Übersetzung für "Rear impact" in Deutsch

For rear impact tests the vehicle body shell shall be rotated 180o on the test trolley.
Für die Heckaufprallprüfungen ist die Fahrgastzelle auf dem Prüfschlitten um 180o zu drehen.
DGT v2019

Test Pulse No 2 As prescribed in Annex 7 — rear impact.
Verzögerungsverlauf Nr. 2 wie beschrieben in Anhang 7 — Heckaufprall.
DGT v2019

For rear impact tests the procedure shall be that set out in Annex 10 to this Regulation.
Für die Heckaufprallprüfungen ist das Verfahren nach Anhang 10 dieser Regelung anzuwenden.
DGT v2019

The tests for rear impact shall be conducted with the worst case position selected by the Technical Service.
Die Heckaufprallprüfungen sind in der vom technischen Dienst gewählten ungünstigsten Stellung durchzuführen.
DGT v2019

For rear impact tests the vehicle body shell shall be rotated 180° on the test trolley.
Für die Heckaufprallprüfungen ist die Fahrgastzelle auf dem Prüfschlitten um 180° zu drehen.
DGT v2019

Means 7 for detecting a rear-end impact are in effective connection (arrow U in FIG.
Die Mittel 7 zur Detektierung eines Heckaufpralls stehen derart in Wirkverbindung (Pfeil U in Fig.
EuroPat v2

The present invention relates to a headrest including an inflatable protective cushion activated in the case of a rear-end impact.
Die Erfindung betrifft eine Kopfstütze mit einem aufblasbaren Schutzkissen, das bei einem Heckaufprall aktiviert wird.
EuroPat v2

The front seats and head restraints support the upper body in the event of rear impact.
Die Lehnen der vorderen Sitze und die Kopfstützen stützen den Oberkörper bei einem Heckaufprall ab.
ParaCrawl v7.1

The backs of the front seats and the head restraints support the upper body in case of a rear impact.
Die Lehnen der vorderen Sitze und die Kopfstützen stützen den Oberkörper bei einem Heckaufprall ab.
ParaCrawl v7.1

Thus in the event of a rear impact, the headrest moves abruptly in the direction of the head of the occupant.
Dafür bewegt sich die Kopfstütze im Fall eines Heckaufpralls ruckartig in Richtung des Kopfes des Insassen.
EuroPat v2

Hereby, in the event of a rear impact, clipping of the front passengers by the middle piece can be prevented.
Hierdurch wird bei einem Heckaufprall verhindert, dass die Fontpassagiere von dem Mittelstück geköpft werden können.
EuroPat v2

In a rear-end impact the gas source 1 is activated to inflate the protective cushion 2 .
Bei einem Heckaufprall wird die Gasquelle 1 ausgelöst, die das Schutzkissen 2 aufbläst.
EuroPat v2

Furthermore the device cannot produce any effect in the event of a rear-impact crash and stresses caused by loaded goods.
Darüber hinaus kann die Vorrichtung bei einem Heckcrash und bei Belastungen durch Ladegut keine Wirkung entfalten.
EuroPat v2

The latter is advisable if different conditions have to be taken into account for front and rear impact crashes.
Letzteres ist sinnvoll, wenn unterschiedliche Bedingungen von Frontcrash und Heckcrash zu berücksichtigen sind.
EuroPat v2

With this association the crash locking mechanism is triggered with the same trigger conditions for a front impact or rear impact crash.
Bei dieser Zuordnung wird die Crashverriegelung bei gleichen Auslösebedingugen für einen Front- oder Heckcrash ausgelöst.
EuroPat v2

Analogously, energy absorbing devices and clamping disks may be arranged such that a rear impact is absorbed.
Analog können Energieaufnahmemittel und Klemmscheiben so angeordnet werden, daß ein Heckaufprall aufgefangen wird.
EuroPat v2