Übersetzung für "Radiant power" in Deutsch

The beam quality of lasers having a high radiant power is poor in most cases.
Meistens ist die Strahlqualität von Lasern mit hoher Strahlungsleistung schlecht.
EuroPat v2

Due to the use of light emitting diodes as a light source, the radiant power is limited.
Durch die Verwendung von Leuchtdioden als Lichtquelle ist die Strahlungsleistung begrenzt.
EuroPat v2

20% of the radiant power is required in order to produce 1% of the light.
Man benötigt 20 % der Strahlungsleistung um 1 % des Lichts zu erzeugen.
EuroPat v2

The total radiant power emerging from the component may thus be increased.
Die insgesamt aus dem Bauelement austretende Strahlungsleistung kann so gesteigert werden.
EuroPat v2

This radiant power in the emission direction z is normalized to one.
Diese Strahlungsleistung entlang der Abstrahlrichtung z ist auf eins normiert.
EuroPat v2

The radiant power emitted by the laser diode chip is for example greater than or equal to 1 watt.
Die von dem Laserdiodenchip emittierte Strahlungsleistung ist beispielsweise größer oder gleich 1 Watt.
EuroPat v2

The total radiant power emerging from the semiconductor chip may thus be increased.
Die aus dem Halbleiterchip insgesamt austretende Strahlungsleistung kann so gesteigert werden.
EuroPat v2

If there is a deviation, a modified second radiant power is specified.
Indem bei Vorliegen einer Abweichung eine geänderte zweite Strahlungsleistung vorgegeben wird.
EuroPat v2

By means of the second radiant power, a modified second set of operating parameters is determined.
Anhand der geänderten zweiten Strahlungsleistung wird ein geänderter zweiter Betriebsparametersatz ermittelt wird.
EuroPat v2

In many cases a radiant power of less than 200 watts is sufficient for this purpose.
Vielfach reicht dazu eine Strahlungsleistung von weniger als 200 Watt aus.
EuroPat v2

Unfortunately, LEDs are subject to significant fluctuations in emitted radiant power.
Leider sind LEDs einer starken Schwankung bezüglich der abgegebenen Strahlungsleistung unterworfen.
EuroPat v2

This makes it possible to emit significantly greater radiant power for a short time.
Dadurch ist es möglich kurzzeitig eine deutlich größere Strahlungsleistung zu emittieren.
EuroPat v2

Short-term fluctuations in radiant power caused by temperature fluctuations or aging are not taken into consideration.
Kurzfristige Schwankungen in der Strahlungsleistung aufgrund von Temperaturschwankungen oder Alterung werden nicht berücksichtigt.
EuroPat v2

This leads in general to test radiation 12 of relatively low radiant power.
Dies führt im Allgemeinen zu Messstrahlung 12 relativ geringer Strahlungsleistung.
EuroPat v2

Such a method requires only the measurement of the spectral radiant power.
Ein solches Verfahren erfordert nur die Messung der spektralen Strahlungsleistung.
EuroPat v2

Furthermore, the two ion signals provide evidence of the incident radiant power.
Ferner erlauben die beiden Ionensignale den Nachweis der einfallenden Strahlungsleistung.
ParaCrawl v7.1

As a rule, this radiant power could be expressed as emitted energy in the unit of watts.
Grundsätzlich könnte diese Strahlungsleistung als abgegebene Energie in der Einheit Watt erfasst werden.
ParaCrawl v7.1

It is the radiant power incident perpendicular to a surface, divided by the area of the surface.
Die Leistungsdichte ist der senkrecht zu einer Oberfläche auftreffende Energiefluss, geteilt durch die Fläche.
DGT v2019

In addition, radiant power increases considerably from the blue to the red and infrared spectral region (FIG.
Außerdem steigt die Strahlungsleistung vom blauen zum roten und Infrarot-Spektralbereich stark an (Fig.
EuroPat v2

For spectroscopic examinations light with certain wavelengths and a radiant power as high as possible is required here.
Für spektroskopischen Untersuchungen wird dabei Licht mit bestimmten Wellenlängen und möglichst hoher Strahlungsleistung benötigt.
EuroPat v2

This radiant power corresponds to a service life of far more than 1000 hours for the cathode ray tube.
Diese Leistungsdichte entspricht einer Lebensdauer von weit mehr als 1 000 Stunden für die Kathodenstrahlröhre.
EuroPat v2