Übersetzung für "Recently adopted" in Deutsch

It is a new directive which was recently adopted.
Es handelt sich um eine neue Richtlinie, die kürzlich verabschiedet wurde.
Europarl v8

The European Council recently adopted ambitious targets for the EU's development.
Der Europäische Rat hat vor kurzem ehrgeizige Entwicklungsziele für die EU verabschiedet.
Europarl v8

Moreover, the Council has recently adopted a new extradition convention.
Zudem hat der Rat jüngst ein neues Auslieferungsabkommen angenommen.
Europarl v8

The amnesty law recently adopted is an important step forward in this respect.
Das kürzlich verabschiedete Amnestiegesetz stellt in dieser Hinsicht einen wichtigen Fortschritt dar.
Europarl v8

The code of conduct for corporate taxation recently adopted by the Council points in this direction.
Der kürzlich vom Rat verabschiedete Verhaltenskodex für die Unternehmensbesteuerung weist in diese Richtung.
Europarl v8

We recently adopted an energy strategy for Europe up to 2020.
Wir haben vor Kurzem eine Energiestrategie für Europa bis 2020 angenommen.
Europarl v8

We are in the position of having recently adopted the relevant legislation both in terms of the financial regulation and of the guidelines.
Wir haben kürzlich entsprechende Rechtsvorschriften hinsichtlich der Finanzvorschriften und der Leitlinien verabschiedet.
Europarl v8

The EU recently adopted regulations of the same type for air and rail transport.
Die EU hat kürzlich ähnliche Verordnungen für den Luft- und Schienentransport erlassen.
Europarl v8

We recently adopted another proposal on carbon monoxide and benzene.
Wir haben neulich einen anderen Vorschlag über Kohlenmonoxid und Benzol angenommen.
Europarl v8

Some proposed amendments contradict the regulation on TSEs which we have recently adopted.
Einige Änderungsanträge stehen im Widerspruch zu der unlängst angenommenen TSE-Verordnung.
Europarl v8

I believe that these issues are adequately covered in the recently adopted general food law.
Meiner Ansicht nach werden diese Belange vom kürzlich beschlossenen allgemeinen Lebensmittelgesetz angemessen geregelt.
Europarl v8

They are already recorded in the Capital Requirements Directive recently adopted.
Sie finden bereits in der kürzlich verabschiedeten Richtlinie über die Eigenkapitalausstattung Erwähnung.
Europarl v8

A point of reference for these reforms is the recently adopted regime for GSP beneficiaries.
Bezugsrahmen für eine solche Reform sind die kürzlich angenommenen neuen Regeln für APS-Begünstigte.
TildeMODEL v2018

The recently adopted 6th Research Framework Programme should reinforce this trend.
Das kürzlich angenommene sechste Forschungsrahmenprogramm dürfte diesen Trend verstärken.
TildeMODEL v2018

The EESC most recently adopted an opinion on EU own resources in 2012.
Der EWSA verabschiedete zuletzt 2012 eine Stellungnahme zu den EU-Eigenmitteln.
TildeMODEL v2018

The recently adopted Framework Decision72 does not completely solve this lack of harmonisation.
Der unlängst angenommene Rahmenbeschluss72 löst das Problem der mangelnden Harmonisierung nicht vollständig.
TildeMODEL v2018

Both countries have recently adopted their national changeover plans.
Beide Länder haben vor kurzem ihre nationalen Umstellungspläne verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The recently adopted EESC opinion on this issue should be mentioned at this point.
Die jüngst vom EWSA verabschiedete Stellungnahme zu dieser Thematik sollte hier erwähnt werden.
TildeMODEL v2018

An example for a complex and recently adopted tool is the services directive.
Ein Beispiel für ein vor kurzem angenommenes komplexes Instrument ist die Dienstleistungsricht­linie.
TildeMODEL v2018