Übersetzung für "Procedural method" in Deutsch

The appropriate mechanical procedural method is robust and has high reproducibility.
Das entsprechende mechanisch verfahrenstechnische Verfahren ist robust und besitzt eine hohe Reproduzierbarkeit.
EuroPat v2

Because of this procedural method, the number of workpieces that can be produced per unit of time is limited.
Aufgrund dieser Vorgehensweise ist die Anzahl der pro Zeiteinheit herstellbaren Werkstücke begrenzt.
EuroPat v2

Put us to the test and benefit from our procedural method: we look forward to tackling your challenge!
Prüfen Sie uns und profitieren Sie von unserer Vorgehensweise – wir freuen uns auf Ihre Herausforderung!
CCAligned v1

By analogy, this procedural method of setting a threshold value will be pursued in the following embodiments as well.
Diese Vorgehensweise der Schwellwertsetzung wird in analoger Weise auch in den folgenden Ausführungsbeispielen verfolgt.
EuroPat v2

The specific results of laboratory and semi-industrial trials, together with the procedural method applied, are described in detail in the research report.
Die Einzelergebnisse der labor- und halbtechnischen Untersuchungen sowie die Verfahrensweise werden im Forschungsbericht ausführlich dargestellt.
ParaCrawl v7.1

The current procedural method was therefore changed in order to further increase the transparency of reporting.
Die aktuelle Verfahrensweise wurde daher verändert, um die Transparenz der Berichterstattung weiter zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

I hope that in some way something can come of these rules, but I think that we have to start, as a Parliament, but in the first place as individuals, by proposing firmly that the activities of Parliament' s inspection body with regard to the Commission be stepped up, thereby providing us with a procedural method.
Ich wünsche und hoffe, daß diese Normen irgend etwas bewirken können, doch glaube ich, daß wir als Parlament vor allem bei uns selbst beginnen müssen, indem wir beispielsweise mit einem handfesten Vorschlag die Stärkung der Kontrollbefugnisse des Parlaments gegenüber der Kommission fordern und uns dann mit einer entsprechenden Verfahrensweise ausrüsten.
Europarl v8

The main problem I should like to re-examine in this context is that of the procedural method.
Das Problem, das ich in diesem Zusammenhang noch einmal darstellen möchte, ist vor allen Dingen die Verfahrensweise.
Europarl v8

The Committee argued for best practice, based on open co-ordination, the procedural method of the "one-stop-shop" and against the use of common lists of safe countries of origin and safe third countries being used as a reason for not analysing the application.
Der Ausschuss befürwortet bewährte Verfahren, auf der Grundlage einer offenen Koordinierung, die Verfahrensmethode "einheitliches Verfahren" und gegen gemeinsame Listen sicherer Herkunftsländer und sicherer Drittstaaten, die als Begründung für die Nichtprüfung des Antrags verwendet werden könnten.
TildeMODEL v2018

The Committee thinks that the procedural method of the "one-stop-shop" should be adopted by all Member States.
Der WSA ist der Ansicht, dass die Verfahrensmethode einheitliche Anlaufstelle ("one-stop-shop") von allen Mitgliedstaaten angewandt werden sollte.
TildeMODEL v2018

A disadvantage of this procedural method arises, however, in that there is a danger that the carbon black will overheat which can lead to ignition and smoldering.
Ein Nachteil dieser Verfahrensweise besteht jedoch darin, daß der Ruß der Gefahr einer Überhitzung ausgesetzt ist, die zu Entzündung und Glimmbrand führen kann.
EuroPat v2

Furthermore, the procedural method according to the present invention permits, contrary to hitherto known methods, to effect a significant reduction of flocculators without new substances detrimental for the environment being introduced into the circulation of industrial or local sewage water purification.
Darüberhinaus gestattet es die erfindungsgemäße Verfahrensweise, im Gegensatz zu früher bekannten Verfahren, eine bedeutende Reduktion an Flockungsmitteln vorzunehmen, ohne daß neue umweltschädigende Stoffe in den Kreislauf der industriellen oder kommunalen Abwasseraufbereitung eingeführt werden.
EuroPat v2

In another preferred embodiment of the procedural method according to the present invention continuously 1 to 0.01 ppm, based on the prepurified sewage water flowing into the clarification step, of folic acid and/or dihydrofolic acid and/or at least one ammonium alkali metal salt, alkaline earth-metal salt and/or alkanolammonium salt thereof is dosingly added into the so-called sludge back flow.
Bei einer anderen erfindungsgemäßen Verfahrensweise wird, bezogen auf das in die biologische Reinigungsstufe zufließende, vorgeklärte Abwasser ständig 1 bis 0,01 ppm an Folsäure und/oder Dihydrofolsäure und/oder mindestens einem Ammonium-Alkalimetall-, Erdalkalimetall- und/oder Alkanolammoniumsalz derselben in den sog. Schlammrücklauf zudosiert.
EuroPat v2

The procedural method according to the present invention will be explained in more detail using the following examples without being restricted thereto.
Die erfindungsgemäße Verfahrensweise wird durch die folgenden Beispiele näher erläutert, ohne jedoch darauf beschränkt zu sein.
EuroPat v2

For the purpose of changing to the procedural method according to the present invention a 0.5-% solution of the disodium salt of the folic acid in distilled water was dosingly added into the inlet to the activated basin by means of a dropping means.
Zur Umstellung auf die erfindungsgemäße Verfahrensweise wurde im Zulauf zum Belebtbecken eine 0,5-%ige Lösung des Dinatriumsalzes der Folsäure in destilliertem Wasser mittels einer Tropfeinrichtung dosiert.
EuroPat v2

For the purpose of changing to the procedural method according to the present invention 0.23 grams of technical grade 90 % calcium dihydrofolate dihydrate--predissolved in 1 kilogram of distilled water--was dosingly added to each cubic meter of sewage water flowing into the second of the activated basins arranged in series (folic acid concentration of 0.018 ppm, dihydrofolic acid concentration =0.18 ppm).
Zur Umstellung auf die erfindungsgemäße Verfahrensweise wurde in das zweite der hintereinandergeschalteten Belebungsbecken zu jedem einfließenden Kubikmeter Abwasser 0,23 Gramm technisches 90-%iges Calcium-dihydrofolat-dihydrat - vorgelöst in 1 Kilogramm destilliertem Wasser - zudosiert (= Folsäurekonzentration 0,018 ppm, Dihydrofolsäurekonzentration = 0,18 ppm).
EuroPat v2

After 15 days of operation with the procedural method according to the present invention--maintaining the continuous amount of folate dosing--the amount of cationic polymer used in dehydration of the sewage sludge could be reduced to 30 % of the value required prior to the use of the folic acid/dihydrofolic acid preparation.
Nach 15 Tagen Betriebsdauer mit der erfindungsgemäßen Verfahrensweise konnte, unter Aufrechterhaltung der gleichbleibenden Folatdosierung, die Menge des bei der Entwässerung des Klärschlammes eingesetzten kationischen Polymers auf 30 % desjenigen Wertes reduziert werden, der vor der Anwendung der Folsäure/Dihydrofolsäurezubereitung notwendig war.
EuroPat v2

Compared to the well-known procedural method for obtaining the crystallization of a multiplicity of macromolecular material systems, the mechanism specified by this invention yields substantial time advantages (by up to a factor of 100), as well as considerable economic advantages, due to the reduction in capital investments which is brought about by the markedly reduced crystallizer volume-capacity.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung liefert gegenüber der bekannten Verfahrensweise zur Kristallisation einer Vielzahl makromolekularer Stoffsysteme wesentliche Zeitvorteile (bis Faktor 100) sowie erhebliche wirtschaftliche Vorteile aufgrund verringerter Investitionen, welche durch das deutlich verringerte Kristallisatorvolumen bedingt sind.
EuroPat v2

This arrangement makes possible the following procedural method when connecting the end 1 of the cord 3 to the opening 4 of the sheath 5:
Diese Anordnung ermöglicht folgende Verfahrensweise beim Verbinden des Endes 1 des Stranges 3 mit der Öffnung 4 der Hülse 5:
EuroPat v2

In this procedural method, the reactive gel mixture containing cells may also be sprayed or doctored before it solidifies due to the reaction.
Bei dieser Verfahrensweise kann das reaktionsfähige zellenhaltige Gelgemisch auch, bevor es durch die Reaktion erstarrt, gesprüht oder gerakelt werden.
EuroPat v2