Übersetzung für "Protective grid" in Deutsch
In
such
case
no
protective
grid
for
the
cone
runner
is
required.
In
diesem
Fall
ist
kein
Schutzgitter
für
den
Konusläufer
erforderlich.
EuroPat v2
Thus,
the
protective
grid
adapts
to
your
individual
needs
with
regard
to
the
door
width.
Somit
passt
sich
das
Schutzgitter
hinsichtlich
der
Türbreite
an
Ihre
individuellen
Bedürfnisse
an.
ParaCrawl v7.1
On
the
edge
of
the
outer
layer
of
air
there
is
a
filter
net
or
a
protective
grid.
Am
Rande
der
äußeren
Luftschicht
befindet
sich
ein
Filternetz
bzw.
ein
Schutzgitter.
ParaCrawl v7.1
The
fan
housing
can
optionally
have
a
front
protective
grid
58
in
the
inlet
area
52
.
Das
Ventilatorgehäuse
kann
gegebenenfalls
ein
vorderes
Schutzgitter
58
im
Einlassbereich
52
aufweisen.
EuroPat v2
The
protective
grid
according
to
the
present
invention
preferentially
has
a
quadratic
mesh.
Das
erfindungsgemäße
Schutzgitter
weist
vorzugsweise
quadratische
Maschen
auf.
EuroPat v2
The
nozzle
carriers
are
in
this
case
located
outside
the
protective
grid.
Die
Düsenträger
befinden
sich
dabei
außerhalb
des
Schutzgitters.
EuroPat v2
It
also
has
a
protective
grid
and
timer.
Es
hat
auch
ein
Schutzgitter
und
Timer.
ParaCrawl v7.1
The
skin
is
subject
to
the
action
of
the
moxa
glow
smoke
through
the
protective
grid
of
the
cap
and
is
heated.
Durch
das
Schutzgitter
der
Kappe
hindurch
wird
die
Haut
vom
Rauch
der
Moxaglut
angeräuchert,
erwärmt.
EuroPat v2
A
protective
grid
is
disposed
inside
groove
openings
6
of
the
profile
bars
2,
3
.
Innerhalb
von
Nutöffnungen
6
der
Profilstäbe
2,
3
ist
ein
nicht
dargestelltes
Schutzgitter
angeordnet.
EuroPat v2
If
you
want
to
attach
our
protective
grid
to
unusual
frame
sizes,
you
can
order
different
extensions.
Wenn
Sie
unser
Schutzgitter
an
ungewöhnlichen
Rahmengrößen
anbringen
möchten,
können
Sie
verschiedene
Verlängerungen
bestellen.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
lifting
equipment
that
is
not
parallel
is
still
able
to
pass
through
the
protective
grid.
Dadurch
ist
ein
nicht
parallel
stehendes
LHM
trotzdem
in
der
Lage,
das
Schutzgitter
zu
passieren.
ParaCrawl v7.1
The
new
painted
front
grill
got
a
protective
grid
behind
and
the
original
Volvo-Emblem
is
fitted
to
it.
Der
neu
lackierte
Kühlergrill
hat
ein
Schutzgitter
bekommen
und
das
vorhandene
original
Volvo-Emblem
ist
angebracht
worden.
ParaCrawl v7.1
Preferably,
the
protective
grid
is
made
of
a
grid
manufactured
from
at
least
one
prepreg
layer.
Das
Schutzgitter
ist
vorteilhafterweise
auch
durch
ein
aus
zumindest
einer
Prepreglage
gebildetes
Gitter
hergestellt.
EuroPat v2
The
rear
wall
of
the
blower
carrier
101,
which
is
open,
is
closed
by
means
of
a
protective
grid
106
(FIG.
Die
offen
ausgebildete
Rückwand
des
Gebläseträgers
101
ist
mittels
eines
Schutzgitters
106
verschlossen
(Fig.
EuroPat v2
The
at
least
one
protective
device
SE
is
designed
to
identify
damage
to
the
protective
grid.
Die
mindestens
eine
Schutzeinrichtung
SE
ist
ausgebildet,
eine
Beschädigung
des
Schutzgitters
zu
erkennen.
EuroPat v2
The
air
intake
opening
9
is
provided
with
a
protective
grid
16
for
aesthetic
and
safety
reasons.
Die
Luftansaugöffnung
9
ist
aus
optischen
Gründen
und
aus
Sicherheitsgründen
mit
einem
Schutzgitter
16
versehen.
EuroPat v2
The
covering
grid
2
and
the
protective
grid
4
form
together
a
frame
surrounding
the
filter
element
3
.
Das
Abdeckgitter
2
und
das
Schutzgitter
4
bilden
gemeinsam
einen
das
Filterelement
3
umgebenden
Rahmen.
EuroPat v2
After
the
compressing
sequence,
the
sample
was
provided
with
an
outer
protective
grid
K,
the
inner
conductor
soldered
to
the
contact
sleeve
of
a
BNC
coupling
element,
and
a
BNC
sleeve
was
screwed
on
for
connection
of
a
coaxial
cable.
Nach
dem
Preßvorgang
wurde
die
Sonde
mit
einem
äußeren
Schutzgitter
K
versehen,
der
Innenleiter
an
die
Kontakthülse
eines
BNC
Kupplungstückes
angelötet,
und
eine
BNC
Buchse
für
den
Anschluß
von
Koaxialkabel
aufgeschraubt.
EuroPat v2
In
other
words,
the
precise
fitting
opening
in
the
upper
region
of
the
smoke
chamber
makes
it
possible
to
readjust
the
distance
between
the
moxa
glow
and
the
protective
grid.
Mit
anderen
Worten,
die
paßgerechte
Öffnung
in
der
Rauchkammer
ermöglicht
erfindungsgemäß,
daß
der
Abstand
Moxaglut
zum
Schutzgitter
nachreguliert
werden
kann.
EuroPat v2