Übersetzung für "Pushkin" in Deutsch

They set up shop in an abandoned storefront by Pushkin square. Assemble a team immediately.
Sie haben sich in einem verlassenen Laden beim Pushkin Platz eingerichtet.
OpenSubtitles v2018

I'm the one Mr. Pushkin calls in when people like you fuck up.
Mich ruft Mr. Pushkin an, wenn Leute wie Sie alles verbocken.
OpenSubtitles v2018

Your friend here is who Pushkin sends when he's got a problem.
Deinen Freund hier schickt Pushkin, wenn er ein Problem hat.
OpenSubtitles v2018

It's a long story, Felix, but in the end Pushkin makes a miraculous recovery.
Es ist eine lange Geschichte, aber Puschkin wird auf wundersame Art genesen.
OpenSubtitles v2018

We've convinced the British that Pushkin is a danger.
Die Briten sind überzeugt, dass Puschkin eine Gefahr darstellt.
OpenSubtitles v2018

In the early 1820s, Pushkin proclaimed Vyazemsky the finest prose writer in the country.
In den frühen 1820ern nannte Puschkin Wjasemski den besten Prosaiker des Landes.
WikiMatrix v1

He collected numerous testimonials relating to Alexander Pushkin, from his relatives and friends.
Er sammelte zahlreiche Zeugnisse über Alexander Puschkin von seinen Verwandten und Freunden.
WikiMatrix v1

It is based on a story by Alexander Pushkin.
Er beruht auf einer Erzählung von Alexander Puschkin.
WikiMatrix v1

I have here a secret directive from Pushkin.
Ich habe hier geheime Anweisungen von Puschkin.
OpenSubtitles v2018

Unless Pushkin can be...
Es sei denn, Puschkin würde...
OpenSubtitles v2018

Pushkin should be in Tangiers in two days' time.
Puschkin wird in zwei Tagen in Tangier sein.
OpenSubtitles v2018

I'm taking you to the proper Soviet authorities for the killing of General Pushkin.
Ich werde Sie den sowjetischen Behörden übergeben, wegen Mordes an General Puschkin.
OpenSubtitles v2018

You get me to kill Pushkin for you.
Sie bringen mich dazu, Puschkin zu töten.
OpenSubtitles v2018

The moment he did, died away. Pushkin, he was a rascal. Was hardly born, and already dead.
Puschkin, das war ein Gauner, kaum geboren, schon starb er,
OpenSubtitles v2018