Übersetzung für "Protective panel" in Deutsch
The
transparent
polycarbonate
protective
panel
also
provides
additional
protection
against
injuries.
Die
Schutzscheibe
aus
klarem
Polycarbonat
schützt
zusätzlich
vor
Verletzungen.
ParaCrawl v7.1
The
transparent
polycarbonate
protective
panel
also
prevents
injuries.
Die
Schutzscheibe
aus
klarem
Polycarbonat
schützt
zusätzlich
vor
Verletzungen.
ParaCrawl v7.1
When
the
sliding
lid
3
is
made
of
metal,
a
solar
protective
panel
16
can
be
dispensed
with.
Wenn
der
Schiebedeckel
3
aus
Metall
hergestellt
ist,
kann
auf
eine
Sonnenschutzplatte
16
verzichtet
werden.
EuroPat v2
In
modified
embodiments,
this
protective
panel
14
could
also
be
replaced
by
a
movable
roller
grid
02
.
Diese
Schutzwand
14
könnte
bei
abgewandelten
Ausführungsformen
ebenfalls
durch
ein
bewegliches
Rollengitter
02
ersetzt
sein.
EuroPat v2
The
recesses
in
the
protective
panel
are
preferably
also
used
for
draining
a
potential
leak
of
a
component
of
the
disk
valve.
Die
Aussparungen
in
der
Schutzwand
dienen
bevorzugt
auch
der
Entwässerung
im
Falle
einer
Bauteilleckage
des
Scheibenventils.
EuroPat v2
The
first
protective
panel
68
has
four
narrow
recesses
69
that
are
uniformly
distributed
over
its
circumference.
Die
erste
Schutzwand
68
weist
vier
gleichmäßig
über
ihren
Umfang
verteilt
angeordnete
schmale
Aussparungen
69
auf.
EuroPat v2
The
protective
panel
12
is
held
by
a
fork
19
which
pivots
about
an
axis
21.
Die
Schutzscheibe
12
ist
in
eine
Gabel
19
gesteckt,
die
um
eine
Achse
21
schwenkbar
ist.
EuroPat v2
This
part
24
of
the
plastics
rim
21
can
be
further
extended
so
that
subsequently
it
is
possible
to
form
an
outer
protective
panel
25.
Diesen
Teil
24
des
Kunststoffrandes
21
kann
man
weiterhin
verlängern,
so
daß
sich
damit
später
ein
Außenschutzfeld
25
bilden
läßt.
EuroPat v2
To
the
counter-frame,
a
guide
frame
for
a
slidable
solar
protective
panel
can
be
fitted
in
the
manner
stated
in
claim
12,
while
the
guide
frame
can
additionally
be
utilized
for
the
fixing
of
a
shaped
liner.
An
dem
Gegenrahmen
kann
auf
die
im
Anspruch
12
angegebene
Weise
ein
Führungsrahmen
für
eine
verschiebbare
Sonnenschutzplatte
angebracht
werden,
wobei
der
Führungsrahmen
zugleich
zur
Befestigung
eines
Formhimmels
nutzbar
gemacht
werden
kann.
EuroPat v2
Furthermore,
the
guide
frame
12
is
provided,
over
its
entire
length,
with
an
inwardly
orientated
guide
groove
15,
in
which
the
lateral
edges
of
a
slidable
solar
protective
panel
16
are
guided.
Weiterhin
ist
der
Führungsrahmen
12
in
seiner
gesamten
Länge
mit
einer
nach
innen
gerichteten
Führungsnut
15
versehen,
in
welcher
die
seitlichen
Ränder
einer
verschiebbaren
Sonnenschutzplatte
16
geführt
sind.
EuroPat v2
The
protective
panel
of
this
invention
is
designed
for
a
universal
drilling
and
milling
machine
and
its
function
is
to
protect
the
mechanically
sensitive
rear
machine
parts,
such
as
the
machine
stand
with
the
guides,
from
contamination
by
chips
or
work
or
cooling
liquid
without
affecting
the
relative
movements
between
the
clamped
work
piece
and
the
work
spindle.
Die
dargestellte
Schutzabdeckung
ist
für
eine
Universal-Bohr-
und
Fräsmaschine
konzipiert
und
soll
die
mechanisch
empfindlichen
rückwärtigen
Maschinenteile,
wie
den
Maschinenständer
mit
den
Führungen,
gegen
Verschmutzung
durch
Späne
und
Arbeits-
bzw.
Kühlflüssigkeit
schützen,
und
zwar
ohne
die
Relativbewegungen
zwischen
dem
aufgespannten
Werkstück
und
der
Arbeitsspindel
zu
beeinträchtigen.
EuroPat v2
If
the
solar
protective
panel
16
is
pushed
fully
forwards
to
cover
the
roof
opening
2
entirely,
as
indicated
in
FIG.
Ist
die
Sonnenschutzplatte
16
zur
vollständigen
Abdeckung
der
Dachöffnung
2
ganz
nach
vorn
geschoben,
wie
das
in
Fig.
EuroPat v2
The
described
solar
protective
panel
16
is
independent
of
the
sliding
movements
of
the
sliding
lid
3
and
can
be
displaced
independently
in
any
position
of
the
sliding
lid
3.
Die
beschriebene
Sonnenschutzplatte
16
ist
von
den
Verschiebebewegungen
des
Schiebedeckels
3
unabhängig
und
kann
in
jeder
Stellung
des
Schiebedeckels
3
unabhängig
verschoben
werden.
EuroPat v2
Other
suitable
connection
elements
such
as
springs
or
articulated
lever
systems
can
be
used
instead
of
the
slidable
lattice
grates
to
transfer
the
movements
of
inner
segment
1
and/or
outer
frame
7
to
the
other
components
of
the
protective
panel.
So
können
statt
der
Scherengitter
auch
andere
geeignete
Verbindungselemente,
wie
z.
B.
Federn
oder
Gelenkhebelsysteme,
verwendet
werden,
um
die
Bewegungen
des
Innensegments
1
und/oder
des
Außenrahmens
7
auf
die
anderen
Bauteile
der
Schutzabdeckung
zu
übertragen.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
it
is
furthermore
advantageous
if
the
plastics
rim,
of
U-shaped
cross
section
and
engaging
around
both
sides
of
the
outer
cut
edge
of
the
tube,
is
provided
with
an
outer
protective
panel
applied
to
the
standing
surface.
Vorteilhaft
ist
es
ferner,
wenn
der
Kunststoffrand,
die
Außenschnittkante
des
Tubus
beidseitig
und
Im
Querschnitt
U-förmig
umgreifend,
mit
einem
an
der
Standfläche
angebrachten
Außenschutzfeld
versehen
ist.
EuroPat v2
This
embodiment
is
still
further
improved,
i.e.
the
plastics
rim
is,
at
the
location
in
question,
provided
with
what
is
in
cross-section
an
even
longer
tongue
than
in
the
case
of
the
embodiment
described
hereinabove,
so
that
this
longer
tongue
can
be
used
not
only
to
form
a
standing
surface
but
also
an
outer
protective
panel.
Diese
Ausführungsform
ist
noch
weiter
verbessert,
d.h.
der
Kunststoffrand
ist
an
der
in
Rede
stehenden
Stelle
im
Querschnitt
mit
einer
noch
längeren
Zunge
versehen
als
bei
der
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsform
der
Fall
war,
so
daß
aus
dieser
längeren
Zunge
nicht
nur
eine
Standfläche
sondern
zusätzlich
auch
noch
ein
Außenschutzfeld
gebildet
werden
kann.
EuroPat v2
A
purpose
of
the
invention
is
to
provide
a
protective
panel
ensuring,
by
way
of
a
simple
construction,
a
reliable
cover
of
the
complete
work
area
in
two
axes
to
protect
and
shield
the
machine
parts
on
the
rear
side.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Schutzabdeckung
zu
schaffen,
die
auf
konstruktiv
einfache
Art
eine
zuverlässige
Abdeckung
des
gesamten
Arbeitsbereichs
in
zwei
Achsen
gegen
die
rückwärtigen
Maschinenteile
gewährleistet.
EuroPat v2
The
more
complex
structure
with
a
protective
cover
panel
in
front
of
the
actual
thermal
facade
–
similar
to
a
double
window
–
does
however
offer
advantages
in
terms
of
safety
and
contamination
from
dirt.
Die
aufwendigere
Konstruktion
mit
einer
schützenden
Deckscheibe
vor
der
eigentlichen
thermischen
Fassade
–
ähnlich
einem
Kastenfenster
–
bietet
jedoch
Vorteile
in
puncto
Sicherheit
und
Verschmutzung.
ParaCrawl v7.1
Here
is
a
side
view
of
the
motherboard
with
the
protective
I/O
Panel
cover
and
the
large
XXL
heatsinks
in
aluminum
alloy,
which
are
very
carefully
assembled
on
MOSFETs
and
chipset.
Hier
sieht
man
eine
seitliche
Ansicht
des
Mainboards
mit
der
schützenden
I/O
Panel
Abdeckung
und
dem
großen
XXL-Kühlkörper
aus
Aluminiumlegierung,
der
sehr
sorgfältig
auf
die
MOSFETs
und
den
Chipsatz
montiert
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
inventive
device
is
hereby
arranged
as
a
front-
or
protective
panel
at
the
front
of
the
display
unit,
whereby
a
space
may
be
provided
between
the
device
and
the
display
unit
which
is
filled
by
a
gaseous
medium.
Hierbei
wird
die
erfindungsgemäße
Einrichtung
als
Vorsatz-
oder
Schutzscheibe
vor
der
Anzeigevorrichtung
angeordnet,
wobei
vorzugsweise
zwischen
der
Einrichtung
und
der
Anzeigevorrichtung
ein
Abstand
vorgesehen
wird,
der
durch
ein
gasförmiges
Medium
gefüllt
ist.
EuroPat v2
It
is
preferably
provided
that
the
splash
guard
has
at
least
one
first
protective
panel
at
least
essentially
circumferentially
surrounding
the
coupling
device.
Erfindungsgemäß
ist
vorgesehen,
dass
der
Spritzschutz
wenigstens
eine
die
Koppeleinrichtung
umfangsseitig
zumindest
im
Wesentlichen
umgebende
erste
Schutzwand
aufweist.
EuroPat v2
This
protective
panel
can
be
completely
continuous
or
can
be
configured
with
one
or
more
recesses
or
interruptions
which
are
in
particular
used
for
ventilating
or
cooling
the
coupling
device.
Diese
Schutzwand
kann
vollständig
durchgehend
oder
mit
einer
oder
mehreren
Aussparungen
beziehungsweise
Unterbrechungen
ausgebildet
sein,
die
insbesondere
zur
Belüftung
und
Kühlung
der
Koppeleinrichtung
dienen.
EuroPat v2