Übersetzung für "Quicksand" in Deutsch

You know, simple words lost in the quicksand of experience.
Einfache Worte verlieren sich im Treibsand der Erfahrung.
TED2013 v1.1

It didn’t matter that the US consumption binge was built on a foundation of quicksand.
Dass der US-Konsumrausch auf Treibsand gebaut war, spielte dabei keine Rolle.
News-Commentary v14

But this quicksand knows what it's doing.
Aber dieser Treibsand weiß, was er tut.
OpenSubtitles v2018

I led him into a quicksand.
Ich habe ihn in Treibsand geführt.
OpenSubtitles v2018

Miles and miles of it, filled with dirty water, quicksand, moccasins and malaria.
Kilometerweit, gefüllt mit schmutzigem Wasser, Treibsand, Schlangen und Malaria.
OpenSubtitles v2018

I bought 100 acres of land in Florida and it turns out that 98 of them have quicksand.
Ich erwarb 100 Morgen Land in Florida und 98 davon bestehen aus Treibsand.
OpenSubtitles v2018

You pulled me out of the quicksand.
Du hast mich aus dem Treibsand gezogen.
OpenSubtitles v2018

How easy a quicksand of time people let that become.
Wie leicht der Treibsand der Zeit die Leute dazu bringt.
OpenSubtitles v2018

You're supposed to lead them into the quicksand.
Du sollst sie in den Treibsand locken.
OpenSubtitles v2018