Übersetzung für "Quasi-official" in Deutsch
But
he
is
here
in
a
quasi-official
mission,
as
participant
in
the
congress
of
the
Conseil
Mondial
des
Eleveurs.
Doch
er
weilt
quasi
in
offizieller
Mission
hier,
als
Teilnehmer
des
Conseil
Mondial
des
Eleveurs.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
this
fact,
we
also
regard
it
as
most
important
to
take
note
of
what
various
human
rights
organizations
are
saying
about
the
situation
in
Georgia
and
to
take
the
quasi-official
information
provided
by
the
state
with
a
pinch
of
salt.
In
Anbetracht
dieser
Tatsache
ist
es
für
uns
auch
besonders
wichtig,
zur
Kenntnis
zu
nehmen,
was
verschiedene
Menschenrechtsorganisationen
zur
Situation
in
Georgien
sagen
und
quasi
offizielle
Informationen
des
Staates
mit
einer
gewissen
Vorsicht
zu
genießen.
Europarl v8
Nobody
there
understands,
or
rather
everyone
understands
only
too
well,
why
Samir
Geagea
is
in
prison,
while
the
leader
Walid
Jumblatt,
whose
excesses
were
every
bit
as
bad
as
the
worst
offenders
in
this
conflict,
occupies
a
quasi-official
post.
Niemand
im
Land
versteht,
oder
besser
gesagt,
alle
verstehen
nur
zu
gut,
weshalb
Samir
Geagea
im
Gefängnis
sitzt,
während
der
Führer
Walid
Jumblatt,
dessen
Exzesse
denen
der
schlimmsten
Akteure
in
diesem
Konflikt
in
nichts
nachstanden,
seinerseits
mit
gewissermaßen
offiziellen
Funktionen
befasst
ist.
Europarl v8
In
just
a
few
years
this
quasi-official
initiative
has
led
to
an
international
consensus
on
the
need
for
greater
transparency
in
the
extractive
industries
sector,
a
consensus
that
is
gradually
being
reflected
in
legislation,
globally
applicable
corporate
accounting
standards
and
international
development
banks'
credit
conditions.
In
dieser
quasi-offiziellen
Initiative
kristallisiert
sich
der
binnen
weniger
Jahre
entstandene
internationale
Konsens
zugunsten
größerer
Transparenz
im
Rohstoffsektor,
der
sich
allmählich
in
gesetzlichen
Regeln,
in
weltweit
gültigen
Standards
für
die
Rechnungslegung
für
Unternehmen
und
in
den
Kreditbedingungen
der
internationalen
Entwicklungsbanken
niederschlägt.
ParaCrawl v7.1
Next
to
avowing
that
Russia
anticipates
a
fundamental
energy
revolution
in
which
it
might
not
even
play
a
part,
it
is
of
interest
that
this
report
was
disseminated
in
many
languages
by
the
quasi-official
internet
press
agency
RIA
Novosti.
Neben
dem
Eingeständnis,
dass
Russland
mit
einer
grundstürzenden
Energierevolution
rechnet,
an
der
es
womöglich
nicht
beteiligt
sein
könnte,
ist
interessant,
dass
diese
Meldung
in
vielen
Sprachen
von
der
quasi-offiziellen
Internet-Presseagentur
RIA
Novosti
verbreitet
wurde.
CCAligned v1
There
is
a
quasi-official
structure
with
the
Union
of
Cultural
Arts
(Union
des
Arts
Culturels
-
Unac),
open
to
all
who
consider
themselves
to
be
artists,
but
this
remains
an
official
state
subsidized
organization.
Mit
der
Union
des
Arts
Culturels
(Unac)
existiert
eine
quasi
offizielle
Struktur,
die
offen
für
alle
ist,
die
sich
für
Künstler
halten,
aber
diese
Organisation
wird
vom
Staat
unterhalten.
ParaCrawl v7.1
A
person
makes
a
“fashion
statement”,
or,
in
this
case,
a
quasi-official
statement
about
preferences
in
music,
books,
acquaintances,
and,
most
importantly,
girl
friends
or
boy
friends,
and
the
public
is
invited
to
react.
Eine
Person
bildet
eine
"Art
und
Weiseaussage"
oder,
in
diesem
Fall,
eine
halbamtliche
Aussage
über
Präferenzen
in
der
Musik,
Bücher,
bekannte
und,
am
wichtigsten,
Freundinnen
oder
Freunde,
und
die
Öffentlichkeit
wird
eingeladen
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
the
start
of
tapering
will
be
a
quasi-official
stamp
of
credibility
certifying
the
strength
of
the
US
upswing
and
thus
could
even
bolster
the
confidence
of
private-sector
players
–
not
only
in
the
US.
Daher
wäre
der
Start
von
Tapering
quasi
der
offizielle
Stempel
der
Glaubwürdigkeit
für
die
Stärke
des
Konjunkturaufschwungs
in
den
USA
und
könnte
damit
sogar
das
Vertrauen
der
privaten
Akteure
–
nicht
nur
in
den
USA
–
stärken.
ParaCrawl v7.1
In
an
Internet
resource
Bribeline.org,
designed
to
track
the
most
corrupt
government
and
quasi-official
agencies
…
In
einer
Internet-Ressource
Bribeline.org,
entworfen,
um
die
korrupte
Regierung
und
quasi-offiziellen
Agenturen
in
der
ganzen
…
ParaCrawl v7.1
Ditib,
the
in
1984
founded
and
by
Diyanet,
the
Presidency
of
Religious
Affairs
in
Turkey
steered
umbrella
organization
of
Turkish-born
Muslims
was
for
many
years
perceived
by
the
Federal
Republic
as
a
quasi-official
contact
for
the
here
living
Turkish
Muslims.
Lange
Jahre
wurde
der
1984
gegründete
und
von
der
türkischen
Religionsbehörde
Diyanet
gelenkte
Dachverband
türkisch-stämmiger
Moslems,
Ditib,
von
der
Bundesrepublik
als
quasi-offizieller
Ansprechpartner
für
hier
lebende
türkische
Moslems
wahrgenommen.
ParaCrawl v7.1
A
person
makes
a
"fashion
statement",
or,
in
this
case,
a
quasi-official
statement
about
preferences
in
music,
books,
acquaintances,
and,
most
importantly,
girl
friends
or
boy
friends,
and
the
public
is
invited
to
react.
Eine
Person
bildet
eine
"Art
und
Weiseaussage"
oder,
in
diesem
Fall,
eine
halbamtliche
Aussage
über
Präferenzen
in
der
Musik,
Bücher,
bekannte
und,
am
wichtigsten,
Freundinnen
oder
Freunde,
und
die
Öffentlichkeit
wird
eingeladen
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
In
an
Internet
resource
Bribeline.org,
designed
to
track
the
most
corrupt
government
and
quasi-official
agencies
around
the
world.
In
einer
Internet-Ressource
Bribeline.org,
entworfen,
um
die
korrupte
Regierung
und
quasi-offiziellen
Agenturen
in
der
ganzen
Welt
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
DFCF
board's
decision
to
continue
to
use
the
term
"Falcon
Crest
Victorian
Mansion"
in
all
its
publications
and
its
subsequent
worldwide
acceptance
as
the
quasi-official
name
of
the
house
led
to
the
probably
most
prominent
example
for
fanon
in
the
"Falcon
Crest"
world.
Die
Entscheidung
des
DFCF-Vorstands,
den
Begriff
"Falcon
Crest
Victorian
Mansion"
weiterhin
in
allen
seinen
Publikationen
zu
gebrauchen,
und
die
daraufhin
folgende
weltweite
Akzeptanz
als
quasi-offizieller
Name
des
Hauses
führte
zum
wahrscheinlich
bedeutendsten
Beispiel
für
Fanon
in
der
"Falcon
Crest"-Welt.
ParaCrawl v7.1
However,
the
quasi-official
Zionist-Semitist
definition
of
the
Holocaust
states
that
Germans
murdered
6,000,000
defenseless
Jews.
Jedoch
erklärt
die
quasi
offizielle
zionistisch-semitistische
Definition
des
Holocausts,
daß
die
Deutschen
6,000,000
wehrlose
Juden
ermordeten.
ParaCrawl v7.1
In
the
past
there
were
in
Indonesia
time
and
again
interreligious
dialogue
programs
initiated
by
the
state.
They
frequently
suffered
from
the
fact
that
they
-
because
of
their
quasi-official
character
-
were
only
hesitantly
accepted
on
the
part
of
the
religious
communities.
In
Indonesien
hat
es
in
der
Vergangenheit
immer
wieder
vom
Staat
initierte
interreligiöse
Dialogprogramme
gegeben,
die
häufig
darunter
litten,
dass
sie
wegen
ihres
quasi-offiziellen
Charakters
seitens
der
Religionsgemeinschaften
nur
zögerlich
angenommen
wurden.
ParaCrawl v7.1
Since
it's
quasi-official
now
and
there's
other
news
to
babble
about,
we
might
as
well
tell
you
-
it
looks
like
we
will
be
going
on
a
short
tour
of
southwestern
Europe
with
Requiem,
Cropment
and
Perverse
this
October.
Da
es
mittlerweile
fast
offiziell
ist
und
es
sowieso
noch
weitere
News
zu
belabern
gibt,
können
wir's
Euch
ja
auch
sagen:
Wenn
alles
glattgeht,
gehen
wir
im
Oktober
mit
Requiem,
Cropment
und
Perverse
auf
eine
kurze
Südeuropa-Tour.
ParaCrawl v7.1
In
its
official
declarations,
the
LFTU
frequently
speaks
of
its
collaborative
role
with
the
government
to
ensure
enforcement
of
the
labour
law
so
that
the
rights
of
both
workers'
and
employers'
are
protected
and
as
a
formulator
of
future
labour
laws
and
regulations.
This
quasi-official
function
of
the
LFTU
means
it
has
a
dual
role
as
both
a
controller
as
well
as
a
potential
protector
of
labour.
In
ihren
offiziellen
Erklärungen
betont
die
LFTU
häufig
ihre
Rolle
bei
der
Zusammenarbeit
mit
der
Regierung
hinsichtlich
der
Anwendung
der
arbeitsrechtlichen
Bestimmungen.
Diese
Rolle
besteht
im
Schutz
der
Arbeitnehmer-
und
der
Arbeitgeberrechte
sowie
in
der
Ausarbeitung
von
Gesetzen
und
Rechtsvorschriften
im
Arbeitsbereich.
Diese
quasi
offizielle
Funktion
der
LFTU
lässt
sie
eine
doppelte
Aufgabe
erfüllen,
einerseits
die
Kontrolle,
andererseits
den
Schutz
der
Arbeitswelt.
ParaCrawl v7.1