Übersetzung für "Railwaymen" in Deutsch
In
1935
a
monument
was
erected
in
Münster
for
the
former
Oldenburg
railwaymen.
In
Münster
wurde
1935
ein
Denkmal
für
die
eingewanderten
oldenburgischen
Eisenbahner
errichtet.
Wikipedia v1.0
As
early
as
July
1945,
210
railwaymen
were
employed
in
Elsterwerda.
Bereits
im
Juli
1945
waren
210
Eisenbahner
in
Elsterwerda
beschäftigt.
WikiMatrix v1
The
entrance
is
decorated
with
the
bronze
sculptures
of
travellers
and
railwaymen.
Der
Eingang
ist
mit
Bronzeskulpturen
von
Reisenden
und
Eisenbahnern
geschmückt.
WikiMatrix v1
Young
people,
workmen
and
railwaymen
chiefy
are
enrolled
as
members.
Als
Mitglieder
werden
hauptsächlich
junge
Leute,
Arbeiter,
Eisenbahner
geworben.
ParaCrawl v7.1
According
to
France,
the
guarantee
granted
to
the
railwaymen
would
in
fact
benefit
SNCF.
Nach
den
Angaben
Frankreichs
profitierte
von
der
den
Bahnbediensteten
gewährten
Sicherheit
in
Wirklichkeit
die
SNCF.
DGT v2019
In
fact
SNCF
apparently
posted
a
certain
number
of
railwaymen
within
Sernam
SA.
Denn
die
SNCF
hatte
eine
bestimmte
Anzahl
von
Bahnbediensteten
zur
„Sernam
SA“
abgestellt.
DGT v2019
German
railwaymen
nicknamed
the
Class
44
locomotive
the
"Jumbo"
because
of
its
power.
Die
deutschen
Eisenbahner
nannten
die
Baureihe
44
wegen
ihrer
Zugkraft
auch
„Jumbo“.
WikiMatrix v1
The
New
Zealand
railwaymen
built
additional
track
to
the
camps
established
at
Vaea
and
Malifa.
Die
neuseeländischen
Eisenbahner
verlängerten
die
Strecke
bis
zu
ihren
Camps
bei
Vaea
und
Malifa.
WikiMatrix v1
There
was
another
concert
the
next
day
in
the
clubhouse
of
the
railwaymen
in
Kirchmöser.
Ein
weiteres
Konzert
gab
es
am
nächsten
Tag
im
Clubheim
der
Eisenbahner
in
Kirchmöser.
ParaCrawl v7.1
In
a
clash
with
striking
railwaymen
the
militia
wounded
50
people,
some
seriously.
Bei
einem
Zusammenstoß
mit
streiken-
den
Eisenbahnern
verwundete
die
Miliz
50
Personen
zum
Teil
schwer.
ParaCrawl v7.1
The
high
sum
of
€61
million
in
working
capital
requirement
(hereinafter
referred
to
as
‘WCR’)
is
due
to
the
disruption
at
the
end
of
2000
connected
with
the
mass
return
of
railwaymen
(more
than
1600
workers
returned
in
2000).
Der
hohe
Bedarf
an
Umlaufvermögen
(nachstehend
„BUV“)
(61
Mio.
€)
ist
auf
die
gestörte
Organisation
am
Ende
des
Jahres
2000
im
Zusammenhang
mit
der
Rückkehr
von
Bahnangestellten
zur
SNCF
in
großer
Zahl
(über
1600
Mitarbeiter
im
Finanzjahr
2000)
zurückzuführen.
DGT v2019
This
amount
is
composed
of
€6.7
million
initial
capital,
€419.6
million
capital
transaction,
€33.5
million
equity
loan
and
€29.3
million
corresponding
to
additional
costs
for
railwaymen.
Dieser
Betrag
umfasst
6,7
Mio.
€
Anfangskapital,
419,6
Mio.
€
Kapitaltransaktionen,
33,5
Mio.
€
Beteiligungsdarlehen
und
29,3
Mio.
€
für
Mehrkosten
im
Zusammenhang
mit
Bahnangestellten
[26].
DGT v2019
In
rejecting
these
results,
this
is
the
perspective
that
we
mean
to
stand
up
for,
together
with
our
citizens,
the
railwaymen
and
their
trade
unions.
Durch
die
Ablehnung
dieser
Ergebnisse
wollen
wir
eben
diese
Perspektive
gemeinsam
mit
den
Bürgern,
den
Eisenbahnern
und
ihren
Gewerkschaftsorganisationen
verteidigen.
Europarl v8
To
prevent
the
liberalisation
process
leading
to
communication
problems,
railwaymen
must
communicate
in
terms
everyone
can
understand,
as
is
the
case
for
air
transport.
Um
zu
vermeiden,
dass
die
Liberalisierung
zu
Kommunikationsproblemen
führt,
müssen
die
Eisenbahner
eine
Sprache
sprechen,
die
von
allen
verstanden
wird,
ebenso
wie
in
der
Luftfahrt.
Europarl v8
I
would
have
no
objection
to
this
if
railwaymen
were
selected
and
paid
in
the
same
way
as
pilots
are.
Wenn
das
beinhaltet,
die
Eisenbahner
wie
Piloten
auszuwählen
und
zu
bezahlen,
so
habe
ich
nichts
dagegen.
Europarl v8
Between
the
apartments
designed
by
Beringer
is
a
monument
made
by
the
sculptor
Furstenberg
for
1535
railwaymen
who
died
in
the
First
World
War.
Zwischen
den
Häusern
steht
das
von
Beringer
entworfene
und
vom
Bildhauer
Fürstenberg
fertiggestellte
Denkmal
für
1535
im
Ersten
Weltkrieg
gefallene
Eisenbahner.
Wikipedia v1.0
Numerous
apartments
for
the
railwaymen
were
built
around
the
station
area
because
Brügge
was
a
busy
station
and
many
residents
were
employed
in
the
station’s
operation.
Rund
um
das
Bahnhofsgelände
entstanden
zahlreiche
Wohnungen
für
die
Eisenbahner,
da
Brügge
(Westfalen)
eine
hohe
Bedeutung
im
Bahnverkehr
hatte
und
viele
Einwohner
im
Bahnhofsbetrieb
beschäftigt
wurden.
Wikipedia v1.0