Übersetzung für "Reconnoitre" in Deutsch

The S-boats were deployed to reconnoitre and clean the fjords.
Die S-Boote wurden zur Aufklärung und Säuberung der Fjorde eingesetzt.
ParaCrawl v7.1

Almost all of them burned beyond recognition and difficult to be reconnoitre.
Fast alle sind bis zur Unkenntlichkeit verbrannt und lassen sich nur schwer rekognoszieren.
ParaCrawl v7.1

We left our car in the parking lot and went to reconnoitre.
Wir ließen unser Auto auf dem Parkplatz und ging zu auszukundschaften.
ParaCrawl v7.1

Who wants to reconnoitre a dead, is shown a list.
Wer einen Toten rekognoszieren will, dem wird eine Liste vorgehalten.
ParaCrawl v7.1

The study of reality was for Lenin only a theoretical reconnoitre in the interests of action.
Das Studium der Wirklichkeit betrachtete Lenin als nur theoretische Auskundschaftung im Interesse der Aktion.
ParaCrawl v7.1

There was a beautiful beach to our right, and we decided to reconnoitre.
Es war ein schöner Strand, um unser Recht, und wir beschlossen, zu erkunden.
ParaCrawl v7.1

I will reconnoitre the area.
Ich erkunde die Gegend.
OpenSubtitles v2018

On 4 July, Riviera and Engadine attempted to launch aircraft to reconnoitre the River Ems and lure out a Zeppelin so that it could be attacked.
Am 3. Juli unternahmen die Engadine und die Riviera einen Versuch, Flugzeuge zur Aufklärung entlang der Ems zu starten, um so ein deutsches Luftschiff herauszulocken und angreifen zu können.
WikiMatrix v1

After the enemy was assembled, ‘Umayr ibn Wahb al-Jumahi was sent out to reconnoitre the number of Muhammad's companions.
Nachdem der Feind sich gesammelt hatte, wurde 'Umayr ibn Wahb al-Djumahi ausgesandt, um die Zahl der Gefährten Muhammads auszukundschaften.
ParaCrawl v7.1

When snow falls the raccoon dog pair sleeps several days in the den before coming out to reconnoitre.
Wenn Schnee fällt schläft das Marderhunde Paar mehrere Tage in der Höhle, bevor sie wieder auskundschaften.
ParaCrawl v7.1

And plenty of people do it today, Robert Monroe for instance has written most interesting books about his travels and he says that one can reconnoitre the Moon, the solar system and the galaxy, in case one is interested in this.
Und eine Menge Leute tun es heute, Robert Monroe hat zum Beispiel hochinteressante Bücher über seine Reisen geschrieben und er sagt, daß man den Mond, das Sonnensystem und die Galaxie auskundschaften kann, falls man daran interessiert ist.
ParaCrawl v7.1

The visit to the editors of Navy Zhizn was for me a small political reconnoitre executed with a view to finding out the forces of attraction and repulsion possessed by this "left" group, the chances of splitting off certain elements, etc.
Der Besuch bei der Redaktion der Nowaja Schisn war für mich eine kleine politische Auskundschaftung, um die Anziehungs- und Abstoßungskräfte in dieser „linken“ Gruppe, die Chancen einer möglichen Abspaltung der einen oder anderen Elemente, und so weiter, kennenzulernen.
ParaCrawl v7.1

The newly developed system envisages first sending drones into the danger area to reconnoitre the situation.
Das neu entwickelte System sieht vor, zuallererst Drohnen in die Gefahrenzone zu schicken, die die Situation erkunden.
ParaCrawl v7.1