Übersetzung für "Raise a case" in Deutsch
There
is,
for
example,
one
area
which
I
wanted
to
raise
as
a
good
case.
Es
gibt
da
einen
Bereich,
den
ich
als
ein
gutes
Beispiel
anführen
möchte.
Europarl v8
This
means,
among
other
things,
that
the
head
of
UCLAF
can
request
me
in
my
capacity
as
the
responsible
Commissioner,
to
raise
a
particular
case
in
the
College
of
Commissioners.
Das
bedeutet
unter
anderem,
daß
der
Leiter
von
UCLAF
mich
in
meiner
Eigenschaft
als
verantwortliche
Kommissarin
auffordern
kann,
einen
bestimmten
Fall
im
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
aufzugreifen.
Europarl v8
If
you
require
any
futher
help
with
this
product,
please
raise
a
support
case.
Falls
Sie
weitere
Hilfe
mit
den
oben
angegebenen
Produkten
benötigen,
eröffnen
Sie
bitte
einen
support
case.
CCAligned v1
You
can
either
contact
your
Partner
Account
Administrator
to
provide
you
with
access
to
the
Partner
Portal
and
tools
or
you
can
raise
a
case
and
expect
our
support
team
to
get
back
to
you.
Sie
können
entweder
Ihren
Partnerkontoadministrator
bitten,
Ihnen
Zugriff
auf
das
Partnerportal
und
die
zugehörigen
Tools
zu
gewähren,
oder
einen
Fall
erstellen,
damit
unser
Supportteam
sich
mit
Ihnen
in
Verbindung
setzen
kann.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
further
help
with
this
product
not
listed
above,
please
raise
a
support
case.
Falls
Sie
weitere
Hilfe
mit
den
oben
angegebenen
Produkten
benötigen,
eröffnen
Sie
bitte
einen
support
case.
CCAligned v1
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
matter
before
the
Court.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofs
verpflichtet.
EUconst v1
The
Community
Patent
Court
should
have
the
possibility
to
stay
proceedings
where
there
is
a
sufficient
link
between
the
questions
at
issue
before
it
and
those
raised
in
a
case
before
the
Court
of
Justice
or
the
Court
of
First
Instance.
Das
Gemeinschaftspatentgericht
sollte
die
Möglichkeit
zur
Verfahrensaussetzung
haben,
wenn
ein
hinreichender
Bezug
besteht
zwischen
der
bei
ihm
anhängigen
Rechtssache
und
anderen
Rechtssachen,
mit
denen
der
Gerichtshof
oder
das
Gericht
erster
Instanz
befasst
sind.
TildeMODEL v2018
With
a
view
to
the
preparation
of
the
technical
questions
raised
by
a
case
during
first
instance
proceedings,
the
assistance
of
a
reduced
number
of
three
technical
experts
during
the
appeal
proceedings
before
the
Court
of
First
Instance
in
the
more
general
sub-divisions
chemistry,
physics
and
mechanics
would
seem
sufficient.
Was
die
Vorbereitung
der
technischen
Fragen
im
Zusammenhang
mit
einem
Fall
während
des
Verfahrens
in
erster
Instanz
angeht,
wäre
die
Unterstützung
durch
von
drei
technische
Sachverständige
in
den
allgemeineren
Bereichen
Chemie,
Physik
und
Maschinenbau
ausreichend.
TildeMODEL v2018
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
matter
before
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofs
verpflichtet.
TildeMODEL v2018
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
national
court
or
tribunal
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
matter
before
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofs
verpflichtet.
TildeMODEL v2018
If
such
a
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State
with
regard
to
a
person
in
custody,
the
Court
shall
act
with
the
minimum
of
delay.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren,
das
eine
inhaftierte
Person
betrifft,
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
so
entscheidet
der
Gerichtshof
innerhalb
kürzester
Zeit.
EUconst v1
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State,
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
matter
before
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofes
verpflichtet.
EUbookshop v2
However,
whenever
the
difficulty
or
importance
of
the
questions
of
law
raised
justifies
it,
a
case
may
be
referred
to
the
full
court.
Sofern
jedoch
die
Schwierigkeit
oder
die
Bedeutung
der
Rechtsfragen
es
rechtfertigt,
kann
eine
Rechtssache
an
das
Plenum
verwiesen
werden.
EUbookshop v2
The
provisions
of
Article
177
shall
apply
to
thisTitle
under
the
following
circumstances
and
conditions:
where
a
question
on
the
interpretation
of
thisTitle
or
on
the
validity
or
interpretation
of
acts
of
the
institutions
of
the
Community
based
on
thisTitle
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
a
tribunal
of
a
Member
State
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall,
if
it
considers
that
a
decision
on
the
question
is
necessary
to
enable
it
to
give
judgement,
request
the
Court
of
Justice
to
give
a
ruling
thereon.
Der
Rat
erläßt
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
G
Maßnahmen,
um
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
entsprechenden
Dienststellen
der
Behörden
der
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
dieses
Titels
sowie
die
Zusammenarbeit
zwischen
diesen
Dienststellen
und
der
Kommission
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State,
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
mailer
be
fore
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
an
gefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofes
verpflichtet.
EUbookshop v2
When
making
the
above
declaration,
the
Kingdom
of
Belgium,
the
Federal
Republic
of
Germany,
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg
and
the
Republic
of
Austria
reserved
the
rightto
make
provisions
in
their
national
law
to
the
effect
that,where
a
question
relating
to
the
validity
or
interpretation
ofan
act
referred
to
in
Article
35(1)
is
raised
in
a
case
pendingbefore
a
national
court
or
tribunal
against
whose
decisionthere
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
ortribunal
will
be
required
to
refer
the
matter
to
the
Courtof
Justice’.
Mit
der
obigen
Erklärung
behalten
sich
das
Königreich
Belgien,
die
Bundesrepublik
Deutschland,
das
Großherzogtum
Luxemburg
und
die
Republik
Österreich
das
Recht
vor,
in
ihrem
innerstaatlichen
Recht
zu
bestimmen,
daß
ein
nationales
Gericht,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
verpflichtet
ist,
den
Gerichtshof
anzurufen,
wenn
sich
ineinem
schwebenden
Verfahren
eine
Frage
über
die
Gültigkeitoder
die
Auslegung
eines
Rechtsakts
nach
Artikel
35
Absatz
1
stellt.“
EUbookshop v2
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State,
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
shall
bring
the
matter
be
fore
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Ge
richtshofes
verpflichtet.
EUbookshop v2
The
Conference
notes
that
Member
Sutes
may,
when
making
a
declaration
pursuant
to
Article
K.7(2)
of
the
Treaty
on
European
Union,
reserve
the
right
to
make
provisions
in
their
national
law
to
the
effect
that,
where
a
question
relating
to
the
validity
or
interpreution
of
an
act
referred
to
in
Article
K.7(l)
is
raised
in
a
case
pending
before
a
national
court
or
tribunal
against
whose
decision
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
that
court
or
tribunal
will
be
required
to
refer
the
matter
to
the
Court
of
Justice.
Die
Konferenz
nimmt
zur
Kenntnis,
daß
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Abgabe
einer
Erklärung
nach
Artikel
K.7
Absatz
2
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
sich
das
Recht
vorbehalten
können,
in
ihrem
innerstaatlichen
Recht
zu
bestimmen,
daß
ein
nationales
Gericht,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
verpflichtet
ist,
den
Gerichtshof
anzurufen,
wenn
sich
in
einem
schwebenden
Verfahren
eine
Frage
über
die
Gültigkeit
oder
die
Auslegung
eines
Rechtsakts
nach
Artikel
K.7
Absatz
1
stellt.
EUbookshop v2
Where
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
State
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law,
thatcourt
or
tribunal
shall
bring
the
matter
before
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Anrufung
des
Gerichtshofes
verpflichtet.
EUbookshop v2
If
such
a
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
or
tribunal
of
a
Member
Statewith
regard
to
a
person
in
custody,
the
Court
of
Justice
shall
act
with
the
minimum
ofdelay.
Wird
eine
derartige
Frage
in
einem
schwebenden
Verfahren,
das
eine
inhaftierte
Personbetrifft,
bei
einem
einzelstaatlichen
Gericht
gestellt,
so
entscheidet
der
Gerichtshof
innerhalb
kürzester
Zeit.
EUbookshop v2
This
is
what
those
persons
who
have
exercised
their
right
to
present
observations
to
the
Court
(Mrs
Unger,
one
of
the
parties
in
the
of
the
questions
defined
in
the
first
paragraph
'is
raised'
in
a
case
pending
before
it,
does
not
relieve
the
national
main
EEC
the
Commission
of
the
German
Government)
action,
and
the
have
tried
to
do,
and
their
observations,
which
were
very
full
and
extremely
learned,
contain
all
the
factors
necessary
to
allow
an
apposite
reply
to
the
ques
court
of
its
duty
to
formulate
the
ques
tions
to
be
brought
before
this
Court,
after
having
confirmed,
in
cases
in
which
the
requestfor
a
reference
has
been
expressly
formulated
by
a
party,
that
one
of
the
elements
set
out
in
the
tion
put.
Jede
„Beteiligung
der
SOREMA
an
der
OKU",
also
jede
Teilnahme
der
in
der
SOREMA
zusammengeschlosse
nen
Unternehmen,
an
den
Vereinbarungen,
welche
die
Mitglie
der
der
OKU
über
einen
gemeinsamen
Einkauf
abgeschlossen
haben,
beschränke
daher
den
Wettbewerb
zwischen
allen
be
teiligten
Großhändlern
und
falle
unter
das
in
Artikel
65
§
1
des
Vertrages
aufgestellte
Verbot.
EUbookshop v2
When
any
such
question
is
raised
in
a
case
pending
before
a
court
against
whose
decisions
there
is
no
judicial
remedy
under
national
law
the
court
is
bound
to
bring
the
matter
before
the
Court
of
Justice.
Wird
eine
solche
Frage
bei
einem
einzclstaatlichen
Gericht
aufgeworfen,
dessen
Entscheidungen
selbst
nicht
mehr
mit
Rechtsmitteln
des
innerstaatlichen
Rechts
angefochten
werden
können,
so
ist
dieses
Gericht
zur
Vorlage
an
den
Gerichtshof
verpflichtet.
EUbookshop v2