Übersetzung für "Reached maturity" in Deutsch
Firstly,
the
programme
has
now
reached
maturity.
Erstens
hat
das
Programm
sein
Reifestadium
erreicht.
Europarl v8
And
when
Joseph
reached
maturity,
We
gave
him
judgment
and
knowledge.
Und
als
er
zum
Mann
heranwuchs,
verliehen
Wir
ihm
Weisheit
und
Wissen.
Tanzil v1
And
when
he
reached
maturity,
We
bestowed
on
him
right
judgement
and
knowledge.
Und
als
er
zum
Mann
heranwuchs,
verliehen
Wir
ihm
Weisheit
und
Wissen.
Tanzil v1
Before
returning
orphan's
property
to
them,
make
sure
that
they
have
reached
maturity.
Und
prüft
die
Waisen,
bis
daß
sie
das
Heiratsalter
erreicht
haben.
Tanzil v1
When
he
reached
his
maturity,
We
gave
him
wisdom
and
knowledge.
Und
als
er
zum
Mann
heranwuchs,
verliehen
Wir
ihm
Weisheit
und
Wissen.
Tanzil v1
And
when
he
reached
maturity,
We
bestowed
on
him
judgment
and
knowledge.
Und
als
er
zum
Mann
heranwuchs,
verliehen
Wir
ihm
Weisheit
und
Wissen.
Tanzil v1
Instead,
roadmaps
should
be
applied
to
market
sectors
that
have
reached
sufficient
maturity.
Stattdessen
sollten
Pläne
für
hinreichend
ausgereifte
Branchen
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
Many
existing
oil
fields
have
reached
maturity,
and
have
declining
output
capacity.
Viele
bestehende
Ölfelder
haben
Reifestatus
erreicht
und
eine
rückläufige
Förderkapazität.
TildeMODEL v2018
Both
died
before
he
reached
maturity.
Beide
starben,
bevor
ihr
Sohn
erwachsen
wurde.
WikiMatrix v1
Transdermal
technology
has
reached
its
maturity
after
many
years
of
research.
Transdermal-Technologie
ihre
Reife
nach
vielen
Jahren
der
Forschung
erreicht
hat.
ParaCrawl v7.1
The
bunches
of
grapes
have
reached
full
maturity
and
are
ready
for
the
harvest.
Die
Trauben
haben
ihren
perfekten
Reifegrad
erreicht
und
sind
bereit
für
die
Lese.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
first
assumption
that
reached
maturity.
Das
ist
die
erste
Annahme,
die
heute
zur
Reife
gelangt
ist.
ParaCrawl v7.1
Here
he
reached
full
maturity
both
as
a
man
and
as
a
God.
Hier
gelangte
er
zu
vollkommener
Reife,
als
Mann
wie
als
Gott.
ParaCrawl v7.1
Digital
production
processes
reached
maturity
in
recent
years.
Digitale
Herstellungsverfahren
wurden
in
den
letzten
Jahren
ausgereift.
EuroPat v2
He
must
have
already
reached
a
certain
maturity
of
the
soul.
Er
muß
eine
bestimmte
seelische
Reife
schon
erlangt
haben.
CCAligned v1