Übersetzung für "Rear impact" in Deutsch
For
rear
impact
tests
the
vehicle
body
shell
shall
be
rotated
180o
on
the
test
trolley.
Für
die
Heckaufprallprüfungen
ist
die
Fahrgastzelle
auf
dem
Prüfschlitten
um
180o
zu
drehen.
DGT v2019
Test
Pulse
No
2
As
prescribed
in
Annex
7
—
rear
impact.
Verzögerungsverlauf
Nr.
2
wie
beschrieben
in
Anhang
7
—
Heckaufprall.
DGT v2019
For
rear
impact
tests
the
procedure
shall
be
that
set
out
in
Annex
10
to
this
Regulation.
Für
die
Heckaufprallprüfungen
ist
das
Verfahren
nach
Anhang
10
dieser
Regelung
anzuwenden.
DGT v2019
The
tests
for
rear
impact
shall
be
conducted
with
the
worst
case
position
selected
by
the
Technical
Service.
Die
Heckaufprallprüfungen
sind
in
der
vom
technischen
Dienst
gewählten
ungünstigsten
Stellung
durchzuführen.
DGT v2019
For
rear
impact
tests
the
vehicle
body
shell
shall
be
rotated
180°
on
the
test
trolley.
Für
die
Heckaufprallprüfungen
ist
die
Fahrgastzelle
auf
dem
Prüfschlitten
um
180°
zu
drehen.
DGT v2019
Means
7
for
detecting
a
rear-end
impact
are
in
effective
connection
(arrow
U
in
FIG.
Die
Mittel
7
zur
Detektierung
eines
Heckaufpralls
stehen
derart
in
Wirkverbindung
(Pfeil
U
in
Fig.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
headrest
including
an
inflatable
protective
cushion
activated
in
the
case
of
a
rear-end
impact.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Kopfstütze
mit
einem
aufblasbaren
Schutzkissen,
das
bei
einem
Heckaufprall
aktiviert
wird.
EuroPat v2
The
front
seats
and
head
restraints
support
the
upper
body
in
the
event
of
rear
impact.
Die
Lehnen
der
vorderen
Sitze
und
die
Kopfstützen
stützen
den
Oberkörper
bei
einem
Heckaufprall
ab.
ParaCrawl v7.1
The
backs
of
the
front
seats
and
the
head
restraints
support
the
upper
body
in
case
of
a
rear
impact.
Die
Lehnen
der
vorderen
Sitze
und
die
Kopfstützen
stützen
den
Oberkörper
bei
einem
Heckaufprall
ab.
ParaCrawl v7.1
Thus
in
the
event
of
a
rear
impact,
the
headrest
moves
abruptly
in
the
direction
of
the
head
of
the
occupant.
Dafür
bewegt
sich
die
Kopfstütze
im
Fall
eines
Heckaufpralls
ruckartig
in
Richtung
des
Kopfes
des
Insassen.
EuroPat v2
Hereby,
in
the
event
of
a
rear
impact,
clipping
of
the
front
passengers
by
the
middle
piece
can
be
prevented.
Hierdurch
wird
bei
einem
Heckaufprall
verhindert,
dass
die
Fontpassagiere
von
dem
Mittelstück
geköpft
werden
können.
EuroPat v2
In
a
rear-end
impact
the
gas
source
1
is
activated
to
inflate
the
protective
cushion
2
.
Bei
einem
Heckaufprall
wird
die
Gasquelle
1
ausgelöst,
die
das
Schutzkissen
2
aufbläst.
EuroPat v2
Furthermore
the
device
cannot
produce
any
effect
in
the
event
of
a
rear-impact
crash
and
stresses
caused
by
loaded
goods.
Darüber
hinaus
kann
die
Vorrichtung
bei
einem
Heckcrash
und
bei
Belastungen
durch
Ladegut
keine
Wirkung
entfalten.
EuroPat v2
The
latter
is
advisable
if
different
conditions
have
to
be
taken
into
account
for
front
and
rear
impact
crashes.
Letzteres
ist
sinnvoll,
wenn
unterschiedliche
Bedingungen
von
Frontcrash
und
Heckcrash
zu
berücksichtigen
sind.
EuroPat v2
With
this
association
the
crash
locking
mechanism
is
triggered
with
the
same
trigger
conditions
for
a
front
impact
or
rear
impact
crash.
Bei
dieser
Zuordnung
wird
die
Crashverriegelung
bei
gleichen
Auslösebedingugen
für
einen
Front-
oder
Heckcrash
ausgelöst.
EuroPat v2
Analogously,
energy
absorbing
devices
and
clamping
disks
may
be
arranged
such
that
a
rear
impact
is
absorbed.
Analog
können
Energieaufnahmemittel
und
Klemmscheiben
so
angeordnet
werden,
daß
ein
Heckaufprall
aufgefangen
wird.
EuroPat v2