Übersetzung für "Racism" in Deutsch
Roma
are
one
of
the
main
targets
of
racism
and
discrimination.
Die
Roma
sind
eine
der
Hauptzielscheiben
des
Rassismus
und
der
Diskriminierung.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
always
taken
a
vigorous
stance
against
racism
and
ethnic
intolerance.
Das
Europäische
Parlament
ist
immer
entschlossen
gegen
Rassismus
und
ethnische
Intoleranz
eingetreten.
Europarl v8
We
are
devising
European
policies
to
combat
racism.
Wir
entwickeln
europäische
Strategien
zur
Bekämpfung
von
Rassismus.
Europarl v8
Sexism,
just
like
racism,
consists
in
denying
another
person
an
alter
ego
status.
Sexismus
besteht
wie
Rassismus
darin,
dem
anderen
einen
gleichwertigen
Status
zu
verweigern.
Europarl v8
With
it
we
are
celebrating
also
the
incontrovertible
answer
to
racism
and
xenophobia.
Wir
feiern
damit
auch
die
kompromißlose
Entgegnung
auf
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit.
Europarl v8
You
say
that
racism
and
xenophobia
reached
their
peak
during
the
second
world
war.
Sie
sagen,
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
haben
ihren
Höhepunkt
gefunden
im
Zweiten
Weltkrieg.
Europarl v8
One
has
to
be
allowed
to
say
that
if
one
is
to
combat
racism
and
xenophobia!
Das
muß
man
sagen
dürfen,
wenn
man
gegen
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
kämpft!
Europarl v8
Mr
President,
racism
develops
against
a
background
of
unemployment
and
social
and
cultural
exclusion.
Herr
Präsident,
Nährboden
des
Rassismus
sind
Arbeitslosigkeit,
soziale
und
kulturelle
Ausgrenzung.
Europarl v8
So
racism
does
have
a
name
and
a
face.
Rassismus
hat
also
Namen
und
ein
Gesicht.
Europarl v8
The
establishment
of
an
observatory
for
racism
and
xenophobia
is
desirable.
Die
Einrichtung
einer
Beobachtungsstelle
für
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
ist
wünschenswert.
Europarl v8
It
is
important
to
combat
racism
and
xenophobia
in
all
situations.
Es
ist
wichtig
in
allen
Zusammenhängen
gegen
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
zu
kämpfen.
Europarl v8
Racism
must
be
fought
at
all
levels
and
in
every
way.
Rassismus
muß
auf
allen
Ebenen
und
in
allen
Zusammenhängen
bekämpft
werden.
Europarl v8
You
have
set
up
an
observatory
to
study
racism
and
xenophobia.
Sie
haben
eine
Beobachtungsstelle
für
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
eingerichtet.
Europarl v8
In
1998
the
European
Monitoring
Centre
on
Racism
and
Xenophobia
also
began
work.
Auch
die
Europäische
Beobachtungsstelle
für
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
nahm
1998
ihre
Tätigkeit
auf.
Europarl v8
If
these
problems
are
alleviated,
racism
will
also
be
curbed.
Wenn
diese
Probleme
abnehmen,
nimmt
auch
der
Rassismus
ab.
Europarl v8
We
are
already
seeing
racism
and
xenophobia
being
marketed
on
the
Internet.
Wir
sehen
bereits,
wie
Rassismus
und
Fremdenfeindlichkeit
über
das
Internet
kommerzialisiert
werden.
Europarl v8
And
the
Community
institutions
must
give
priority
to
funding
projects
geared
to
the
fight
against
racism.
Und
die
Institutionen
der
Gemeinschaft
sollten
vorrangig
Projekte
zum
Kampf
gegen
Rassismus
finanzieren.
Europarl v8
We
have
voted
for
the
current
resolution
on
racism.
Wir
haben
für
den
vorliegenden
Entschließungsantrag
über
Rassismus
gestimmt.
Europarl v8
Xenophobia
and
racism
are
the
unwelcome
concomitants
of
different
cultures
living
together.
Ausländerfeindlichkeit
und
Rassismus
sind
unwillkommene
Nebenerscheinungen
vom
Zusammenleben
von
verschiedenen
Kulturen.
Europarl v8