Übersetzung für "Program branch" in Deutsch
Alternatively,
however,
the
program
may
branch
from
program
point
215
to
a
program
point
220
.
Alternativ
kann
jedoch
von
Programmpunkt
215
zu
einem
Programmpunkt
220
verzweigt
werden.
EuroPat v2
There
is
a
reliable
protection
against
fraudulent
manipulation
as
long
as
no
program
branch
occurs.
Solange
keine
Programmverzweigung
stattfindet,
besteht
ein
sicherer
Schutz
vor
betrügerischer
Manipulation.
EuroPat v2
The
reply
signals
for
the
identification
of
modules
having
the
same
address,
as
for
example
a
tone
generator
and
a
locked-in
filter,
can
be
transmitted
with
different
delays,
after
their
address
has
been
turned
off,
so
that
also
in
this
case
the
presence
of
all
modules
required
for
a
program
branch
can
be
tested
by
counting
the
replies.
Die
Antwortsignale
zur
Identifizierung
von
Baugruppen
mit
gleicher
Adresse,
wie
z.B.
ein
Tongenerator
und
ein
Mitlauffilter,
können
nach
dem
Abschalten
ihrer
Adresse
verschieden
verzögert
gesendet
werden,
so
daß
auch
in
diesem
Fall
die
Anwesenheit
aller
für
eine
Programmverzweigung
erforderlichen
Baugruppen
durch
Zählen
der
Antworten
geprüft
werden
kann.
EuroPat v2
If
data
are
invalid,
or
if
a
specific
tampering
criterion
is
met,
the
postage
meter
machine
is
switched
into
a
first
mode
that
contains
steps
for
the
prevention
of
franking,
or
for
blocking
the
postage
meter
machine
and/or
steps
for
the
prevention
of
a
further
program
execution,
or
for
causing
a
program
branch
leading
to
the
outside
from
the
OTP
processor
in
the
framework
of
the
aforementioned
system
routine.
Wenn
Daten
ungültig
sind
bzw.
ein
spezifisches
Manipulationskriterium
erfüllt
ist,
wird
die
Frankiermaschine
in
einen
ersten
Modus
überführt,
der
Schritte
zum
Verhindern
des
Frankierens
bzw.
Sperrens
der
Frankiermaschine
und/oder
Schritte
zum
Verhindern
einer
weiteren
Programmausführung
bzw.
einer
vom
OTP-Prozessor
nach
extern
führenden
Programmverzweigung
im
Rahmen
vorgenannter
Systemroutine
beinhaltet.
EuroPat v2
When
the
left
wheel
is
controlled,
the
further
program
run
in
branch
21
depends
on
whether
the
traction
slip
M2
of
the
non-controlled
(right-hand)
drive
wheel
has
exceeded
the
predetermined
slip
threshold
S0.
Ist
es
das
linke
Rad,
wird
in
der
Verzweigung
21
der
weitere
Programmlauf
davon
abhängig
gemacht,
ob
der
Antriebsschlupf
?
2
des
nicht
geregelten
(rechten)
Antriebssrades
die
vorgegebene
Schlupfschwelle
S
0
überschritten
hat.
EuroPat v2
In
the
example
of
the
FIGURE,
this
is
represented
by
a
permissible
program
branch
of
the
user
program
code
A,
denoted
by
S1,
represented
by
a
solid
line
and
directed
forwards,
within
the
own
user
program
memory
area.
Im
Beispiel
der
Figur
ist
dies
durch
eine
mit
S1
bezeichnete
und
mit
durchgezogener
Linie
dargestellte,
nach
vorne
gerichtete
zulässige
Programmverzweigung
des
Anwenderprogammcodes
A
innerhalb
des
eigenen
Anwenderprogrammspeicherbereiches
dargestellt.
EuroPat v2
If
on
the
basis
of
a
NO
decision
the
program
branch
25
is
carried
into
path
27
because
the
rotatory
speed
determined
over
a
full
revolution
of
the
yoke
wheel
2
exceeds
1500
rpm,
a
query
31
is
made
whether
the
resultant
speed
n
exceeds
5000
rpm.
Wird
aufgrund
einer
NEIN-Entscheidung
der
Programmverzweigung
25
in
den
Pfad
27
geleitet,
weil
die
über
eine
gesamte
Umdrehung
des
Jochrads
2
ermittelte
Drehzahl
1
500
U/min
übersteigt,
erfolgt
eine
Abfrage
31,
ob
die
resultierende
Drehzahl
n
5
000
U/min
übersteigt.
EuroPat v2
A
program
branch
following
thereupon
evaluates
the
poll
addresses
coming
from
the
telecommunication
equipment
T.
In
the
no
branch,
the
program
waits
for
the
next
poll
address.
Eine
daran
anschließende
Programmverzweigung
bewertet
die
von
der
Telekommunikationseinrichtung
T
kommenden
Polladressen
aus.
Im
nein-Zweig
wartet
das
Programm
auf
die
nächste
Polladresse.
EuroPat v2
A
disagreement
is
also
noted
from
cell
2
to
cell
3
so
that
the
program
leaves
the
branch
45
with
"yes."
Von
der
Zelle
2
zur
Zelle
3
wird
ebenfalls
ein
Unterschied
festgestellt,
so
daß
das
Programm
die
Verzweigung
45
bei
"ja"
verläßt.
EuroPat v2
If
the
hitch
is
unlocked
(UNLOCK=true),the
program
will
branch
to
step
168
and
output
the
normal
hitch
valve
command
(HVCO)
from
step
150
to
the
appropriate
valve.
Falls
die
Anhängevorrichtung
entriegelt
ist
(UNLOCK
=
wahr),
fährt
das
Programm
weiter
zu
Schritt
168
und
gibt
den
Sollwert
(HVCO)
für
das
Ventil
zur
Steuerung
der
Anhängevorrichtung
von
Schritt
150
an
das
entsprechende
Ventil
weiter.
EuroPat v2
If
the
hitch
is
not
unlocked,
the
program
will
branch
to
step
166
and
output
the
valve
command
necessary
to
hold
the
hitch
in
its
start-up
position
(HPERR),
from
step
148.
Falls
die
Anhängevorrichtung
26
nicht
entriegelt
ist,
fährt
das
Programm
zu
Schritt
166
und
gibt
den
notwendigen
Ventilsteuerungsbefehl
an
das
Ventil
ab,
um
die
Anhängevorrichtung
26
in
ihrer
Einschaltposition
(HPERR)
gemäß
Schritt
148
zu
halten.
EuroPat v2
The
program
leaves
the
branch
47
at
"yes,"
whereupon
the
value
x
is
set
equal
to
-2
at
50.
Das
Programm
verläßt
die
Verzweigung
47
bei
"ja",
worauf
bei
50
der
Wert
x
gleich
-2
gesetzt
wird.
EuroPat v2
If
the
automatic
control
device
of
the
high-lift
system
is
in
the
operating
mode
“TAKEOFF”,
then
the
program
sequence
in
branch
145
is
led
to
the
corresponding
branch
designated
“YES”.
Befindet
sich
die
automatische
Steuerung
des
Hochauftriebssystems
in
der
Betriebsart
"START",
so
wird
der
Programmablauf
in
der
Verzweigung
145
auf
den
entsprechenden
mit
"JA"
gekennzeichneten
Zweig
geleitet.
EuroPat v2
The
status
of
pressure
switch
25
is
then
checked,
and
if
pressure
p
z
prevailing
in
test
section
is
greater
than
half
the
inlet
pressure
p
e,
program
sequence
A
is
continued,
and
if
the
pressure
is
on
the
other
hand
not
greater
than
half
the
inlet
pressure,
a
switch
is
made
into
the
program
branch
to
program
B.
Anschließend
wird
der
Status
des
Druckwächters
25
abgefragt,
falls
der
in
der
Prüfstrecke
10
vorherrschende
Druck
p
z
größer
als
der
halbe
Eingangsdruck
p
e
ist,
wird
mit
dem
Programmablauf
A
weiter
verfahren,
falls
der
Druck
hingegen
nicht
größer
als
der
halbe
Eingangsdruck
ist,
wird
in
den
Programmzweig
zu
Programm
B
übergegangen.
EuroPat v2
After
this
program
branch
as
well,
once
again
either
the
writing
operation
can
be
ended
and
a
transition
made
to
a
different
operating
state
613,
or
a
jump
is
made
back
to
step
601,
and
an
external
event
602
is
waited
for.
Auch
nach
diesem
Programmzweig
wird
entweder
der
Schreibvorgang
beendet
und
in
einen
anderen
Betriebszustand
613
übergegangen,
oder
es
wird
wieder
zurück
verzweigt
zu
Schritt
601
und
ein
externes
Ereignis
602
abgewartet.
EuroPat v2
In
the
further
program
sequence
branch
39
ensures
that
the
result
of
block
35
does
not
exceed
the
value
of
the
maximum
landing
configuration.
Durch
die
Verzweigung
39
im
weiteren
Programmablauf
wird
sichergestellt,
dass
das
Ergebnis
des
Blocks
35
nicht
größer
ist
als
die
maximale
Landekonfiguration.
EuroPat v2
A
disadvantage
of
this
procedure
is
that
one
or
according
to
data
organization,
even
several
commands
are
required
per
intermediate
result
to
be
stored
and
per
register,
whose
content
is
to
be
stored,
respectively,
so
that
the
length
of
the
program
code
and,
more
exactly,
the
requirement
of
code
memory
per
program
branch
is
increased
significantly.
Nachteilig
an
dieser
Vorgehensweise
ist,
daß
pro
zu
sicherndem
Zwischenergebnis
bzw.
pro
Register,
dessen
Inhalt
gesichert
werden
soll,
ein
oder,
je
nach
Datenorganisation,
sogar
mehrere
Befehle
notwendig
sind,
so
daß
sich
die
Länge
des
Programmcodes
und,
genauer,
der
Aufwand
an
Codespeicher
pro
Programmverzweigung
enorm
erhöht.
EuroPat v2