Übersetzung für "Proof of residence" in Deutsch
Secure
a
proof
of
change
of
residence.
Sichern
Sie
sich
einen
Nachweis
der
Veränderung
des
Wohnsitzes.
ParaCrawl v7.1
Proof
of
registration
(main
residence)
is
required
for
this.
Dazu
ist
der
Nachweis
mittels
Meldebestätigung
(Hauptwohnsitz)
notwendig.
ParaCrawl v7.1
You
will
also
require
a
passport
or
Maltese
ID
card,
and
proof
of
residence.
Außerdem
benötigen
Sie
einen
Reisepass
oder
maltesischen
ID-Karte,
und
Nachweis
des
Wohnsitzes.
ParaCrawl v7.1
I
do
not
have
proof
of
residence
in
English,
German,
French
or
Italian.
Ich
habe
keinen
Wohnsitznachweis
in
English,
Deutsch,
Französisch
oder
Italienisch.
CCAligned v1
Tickets
for
the
home
areas
are
only
available
with
proof
of
residence
in
the
UK.
Tickets
für
die
Heimbereiche
sind
nur
mit
Nachweis
einer
Adresse
in
Großbritannien
erhältlich.
ParaCrawl v7.1
The
following
forms
of
proof
of
place
of
residence
are
accepted:
Als
Nachweis
des
Wohnsitzes
werden
folgende
Dokumente
akzeptiert:
ParaCrawl v7.1
Also,
the
bank
needs
proof
of
residence.
Eigentlich
braucht
die
Bank
zusätzlich
noch
einen
Wohnsitznachweis.
ParaCrawl v7.1
However,
if
the
director
or
manager
is
a
Belgian
citizen,
he
is
not
required
to
provide
proof
of
residence.
Ist
der
Direktor
belgischer
Staatsangehöriger,
muß
er
keinen
Nachweis
über
seinen
Wohnsitz
vorlegen.
TildeMODEL v2018
Don’t
forget
to
bring
your
identity
card
or
passport,
your
bank
details
and
proof
of
residence.
Bitte
bringen
Sie
Ihren
Personalausweis
oder
Reisepass
mit,
Ihre
Bankverbindung
und
eine
Meldebescheinigung.
ParaCrawl v7.1
What
is
proof
of
address
/
residence?
What
types
of
documents
are
accepted
as
proof
of
address?
Was
ist
ein
Adress-/Wohnsitznachweis?
Welche
Arten
von
Dokumenten
werden
als
Adressnachweis
akzeptiert?
CCAligned v1
A
suitable
proof
of
residence
must
always
be
carried,
as
must
the
ID
document
specified
on
the
pass.
Geeignete
Nachweise
des
Wohnsitzlandes
sind
stets
mitzuführen,
ebenso
das
auf
dem
Pass
eingetragene
Ausweisdokument.
ParaCrawl v7.1
They
will
ask
for
proof
of
residence,
an
ID
and
a
copy
of
your
passport.
Sie
werden
um
einen
Wohnsitznachweis,
einen
Personalausweis
und
eine
Kopie
Ihres
Reisepasses
bitten.
ParaCrawl v7.1
If
a
person's
address
does
not
appear
on
his
or
her
passport
or
national
identity
card,
his
or
her
country
of
residence
shall
be
determined
on
the
basis
of
any
other
official
proof
of
residence
recognised
by
the
Member
State
concerned.
Im
Sinne
dieser
Richtlinie
gilt
eine
Person
als
in
dem
Land
wohnhaft,
das
in
der
Anschrift
erscheint,
die
in
einem
amtlichen
Dokument,
das
den
Wohnsitz
der
Person
anzeigt —
beispielsweise
dem
Reisepass
oder
dem
nationalen
Personalausweis —,
vermerkt
ist,
der
bei
einer
Kontrolle
des
Erwerbs
oder
des
Besitzes
den
zuständigen
Behörden
eines
Mitgliedstaats
oder
einem
Waffenhändler
oder
Makler
vorgelegt
wird.
DGT v2019
Persons
falling
under
point
(a)
of
Article
5(1)
of
the
Agreement,
must
present
proof
of
the
legal
residence
of
the
host
person.
Personen,
die
unter
Artikel 5
Absatz 1
Buchstabe a
des
Abkommens
fallen,
müssen
den
rechtmäßigen
Wohnsitz
der
einladenden
Person
nachweisen.
DGT v2019
For
the
purposes
of
any
fair
use
policy
the
roaming
provider
may
request
from
its
roaming
customers
to
provide
proof
of
normal
residence
in
the
Member
State
of
the
roaming
provider
or
of
other
stable
links
with
that
Member
State
entailing
a
frequent
and
substantial
presence
on
its
territory.
Im
Rahmen
der
Regelung
der
angemessenen
Nutzung
kann
der
Roaminganbieter
von
seinen
Roamingkunden
verlangen,
dass
sie
einen
gewöhnlichen
Aufenthalt
im
Mitgliedstaat
des
Roaminganbieters
oder
stabile
Bindungen
an
diesen
Mitgliedstaat
nachweisen,
die
eine
häufige
und
erhebliche
Anwesenheit
in
dessen
Hoheitsgebiet
mit
sich
bringen.
DGT v2019
The
paying
agent
can
check,
using
simple
procedures
and
at
little
cost,
whether
the
interest
is
paid
to
an
individual
and
to
request
that
he
provides
proof
of
his
residence
for
tax
purposes.
Die
Zahlstelle
kann
nämlich
in
einfacher
und
kostengünstiger
Weise
überprüfen,
ob
die
Zinszahlung
an
eine
natürliche
Person
erfolgt,
und
von
dieser
einen
Nachweis
ihres
steuerlichen
Wohnsitzes
zu
verlangen.
TildeMODEL v2018
Drivers
shall
give
proof
of
their
normal
residence
by
any
appropriate
means,
such
as
their
identity
card
or
any
other
valid
document.
Die
Fahrer
erbringen
den
Nachweis
über
ihren
gewöhnlichen
Wohnsitz
anhand
aller
geeigneten
Mittel,
insbesondere
des
Personalausweises
oder
jedes
anderen
beweiskräftigen
Dokuments.
TildeMODEL v2018
Secondly,
it
is
proposed
to
complement
the
‘permanent
address’
approach
to
establish
the
residence
of
the
beneficial
owner
with
one
based
on
giving
prior
reference
to
official
proof
of
tax
residence
in
a
specific
country
where
such
proof
has
been
voluntarily
provided
by
the
beneficial
owner
to
the
paying
agent.
Zweitens
wird
vorgeschlagen,
das
Vorgehen
zur
Ermittlung
der
„ständigen
Anschrift“
zur
Feststellung
des
Wohnsitzes
des
wirtschaftlichen
Eigentümers
dadurch
zu
ergänzen,
dass
zunächst
auf
einen
amtlichen
Nachweis
des
steuerlichen
Wohnsitzes
in
einem
Land
zurückgegriffen
wird,
wenn
der
wirtschaftliche
Eigentümer
der
Zahlstelle
einen
solchen
Nachweis
freiwillig
vorgelegt
hat.
TildeMODEL v2018