Übersetzung für "Recommence" in Deutsch

Treatment should recommence in the next cycle at a dose lower than that of the previous cycle.
Die Behandlung sollte im nächsten Zyklus mit einer niedrigeren Dosis wieder aufgenommen werden.
ELRC_2682 v1

Treatment should recommence in the next cycle at a dosage lower than that of the previous cycle.
Die Behandlung sollte im nächsten Zyklus mit einer niedrigeren Dosierung wieder aufgenommen werden.
EMEA v3

Treatment should recommence in the next cycle at a dose of FSH lower than that of the previous cycle.
Die Behandlung sollte im nächsten Zyklus mit einer niedrigeren FSH-Dosis wieder aufgenommen werden.
ELRC_2682 v1

Farms or mollusc farming areas which commence or recommence their activities (25)
Zuchtbetriebe oder Weichtierzuchtgebiete, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen (25)
DGT v2019

Special provisions for individual farms which commence or recommence their activities
Sondervorschriften für einzelne Zuchtbetriebe, die ihre Zuchttätigkeit aufnehmen bzw. wieder aufnehmen:
DGT v2019

All ships to recommence scheduled supply runs immediately.
Alle Schiffe haben die geplanten Lieferungen wieder aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018

They emerge in the spring and recommence feeding.
Sie überwintert in der Erde und beginnt im Frühjahr erneut zu fressen.
WikiMatrix v1

This also implied that funds were made available to recommence manufacture at Renault.
Beim Heereswaffenamt wurden sogar Überlegungen angestellt, die Produktion bei Renault wieder aufzunehmen.
WikiMatrix v1

Recommence _ Retro Resume WordPress Theme (Portfolio)
Wieder aufzunehmen _ Retro-Lebenslauf-WordPress-Theme (Portfolio)
ParaCrawl v7.1

Subsequently, the method can recommence with the first step 201 .
Anschließend kann das Verfahren mit dem ersten Schritt 201 erneut beginnen.
EuroPat v2

If HEINE repairs the product, the guarantee period shall not recommence.
Wenn HEINE nachbessert, beginnt die Garantie nicht neu zu laufen.
ParaCrawl v7.1

The Company will now also recommence activities at its other exploration projects.
Das Unternehmen wird jetzt auch die Aktivitäten in seinen anderen Explorationsprojekten wieder aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Drilling will recommence next week.
Die Bohrungen werden nächste Woche wieder beginnen .
ParaCrawl v7.1

In July, Opole Harbour in Groszowice will recommence its operations.
Im Juli nimmt der Hafen Opole in Groszowice seine Tätigkeit wieder auf.
ParaCrawl v7.1

The limitation period for repairs or replacements shall not recommence.
Nachbesserung oder Ersatzlieferungen lassen die Verjährungsfrist nicht neu beginnen.
ParaCrawl v7.1

Tours of Adelaide Oval are scheduled to recommence from November 2013.
Führungen durch das Adelaide Oval finden voraussichtlich wieder ab November 2013 statt.
ParaCrawl v7.1

We need to recommence from the start all".
Wir brauchen all" von dem Chef wieder fangen.
ParaCrawl v7.1