Übersetzung für "Recently adopted" in Deutsch
It
is
a
new
directive
which
was
recently
adopted.
Es
handelt
sich
um
eine
neue
Richtlinie,
die
kürzlich
verabschiedet
wurde.
Europarl v8
The
European
Council
recently
adopted
ambitious
targets
for
the
EU's
development.
Der
Europäische
Rat
hat
vor
kurzem
ehrgeizige
Entwicklungsziele
für
die
EU
verabschiedet.
Europarl v8
Moreover,
the
Council
has
recently
adopted
a
new
extradition
convention.
Zudem
hat
der
Rat
jüngst
ein
neues
Auslieferungsabkommen
angenommen.
Europarl v8
The
amnesty
law
recently
adopted
is
an
important
step
forward
in
this
respect.
Das
kürzlich
verabschiedete
Amnestiegesetz
stellt
in
dieser
Hinsicht
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
Europarl v8
The
code
of
conduct
for
corporate
taxation
recently
adopted
by
the
Council
points
in
this
direction.
Der
kürzlich
vom
Rat
verabschiedete
Verhaltenskodex
für
die
Unternehmensbesteuerung
weist
in
diese
Richtung.
Europarl v8
We
recently
adopted
an
energy
strategy
for
Europe
up
to
2020.
Wir
haben
vor
Kurzem
eine
Energiestrategie
für
Europa
bis
2020
angenommen.
Europarl v8
We
are
in
the
position
of
having
recently
adopted
the
relevant
legislation
both
in
terms
of
the
financial
regulation
and
of
the
guidelines.
Wir
haben
kürzlich
entsprechende
Rechtsvorschriften
hinsichtlich
der
Finanzvorschriften
und
der
Leitlinien
verabschiedet.
Europarl v8
The
EU
recently
adopted
regulations
of
the
same
type
for
air
and
rail
transport.
Die
EU
hat
kürzlich
ähnliche
Verordnungen
für
den
Luft-
und
Schienentransport
erlassen.
Europarl v8
We
recently
adopted
another
proposal
on
carbon
monoxide
and
benzene.
Wir
haben
neulich
einen
anderen
Vorschlag
über
Kohlenmonoxid
und
Benzol
angenommen.
Europarl v8
Some
proposed
amendments
contradict
the
regulation
on
TSEs
which
we
have
recently
adopted.
Einige
Änderungsanträge
stehen
im
Widerspruch
zu
der
unlängst
angenommenen
TSE-Verordnung.
Europarl v8
I
believe
that
these
issues
are
adequately
covered
in
the
recently
adopted
general
food
law.
Meiner
Ansicht
nach
werden
diese
Belange
vom
kürzlich
beschlossenen
allgemeinen
Lebensmittelgesetz
angemessen
geregelt.
Europarl v8
They
are
already
recorded
in
the
Capital
Requirements
Directive
recently
adopted.
Sie
finden
bereits
in
der
kürzlich
verabschiedeten
Richtlinie
über
die
Eigenkapitalausstattung
Erwähnung.
Europarl v8
A
point
of
reference
for
these
reforms
is
the
recently
adopted
regime
for
GSP
beneficiaries.
Bezugsrahmen
für
eine
solche
Reform
sind
die
kürzlich
angenommenen
neuen
Regeln
für
APS-Begünstigte.
TildeMODEL v2018
The
recently
adopted
6th
Research
Framework
Programme
should
reinforce
this
trend.
Das
kürzlich
angenommene
sechste
Forschungsrahmenprogramm
dürfte
diesen
Trend
verstärken.
TildeMODEL v2018
The
EESC
most
recently
adopted
an
opinion
on
EU
own
resources
in
2012.
Der
EWSA
verabschiedete
zuletzt
2012
eine
Stellungnahme
zu
den
EU-Eigenmitteln.
TildeMODEL v2018
The
recently
adopted
Framework
Decision72
does
not
completely
solve
this
lack
of
harmonisation.
Der
unlängst
angenommene
Rahmenbeschluss72
löst
das
Problem
der
mangelnden
Harmonisierung
nicht
vollständig.
TildeMODEL v2018
Both
countries
have
recently
adopted
their
national
changeover
plans.
Beide
Länder
haben
vor
kurzem
ihre
nationalen
Umstellungspläne
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
The
recently
adopted
EESC
opinion
on
this
issue
should
be
mentioned
at
this
point.
Die
jüngst
vom
EWSA
verabschiedete
Stellungnahme
zu
dieser
Thematik
sollte
hier
erwähnt
werden.
TildeMODEL v2018
An
example
for
a
complex
and
recently
adopted
tool
is
the
services
directive.
Ein
Beispiel
für
ein
vor
kurzem
angenommenes
komplexes
Instrument
ist
die
Dienstleistungsrichtlinie.
TildeMODEL v2018