
when
they
occur
and
record
them
in
writing
for
future
generations?
Warum
sollen
wir
Erfolge
nicht
beim
Namen
nennen
und
schriftlich
für
die
nachfolgenden
Generationen
festhalten?
Europarl v8
He
found
the
story
so
unusual
that
he
decided
to
record
it
in
writing.
Er
fand
die
Geschichte
so
ungewöhnlich,
dass
er
sich
entschloss,
sie
schriftlich
festzuhalten.
ParaCrawl v7.1
Whereas,
for
those
purposes,
Member
States
may
ask
credit
and
financial
institutions
to
record
in
writing
the
results
of
the
examination
they
are
required
to
carry
out
and
to
ensure
that
those
results
are
available
to
the
authorities
responsible
for
efforts
to
eliminate
money
laundering;
Zu
diesem
Zweck
können
die
Mitgliedstaaten
von
den
Kredit-
und
Finanzinstituten
verlangen,
daß
sie
die
Ergebnisse
der
Prüfung,
zu
der
sie
verpflichtet
sind,
schriftlich
niederlegen
und
gewährleisten,
daß
diese
den
für
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
zuständigen
Behörden
zur
Verfügung
stehen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
for
those
purposes,
Member
States
may
ask
credit
and
financial
institutions
to
record
in
writing
the
results
of
the
examination
they
are
required
to
carry
out
and
to
ensure
that
those
results
are
available
to
the
authorities
responsible
for
efforts
to
eliminate
money
launder
ing
;
Zu
diesem
Zweck
können
die
Mitgliedstaaten
von
den
Kredit-
und
Finanzinstituten
verlangen,
daß
sie
die
Ergebnisse
der
Prüfung,
zu
der
sie
verpflichtet
sind,
schriftlich
niederlegen
und
gewährleisten,
daß
diese
den
für
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
zuständigen
Behörden
zur
Verfügung
stehen.
EUbookshop v2
The
authority
has
90
days
to
consider
the
notification,
to
evaluate
its
risks
and
the
experiment's
conformity
with
the
standards
of
the
Directive,
to
record
its
conclusions
in
writing
and,
if
necessary,
to
carry
out
tests
or
inspections
which
may
be
necessary
for
control
purposes.
Diese
Behörde
muß
die
Anmeldung
innerhalb
einer
Frist
von
90
Tagen
überprüfen,
die
Risiken
bewenen,
die
Übereinstimmung
der
Freisetzung
mit
den
Normen
der
Richtlinie
prüfen,
die
Schlußfolgerungen
schriftlich
darlegen
und
gegebenenfalls
für
Prüfzwecke
Prüfungen
oder
Inspektionen
durchführen.
EUbookshop v2
Although
the
churches
at
that
time
kept
their
faith
in
"one
Lord,
one
faith,
one
baptism"
(Ephesians
4:5),
they
failed
to
maintain
their
faith
in
the
gospel,
as
they
did
not
record
the
gospel
in
writing.
Obwohl
die
Kirchen
zu
der
Zeit
ihren
Glauben
an
"einen
Herrn,
einen
Glauben,
eine
Taufe"
(Epheser
4:5)
gehalten
haben,
konnten
sie
ihren
Glauben
an
das
Evangelium
nicht
halten,
weil
sie
das
Evangelium
nicht
schriftlich
festgehalten
haben.
ParaCrawl v7.1
Long
before
the
invention
of
paper,
other
materials
like
stone,
bronze,
bone
or
seashells
were
used
in
China
to
record
information
in
writing.
Lange
vor
der
Erfindung
des
Papiers
nutzte
man
in
China
andere
Materialien
wie
Stein,
Bronze,
Knochen
oder
Muscheln,
um
Informationen
schriftlich
zu
fixieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
during
probation
periods
it
is
advisable
to
confront
employees
with
their
mistakes
and
record
this
in
writing,
issuing
a
verbal
or
written
warning
in
justified
cases.
Im
Hinblick
darauf
ist
es
zu
empfehlen,
den
Arbeitnehmer
während
der
Probezeit
–
unter
Erstellung
einer
Aufzeichnung
oder
Aufnahme
eines
Protokolls
–
mit
seinen
Mängeln
zu
konfrontieren
und
ihm
in
begründeten
Fällen
eine
mündliche
oder
schriftliche
Mahnung
zu
erteilen.
ParaCrawl v7.1
Uncertain
I
am
constantly
experiencing
the
oneness
and
wonder
of
life,
which
I
record
in
writing
on
my
blogs.
Unsicher,
ich
erlebe
ständig
die
Einheit
und
Wunder
des
Lebens,
welches
ich
in
meinen
Blogs
festhalte.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
negotiations
once
again
sound
final
results
of
negotiations
and
surely
record
them
in
writing
to
avoid
possible
misunderstanding.
Ende
Verhandlungen
lassen
Sie
die
endgültigen
Ergebnisse
der
Verhandlungen
noch
einmal
verlauten
und
unbedingt
legen
Sie
sie
schriftlich
fest,
um
die
möglichen
Missverständnisse
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Unable
to
record
observations
in
writing,
people
summarized
them
in
the
form
of
fairy
tales,
proverbs
and
sayings.
Da
Beobachtungen
nicht
schriftlich
festgehalten
werden
konnten,
fassten
sie
sie
in
Form
von
Märchen,
Sprichwörtern
und
Sprüchen
zusammen.
ParaCrawl v7.1