Übersetzung für "Prosperous country" in Deutsch

Mugabe has destroyed a once prosperous country.
Mugabe hat ein blühendes Land zugrunde gerichtet.
Europarl v8

According to Psalmanazar, Formosa was a prosperous country with a capital city called Xternetsa.
Darin war Formosa ein reiches Land mit der Hauptstadt Xternetsa.
Wikipedia v1.0

To his successor, he left a prosperous and powerful country.
Seinem Nachfolger hinterließ er ein geordnetes, reiches und mächtiges Land.
ParaCrawl v7.1

And he wanted to build a very prosperous country.
Und er wollte ein sehr wohlhabendes Land schaffen.
ParaCrawl v7.1

A prosperous, democratic country, Austria entered the EU Economic and Monetary Union in 1999..
Als prosperierendes, demokratisches Land ist Österreich 1999 der EU-Wirtschafts- und Währungsunion beigetreten.
ParaCrawl v7.1

Before independence, Uganda was a prosperous and cohesive country.
Vor der Unabhängigkeit war Uganda ein wohlhabendes und kohäsives Land.
ParaCrawl v7.1

Ireland is the second most prosperous country in these terms with GDP 132% of the EU average.
Irland ist in dieser Hinsicht mit einem BIP von 132% des EU-Durchschnitts das zweitwohlhabendste Land.
EUbookshop v2

Ireland is the second most prosperous country with a GDP that is 132 % of the EU average.
Irland ist mit einem BIP von 132 % des EU-Durchschnitts das zweitreichste Land der Union.
EUbookshop v2

They destroyed a prosperous country (Libya) just to test their weapons.
Sie zerstörten ein wohlhabendes Land (Libyen), nur um ihre Waffen zu testen.
ParaCrawl v7.1

Martin Luther visited this prosperous small country town several times between 1522 and 1545.
Auch Martin Luther hielt sich zwischen 1522 und 1545 mehrmals in dem wohlhabenden Landstädtchen auf.
ParaCrawl v7.1

In this prosperous country, there are well over a million people who don't have a job.
In diesem reichen Land gibt es über eine Million Menschen, die keinen Job haben.
ParaCrawl v7.1

Homeland security, the foundation of a prosperous country, is by all means critical.
Heimatschutz, die Grundlage des Wohlstands für ein Land, ist auf jeden Fall wichtig.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, it is a modern and prosperous country with beautiful nature and interesting historical sights.
Außerdem ist es ein moderner und wohlhabender Staat mit schöner Natur und viel sehenswerter Geschichte.
ParaCrawl v7.1

How is it possible that a relatively prosperous country can go bankrupt within a single decade?
Wie ist es möglich, dass ein relativ wohlhabendes Land innerhalb einer einzigen Dekade bankrott geht?
ParaCrawl v7.1

We must resist the common metaphor of Europe as a safe, prosperous and democratic country which cherishes human rights, but which is taken up with its own internal affairs and has turned its back on the world.
Wir müssen uns gegen die allgemeine Metapher wehren, dass Europa ein sicheres, wohlhabendes und demokratisches Land ist, in dem die Menschenrechte geschätzt werden, aber das mit den eigenen internen Angelegenheiten beschäftigt ist und sich von der Welt abgewendet hat.
Europarl v8

It is these socialists who have changed Algeria in less than thirty years from a relatively rich and prosperous country into a backward developing country with great poverty, where millions of people see the only way out through Islamic fundamentalism.
Es sind jene Sozialisten, die Algerien in weniger als 30 Jahren von einem relativ reichen und wohlhabenden Land in ein rückständiges Entwicklungsland mit großer Armut verwandelt haben, in dem Millionen Menschen nur noch den Ausweg des islamischen Extremismus sehen.
Europarl v8

Notwithstanding that aid Algeria has changed over a 30-year period from a relatively wealthy and prosperous country to an almost backward developing country.
Trotz dieser Unterstützung wurde Algerien in 30 Jahren von einem reichen und wohlhabenden Land zu einem fast rückständig zu nennenden Entwicklungsland umgestaltet.
Europarl v8

That turbulent situation surprised many because it was taking place in a calm and relatively prosperous country, with institutions that functioned reasonably well and with a society living in a satisfactory degree of harmony.
Diese turbulente Situation hat viele überrascht, da sie in einem ruhigen, relativ wohlhabenden Land auftrat, dessen Institutionen vernünftig funktionierten und dessen Gesellschaft zufriedenstellend zusammenlebte.
Europarl v8

After all, it is Mr Mugabe and his ZANU-PF cronies who have systematically pillaged and brutalised the once prosperous country of Zimbabwe, brought lawlessness and starvation on its people and forced so many of them to live in fear and desperation.
Denn letzten Endes sind es Herr Mugabe und seine ZANU-PF-Kumpane, die das einst wohlhabende Land Simbabwe systematisch geplündert und brutalisiert haben, seinen Menschen Gesetzlosigkeit und Hunger gebracht und so viele von ihnen gezwungen haben, in Angst und Verzweiflung zu leben.
Europarl v8

We must also remember that, following the latest enlargement, Belarus has become a direct neighbour – we have shared borders – and, in this regard, it is all the more important to us that it becomes a democratic, stable and prosperous country.
Wir müssen auch bedenken, dass Belarus nach der jüngsten Erweiterung ja ein unmittelbarer Nachbar geworden ist – wir haben eine gemeinsame Grenze –, und damit ist es für uns jetzt umso wichtiger, dass es sich zu einem demokratischen, stabilen und blühenden Land entwickelt.
Europarl v8

We owe it to the people of Turkey, to its millions of citizens who honestly wish for a European, democratic, prosperous and peaceful country.
Das schulden wir den Menschen in der Türkei, ihren Millionen Bürgern, die sich ehrlich ein europäisches, demokratisches, wohlhabendes und friedliches Land wünschen.
Europarl v8

Zimbabwe is a beautiful and once prosperous country with the potential to be the bread basket for the region.
Simbabwe, ein schönes und einst wohlhabendes Land, hat das Potenzial, der Brotkorb der Region zu sein.
Europarl v8