Übersetzung für "Prosperous country" in Deutsch
Mugabe
has
destroyed
a
once
prosperous
country.
Mugabe
hat
ein
blühendes
Land
zugrunde
gerichtet.
Europarl v8
According
to
Psalmanazar,
Formosa
was
a
prosperous
country
with
a
capital
city
called
Xternetsa.
Darin
war
Formosa
ein
reiches
Land
mit
der
Hauptstadt
Xternetsa.
Wikipedia v1.0
To
his
successor,
he
left
a
prosperous
and
powerful
country.
Seinem
Nachfolger
hinterließ
er
ein
geordnetes,
reiches
und
mächtiges
Land.
ParaCrawl v7.1
And
he
wanted
to
build
a
very
prosperous
country.
Und
er
wollte
ein
sehr
wohlhabendes
Land
schaffen.
ParaCrawl v7.1
A
prosperous,
democratic
country,
Austria
entered
the
EU
Economic
and
Monetary
Union
in
1999..
Als
prosperierendes,
demokratisches
Land
ist
Österreich
1999
der
EU-Wirtschafts-
und
Währungsunion
beigetreten.
ParaCrawl v7.1
Before
independence,
Uganda
was
a
prosperous
and
cohesive
country.
Vor
der
Unabhängigkeit
war
Uganda
ein
wohlhabendes
und
kohäsives
Land.
ParaCrawl v7.1
Ireland
is
the
second
most
prosperous
country
in
these
terms
with
GDP
132%
of
the
EU
average.
Irland
ist
in
dieser
Hinsicht
mit
einem
BIP
von
132%
des
EU-Durchschnitts
das
zweitwohlhabendste
Land.
EUbookshop v2
Ireland
is
the
second
most
prosperous
country
with
a
GDP
that
is
132
%
of
the
EU
average.
Irland
ist
mit
einem
BIP
von
132
%
des
EU-Durchschnitts
das
zweitreichste
Land
der
Union.
EUbookshop v2
They
destroyed
a
prosperous
country
(Libya)
just
to
test
their
weapons.
Sie
zerstörten
ein
wohlhabendes
Land
(Libyen),
nur
um
ihre
Waffen
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
Martin
Luther
visited
this
prosperous
small
country
town
several
times
between
1522
and
1545.
Auch
Martin
Luther
hielt
sich
zwischen
1522
und
1545
mehrmals
in
dem
wohlhabenden
Landstädtchen
auf.
ParaCrawl v7.1
In
this
prosperous
country,
there
are
well
over
a
million
people
who
don't
have
a
job.
In
diesem
reichen
Land
gibt
es
über
eine
Million
Menschen,
die
keinen
Job
haben.
ParaCrawl v7.1
Homeland
security,
the
foundation
of
a
prosperous
country,
is
by
all
means
critical.
Heimatschutz,
die
Grundlage
des
Wohlstands
für
ein
Land,
ist
auf
jeden
Fall
wichtig.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
it
is
a
modern
and
prosperous
country
with
beautiful
nature
and
interesting
historical
sights.
Außerdem
ist
es
ein
moderner
und
wohlhabender
Staat
mit
schöner
Natur
und
viel
sehenswerter
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
How
is
it
possible
that
a
relatively
prosperous
country
can
go
bankrupt
within
a
single
decade?
Wie
ist
es
möglich,
dass
ein
relativ
wohlhabendes
Land
innerhalb
einer
einzigen
Dekade
bankrott
geht?
ParaCrawl v7.1
We
must
resist
the
common
metaphor
of
Europe
as
a
safe,
prosperous
and
democratic
country
which
cherishes
human
rights,
but
which
is
taken
up
with
its
own
internal
affairs
and
has
turned
its
back
on
the
world.
Wir
müssen
uns
gegen
die
allgemeine
Metapher
wehren,
dass
Europa
ein
sicheres,
wohlhabendes
und
demokratisches
Land
ist,
in
dem
die
Menschenrechte
geschätzt
werden,
aber
das
mit
den
eigenen
internen
Angelegenheiten
beschäftigt
ist
und
sich
von
der
Welt
abgewendet
hat.
Europarl v8
It
is
these
socialists
who
have
changed
Algeria
in
less
than
thirty
years
from
a
relatively
rich
and
prosperous
country
into
a
backward
developing
country
with
great
poverty,
where
millions
of
people
see
the
only
way
out
through
Islamic
fundamentalism.
Es
sind
jene
Sozialisten,
die
Algerien
in
weniger
als
30
Jahren
von
einem
relativ
reichen
und
wohlhabenden
Land
in
ein
rückständiges
Entwicklungsland
mit
großer
Armut
verwandelt
haben,
in
dem
Millionen
Menschen
nur
noch
den
Ausweg
des
islamischen
Extremismus
sehen.
Europarl v8
Notwithstanding
that
aid
Algeria
has
changed
over
a
30-year
period
from
a
relatively
wealthy
and
prosperous
country
to
an
almost
backward
developing
country.
Trotz
dieser
Unterstützung
wurde
Algerien
in
30
Jahren
von
einem
reichen
und
wohlhabenden
Land
zu
einem
fast
rückständig
zu
nennenden
Entwicklungsland
umgestaltet.
Europarl v8
That
turbulent
situation
surprised
many
because
it
was
taking
place
in
a
calm
and
relatively
prosperous
country,
with
institutions
that
functioned
reasonably
well
and
with
a
society
living
in
a
satisfactory
degree
of
harmony.
Diese
turbulente
Situation
hat
viele
überrascht,
da
sie
in
einem
ruhigen,
relativ
wohlhabenden
Land
auftrat,
dessen
Institutionen
vernünftig
funktionierten
und
dessen
Gesellschaft
zufriedenstellend
zusammenlebte.
Europarl v8
After
all,
it
is
Mr
Mugabe
and
his
ZANU-PF
cronies
who
have
systematically
pillaged
and
brutalised
the
once
prosperous
country
of
Zimbabwe,
brought
lawlessness
and
starvation
on
its
people
and
forced
so
many
of
them
to
live
in
fear
and
desperation.
Denn
letzten
Endes
sind
es
Herr
Mugabe
und
seine
ZANU-PF-Kumpane,
die
das
einst
wohlhabende
Land
Simbabwe
systematisch
geplündert
und
brutalisiert
haben,
seinen
Menschen
Gesetzlosigkeit
und
Hunger
gebracht
und
so
viele
von
ihnen
gezwungen
haben,
in
Angst
und
Verzweiflung
zu
leben.
Europarl v8
We
must
also
remember
that,
following
the
latest
enlargement,
Belarus
has
become
a
direct
neighbour
–
we
have
shared
borders
–
and,
in
this
regard,
it
is
all
the
more
important
to
us
that
it
becomes
a
democratic,
stable
and
prosperous
country.
Wir
müssen
auch
bedenken,
dass
Belarus
nach
der
jüngsten
Erweiterung
ja
ein
unmittelbarer
Nachbar
geworden
ist
–
wir
haben
eine
gemeinsame
Grenze
–,
und
damit
ist
es
für
uns
jetzt
umso
wichtiger,
dass
es
sich
zu
einem
demokratischen,
stabilen
und
blühenden
Land
entwickelt.
Europarl v8
We
owe
it
to
the
people
of
Turkey,
to
its
millions
of
citizens
who
honestly
wish
for
a
European,
democratic,
prosperous
and
peaceful
country.
Das
schulden
wir
den
Menschen
in
der
Türkei,
ihren
Millionen
Bürgern,
die
sich
ehrlich
ein
europäisches,
demokratisches,
wohlhabendes
und
friedliches
Land
wünschen.
Europarl v8
Zimbabwe
is
a
beautiful
and
once
prosperous
country
with
the
potential
to
be
the
bread
basket
for
the
region.
Simbabwe,
ein
schönes
und
einst
wohlhabendes
Land,
hat
das
Potenzial,
der
Brotkorb
der
Region
zu
sein.
Europarl v8