Übersetzung für "Reconfirm with" in Deutsch
We
recommend
that
you
reconfirm
your
booking
with
us
prior
to
arrival.
Wir
empfehlen
Ihnen,
Ihre
Buchung
bei
uns
vor
der
Ankunft
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
We
reconfirm
your
order
with
the
information
about
the
date
of
delivery.
Wir
bestätigen
Ihnen
Ihre
Bestellung
mit
der
Angabe
von
Lieferterminen.
CCAligned v1
Please
reconfirm
pickup
time
with
the
resort
at
least
one
day
prior
to
arrival.
Bitte
bestätigen
Sie
dem
Resort
mindestens
einen
Tag
vor
Ihrer
Ankunft
nochmals
den
Abholtermin.
CCAligned v1
We
recommend
that
you
reconfirm
your
booking
with
the
property
directly
prior
to
your
arrival.
Wir
empfehlen,
dass
Sie
Ihre
Buchung
Rückbestätigung
mit
der
Eigenschaft
direkt
vor
Ihrer
Anreise.
ParaCrawl v7.1
You
may
need
to
reconfirm
your
reservation
with
the
Carrier
whose
code
is
shown
on
the
Ticket
for
the
flight
in
question.
Gegebenenfalls
müssen
Sie
den
Flug
dem
Transportführer
rückbestätigen,
dessen
Code
für
den
entsprechenden
Flug
im
Flugschein
aufgeführt
ist.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
tour,
you'll
be
transferred
to
the
airport,
a
Norwegian
Cruise
Line
program
hotel
or
an
assigned
central
location
for
your
convenience
(please
reconfirm
onboard
with
the
Shore
Excursion
Desk
for
locations).
Im
Anschluss
an
den
Landausflug
werden
Sie
entweder
zum
Flughafen,
zu
Ihrem
Norwegian
Cruise
Line
Hotel
oder
einem
vorher
abgesprochenen
zentralen
Ort
Ihrer
Wahl
(dieser
muss
vorab
vom
Personal
des
Landausflugsschalters
bestätigt
werden),
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Reconfirmations:
We
recommend
that
you
reconfirm
all
flights
with
the
airlines
prior
to
departure
and
at
each
point
of
stopover.
Rückbestätigung:
Wir
raten
Ihnen,
alle
Flüge
vor
dem
Abflug
und
an
jedem
Punkt
einer
Zwischenlandung
erneut
bei
den
Fluggesellschaften
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
This
year
too
the
"Museums
of
the
Pope
"
will
reconfirm
with
their
presence
at
the
WTM
their
commitment
to
a
policy
of
hospitality
based
on
professionalism,
transparency
and
the
centrality
of
the
human
person.
Auch
dieses
Jahr
zeigen
die
"Museen
des
Papstes
"
mit
ihrer
Anwesenheit
auf
der
WTM
ihren
Einsatz
für
eine
Politik
der
Gastlichkeit,
die
auf
Professionalität
sowie
auf
Transparenz
beruht
und
den
Menschen
ins
Zentrum
stellt.
ParaCrawl v7.1
He
added
that
they
supported
the
Egyptian
efforts
and
were
working
hard
to
end
the
"siege"
and
reconfirm
the
ceasefire
with
Israel
[i.e.,
the
ceasefire
achieved
after
Operation
Protective
Edge].
Er
fügte
hinzu,
dass
die
Hamas
die
ägyptischen
Bemühungen
zu
unterstützen
versuche
und
sich
darum
bemühe,
diese
zu
einem
Erfolg
zu
führen,
die
"Belagerung"
zu
beenden
und
den
Waffenstillstand
mit
Israel
zu
ratifizieren.
ParaCrawl v7.1
The
preparation
and
selection
of
the
recipes
proposals
has
long
been
renowned
among
our
clients
who
annually
reconfirm
with
confidence
their
choice
of
spending
the
holidays
with
us.
Vorschläge
für
die
Vorbereitung
und
Auswahl
der
Rezepte
ist
seit
langem
bekannt
unter
unseren
Kunden,
die
jährlich
mit
Zuversicht
bestätigen
ihrer
Wahl
den
Urlaub
bei
uns
verbringen.
CCAligned v1
If
required,
Passenger
must
reconfirm
with
the
Carrier
whose
Airline
Designator
Code
appears
for
the
relevant
flight
in
the
Ticket.
Wird
eine
Flugbestätigung
verlangt,
muss
der
Fluggast
seinen
Flug
bei
der
Gesellschaft
rückbestätigen,
deren
Airline
Code
auf
dem
Flugschein
des
betreffenden
Fluges
vermerkt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
year
too
the
"Museums
of
the
Pope"
will
reconfirm
with
their
presence
at
the
WTM
their
commitment
to
a
policy
of
hospitality
based
on
professionalism,
transparency
and
the
centrality
of
the
human
person.
Auch
dieses
Jahr
zeigen
die
„Museen
des
Papstes"
mit
ihrer
Anwesenheit
auf
der
WTM
ihren
Einsatz
für
eine
Politik
der
Gastlichkeit,
die
auf
Professionalität
sowie
auf
Transparenz
beruht
und
den
Menschen
ins
Zentrum
stellt.
ParaCrawl v7.1
Where
it
is
required,
you
must
reconfirm
with
the
Carrier
whose
code
appears
for
the
flight
in
question
on
the
Ticket.
Gegebenenfalls
ist
die
Rückbestätigung
demjenigen
Luftfrachtführer
gegenüber
vorzunehmen,
dessen
Code
für
den
fraglichen
Flug
im
Flugschein
aufgeführt
ist.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
necessary,
you
must
reconfirm
with
the
Airline
whose
Airline
Code
appears
on
your
Flight
Ticket
for
the
flight
in
question.
Wenn
es
verlangt
wird,
müssen
Sie
bei
der
Fluggesellschaft
rückbestätigen,
deren
Airlinecode
auf
dem
Flugschein
des
fraglichen
Fluges
angegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
Mostly
today
that
the
crisis
in
Cyprus
mounds
we
express
solidarity
with
the
people
of
Cyprus
facing
the
attack
of
the
infamous
troika
and
reconfirm
their
solidarity
with
the
peoples
of
Portugal,
Spain,
Greece
and
Ireland
that
face
the
continuous
austerity
imposed
them.
Besonders
heute
erklären
wir
angesichts
der
sich
verschärfenden
Krise
in
Zypern
unsere
Solidarität
mit
den
Menschen
auf
Zypern,
die
sich
dem
Angriff
der
berüchtigten
Troika
ausgesetzt
sehen,
und
bestätigen
nochmals
unsere
Solidarität
mit
den
Menschen
in
Portugal,
Spanien,
Griechenland
und
Irland,
die
unter
einem
anhaltenden
Sparzwang
stehen.
ParaCrawl v7.1
Where
it
is
required,
you
must
reconfirm
with
the
Carrier
whose
Airline
Designator
Code
appears
for
the
flight
in
question
in
the
Ticket.
Wenn
eine
Rückbestätigung
erforderlich
ist,
so
müssen
Sie
die
Rückbestätigung
bei
dem
Luftfrachtführer
vornehmen,
dessen
Airline
Designator
Code
für
die
betreffende
Strecke
in
der
Carrierspalte
des
Flugscheins
eingetragen
ist.
ParaCrawl v7.1
It's
one
of
the
oldest
restaurants
in
Treviso
and
that
is
why
every
day
we
strive
to
reconfirm
with
professionalism
and
commitment
a
legacy
and
a
success
of
which
we
are
proud
of.
Es
handelt
sich
um
eines
der
ältesten
Restaurants
in
Treviso,
und
aus
diesem
Grund
setzen
wir
jeden
Tag
alles
daran,
mit
Professionalität
und
Engagement
das
Erbe
und
den
Erfolg,
auf
die
wir
stolz
sind,
fortzuführen
und
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
necessary,
you
must
reconfirm
with
the
Airline
whose
Airline
Code
appears
on
your
Ticket
for
the
flight
in
question.
Wenn
es
verlangt
wird,
müssen
Sie
bei
der
Fluggesellschaft
rückbestätigen,
deren
Airlinecode
auf
dem
Flugschein
des
fraglichen
Fluges
angegeben
ist.
ParaCrawl v7.1
In
this
video,
we
show
you
how
you
can
reconfirm
a
database
with
Benchmark.
In
diesem
Video
zeigen
wir
Ihnen,
was
Sie
tun
müssen,
wenn
Sie
mit
Benchmark
Ihre
Datenbank
erneut
bestätigen
möchten.
ParaCrawl v7.1
Reconfirm
your
vows
with
the
light,
with
what
is
divine,
with
the
future
of
planet
Earth.
Bekräftigt
erneut
eure
Versprechen
zum
Licht,
zu
dem
was
göttlich
ist,
zu
der
Zukunft
des
Planeten
Erde.
ParaCrawl v7.1
Where
it
is
required,
we
request
that
you
reconfirm
your
flight
with
the
Air
Carrier
whose
code
appears
in
the
"Carrier/Flight"
box
on
your
Ticket.
Sollte
es
erforderlich
sein,
ersuchen
wir
Sie,
Ihren
Flug
bei
dem
in
der
Spalte
"Carrier/Flight"
am
Ticket
aufscheinenden
Luftfrachtführer
rück
zu
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
The
diversity
and
high
quality
of
the
Collections
FER,
Froehlich,
Grässlin,
Siegfried
Weishaupt
and
Boros
have
recently
been
significantly
supplemented
by
new
partners:
the
Collection
of
the
Landesbank
Baden-Württemberg
in
Stuttgart,
Francesca
von
Habsburg’s
Collection
Thyssen-
Bornemisza
Art
Contemporary
(T-B
A21)
with
its
headquarters
in
Vienna
and
the
VAF-Stiftung,
Frankfurt
am
Main
/MART,
Rovereto,
reconfirm,
together
with
our
already
proven
partners,
the
impressive
level
of
the
ZKM
_
Museum
for
Contemporary
Art.
Die
Vielfalt
und
hohe
Qualität
der
Sammlungen
FER,
Froehlich,
Grässlin,
Weishaupt
und
Boros
wird
seit
kurzem
durch
neue
Partner
sinnvoll
ergänzt:
Die
Sammlungen
der
Landesbank
Baden-Württemberg
aus
Stuttgart,
Francesca
von
Habsburg
mit
ihrer
Sammlung
Thyssen-Bornemisza
Art
Contemporary
[T-B
A21]
mit
Sitz
in
Wien
sowie
die
VAF-Stiftung,
Frankfurt
am
Main/
MART,
Rovereto
belegen
gemeinsam
mit
den
bewährten
Partnern
das
eindrucksvolle
Niveau
unsers
Hauses.
ParaCrawl v7.1
Well,
he
reconfirmed
with
me
this
morning.
Nun,
er
hat
mir
das
heute
Morgen
nochmal
bestätigt.
OpenSubtitles v2018
The
theme
of
non-discrimination
is
also
reconfirmed
with
the
relevant
formulation
being
brought
in
line
with
Article
21
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights
of
the
EU.
Auch
das
Thema
Nichtdiskriminierung
wird
wieder
aufgenommen
und
mit
Artikel
21
der
EU-Grundrechtecharta
in
Einklang
gebracht.
ParaCrawl v7.1
We
have
reconfirmed
with
this
vote
what
we
have
said
on
other
occasions
as
well,
that
we
must
demonstrate
an
open
approach
through
dialogue
and
firm
commitments
in
order
to
give
Ukraine
the
necessary
encouragement
to
favour
a
pro-European
development.
Wir
haben
mit
dieser
Abstimmung
erneut
bestätigt,
was
wir
bereits
bei
anderen
Gelegenheiten
gesagt
haben,
nämlich
dass
wir
eine
offene
Herangehensweise
durch
Dialog
und
feste
Zusagen
zeigen
müssen,
um
die
Ukraine
ausreichend
zu
ermutigen,
sich
für
eine
proeuropäische
Entwicklung
zu
entscheiden.
Europarl v8
The
World
Bank
has
its
authority
for
poverty
reduction
reconfirmed
with
extra
lending
(USD
100
billion)
and
with
a
special
focus
on
food
and
energy
security
for
the
poor.
Die
Rolle
der
Weltbank
für
die
Armutsbekämpfung
wurde
durch
eine
zusätzliche
Kreditgewährung
(100
Mrd.
Dollar)
und
mit
einer
besonderen
Ausrichtung
auf
die
Ernährungs-
und
Energiesicherheit
für
die
Armen
erneut
bekräftigt.
TildeMODEL v2018
The
cabinet
was
reconfirmed,
with
101
votes
in
favor
to
12
against,
by
the
parliament
on
14
July
after
the
previously
announced
structural
reforms
in
the
cabinet
ministries
were
implemented.
Das
Kabinett
wurde
vom
Parlament
am
14.
Juli
mit
101
gegen
12
Stimmen
bestätigt,
nachdem
die
zuvor
angekündigten
Strukturreformen
in
den
Kabinettsministerien
umgesetzt
worden
waren.
WikiMatrix v1
Today,
two
years,
ten
expeditions
and
three
million
square
kilometers
of
protected
ocean
later,
Blancpain
reconfirms
its
commitment
with
the
launch
of
a
new
all-blue
limited
edition.
Heute,
zwei
Jahre,
zehn
Expeditionen
und
drei
Millionen
Quadratkilo¬meter
zusätzlich
geschützter
Meeresgebiete
später,
bestätigt
Blancpain
ihr
Engagement
mit
der
Präsentation
einer
neuen
limitierten
Serie
mit
einem
vollständig
ozeanblauen
Chronographen.
ParaCrawl v7.1
Since
confirmation
the
estate
of
the
three
ports
of
call
on
the
market
and
that,
being
to
the
signallings
of
the
companies,
it
will
come
sure
reconfirmed
with
some
margin
of
increase
in
the
next
few
years".
Da
es
bestätigt,
steigt
die
Kapazität
von
drei
auf
dem
Markt
auf,
und,
dass
es,
ist
zu
den
Meldungen
von
den
Gesellschaften,
in
den
nächsten
jahren
sicher
mit
einiger
Marge
von
dem
Wachstum
kommen
rückbestätigt
wird".
ParaCrawl v7.1
Radio
101
reconfirms
the
collaboration
with
Bellaria
Igea
Marina,
this
year
there
will
be
direct
from
the
beach
of
Bellaria
Igea
Marina.
Radio
101
bestätigt
die
Zusammenarbeit
mit
Bellaria
Igea
Marina,
in
diesem
Jahr
wird
es
direkt
vom
Strand
von
Bellaria
Igea
Marina
sein.
ParaCrawl v7.1