Übersetzung für "Range of topics" in Deutsch
It
will
provide
a
platform
for
consultations
and
discussions
on
a
wide
range
of
topics.
Das
Forum
soll
Konsultationen
und
MeinungsŠu§erungen
zu
einem
breiten
Themenspektrum
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
Forum
would
provide
an
opportunity
to
organise
consultations
and
present
views
on
a
wide
range
of
topics.
Das
Forum
wird
Konsultationen
und
Meinungsäußerungen
zu
einem
breiten
Themenspektrum
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
The
programme
supports
several
research
projects
covering
a
range
of
topics
and
disciplines.
Das
Programm
fördert
verschiedene
Forschungsprojekte
aus
ganz
unterschiedlichen
Themen-
und
Fachbereichen.
TildeMODEL v2018
Bilateral
relations
are
deep
and
cover
a
wide
range
of
topics.
Die
bilateralen
Beziehungen
sind
intensiv
und
betreffen
ein
weites
Spektrum
von
Fragen.
TildeMODEL v2018
Sustaining
the
European
social
model
thus
involves
a
broad
range
of
topics.
Die
Bewahrung
des
europäischen
Sozialmodells
umfasst
deshalb
ein
breites
Spektrum
an
Themen.
TildeMODEL v2018
The
initiatives
cover
a
wide
range
of
topics.
Die
Initiativen
decken
ein
breites
Themenspektrum
ab.
TildeMODEL v2018
Work
will
also
start
in
2011
on
a
number
of
tasks
on
a
range
of
topics.
Ferner
soll
2011
mit
den
Arbeiten
zu
einer
Vielzahl
von
Themen
begonnen
werden.
TildeMODEL v2018
The
projects
selected
cover
a
wide
range
of
topics.
Die
ausgewählten
Projekte
decken
einen
sehr
breiten
Themenbereich
ab.
TildeMODEL v2018
Quality
standards
involve
a
broad
range
of
topics
on
how
justice
systems
are
set
up
and
work.
Qualitätsstandards
umfassen
ein
breites
Themenspektrum
der
Einrichtung
und
Arbeitsweise
von
Justizsystemen.
TildeMODEL v2018
Temsamani
writes
about
a
broad
range
of
topics.
Pavlina
schreibt
über
ein
weites
Spektrum
an
Themen.
WikiMatrix v1
They
cover
a
wide
range
of
topics
and
are
divided
into
nine
themes:
Sie
decken
ein
breites
Spektrum
ab,
das
in
neun
Themenkreise
unterteilt
ist:
EUbookshop v2
Personal
interests
were
recorded
for
a
wide
range
of
topics,
as
shown
below:
Persönliches
Interesse
wurde,
wie
nachstehend
gezeigt,
für
die
unterschiedlichsten
Themen
geäussert
:
EUbookshop v2
In
addition,
visiting
speakers
give
weekly
seminars
on
a
diverse
range
of
topics.
Außerdem
halten
Gastredner
wöchentlich
Seminare
zu
unterschiedlichsten
Themen
ab.
EUbookshop v2
A
maximum
of
20
scientists
designated
by
the
Management
Board
and
covering
a
range
of
different
environmental
topics
Maximal
20
vom
Verwaltungsrat
benannte
Wissenschaftler,
die
eine
Reihe
von
Umweltthemen
abdecken.
EUbookshop v2