Übersetzung für "Procaryotic" in Deutsch

However, this combination can still be used by certain procaryotic DNA polymerases.
Dieses kann aber immer noch von gewissen prokaryotischen DNA-Polymerasen verwendet werden.
EuroPat v2

As the solution of the procaryotic DNA, any suitable solvent is basically suitable.
Als Lösung der prokaryontischen DNA kommt grundsätzlich jedes geeignete Lösungsmittel in Frage.
EuroPat v2

One application of the method according to the invention consists in enriching procaryotic DNA.
Eine Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens besteht in der Anreicherung prokaryontischer DNA.
EuroPat v2

For this purpose, specific antibodies or antisera against procaryotic DNA are suitable, for example.
Hierzu eignen sich beispielsweise spezifische Antikörper oder Antiseren gegen prokaryontische DNA.
EuroPat v2

As recognition molecules of the procaryotic CpG motifs, two receptor proteins have been identified so far.
Als Erkennungsmoleküle der prokaryontischen CpG-Motive wurden bisher zwei Rezeptorproteine identifiziert.
EuroPat v2

The microalgae include, on the one hand, the procaryotic cyanobacteria as well as eucaryotic microscopic algae classes.
Zu den Mikroalgen zählen einerseits die prokaryotischen Cyanobakterien als auch eukaryotische mikroskopische Algenklassen.
EuroPat v2

Certain DNA sequences that occur frequently in procaryotic promoters are responsible for the binding affinity.
Verantwortlich für die Bindungsaffinität sind dabei bestimmte DNA-Sequenzen, die in prokaryontischen Promotoren gehäuft vorkommen.
EuroPat v2

The invention relates to a method of enriching procaryotic DNA as well as to a kit for carrying out said method.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Anreicherung prokaryontischer DNA sowie einen Kit zur Durchführung des Verfahrens.
EuroPat v2

After separation from the microparticles, the procaryotic DNA is available for further processing.
Die prokaryontische DNA steht nach Trennung von den Mikropartikeln zur weiteren Verarbeitung zur Verfügung.
EuroPat v2

In both publications, the CpG-binding proteins are not used for isolating or enriching procaryotic DNA.
In beiden Publikationen werden die CpGbindenden Proteine nicht zur Isolierung oder Anreicherung prokaryontischer DNA genutzt.
EuroPat v2

According to a particularly preferred embodiment, the invention relates to a method of detecting procaryotic DNA.
Gemäß einer besonders bevorzugten Ausführungsform betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Detektion prokaryontischer DNA.
EuroPat v2

In addition, all these materials may be employed for the separation and purification of viruses, cell organelles, procaryotic or eucaryotic cells as well as protein complexes.
Weiter können diese Materialien zur Trennung und Reinigung von Viren, Zellorganellen, prokaryontischen oder eukaryontischen Zellen sowie Proteinkomplexen eingesetzt werden.
EuroPat v2

The promoting activity of PL was found to be switched off at low temperature in the presence of a cI(ts) temperature sensitive gene that specifies a temperature-sensitive repressor, but could be activated by heat induction when expressing a procaryotic protein.
Die Promotoraktivität von P L erwies sich bei tiefer Temperatur in Gegenwart eines temperaturempfindlichen Gens, das einen temperaturempfindlichen Repressor spezifiziert, als abgeschaltet, konnte aber durch Wärmeinduktion bei Expression eines prokaryotischen Proteins aktiviert werden.
EuroPat v2

Stilbene synthase genes are understood as meaning nucleic acids (DNA) which, after they have been transcribed into RNA and translated into protein (in a suitable environment) cause the formation of an enzyme which has the properties of a stilbene synthase (enzymatic synthesis of stilbene in a suitable environment), these nucleic acids being isolated from their natural environment or being integrated in a vector or being contained in a procaryotic or eucaryotic DNA as "foreign" DNA or as "additional" DNA.
Unter Stilbensynthase-Genen sollen Nukleinsäuren (DNA) verstanden werden, die nach ihrer Transkription in RNA und Translation in Protein (in einer geeigneten Umgebung) die Bildung eines Enzyms bewirken, welches die Eigenschaften einer Stilbensynthase (enzymatische Synthese von Stilben in einer geeigneten Umgebung) besitzt, wobei diese Nukleinsäuren aus ihrer natürlichen Umgebung isoliert vorliegen oder in einen Vektor integriert sind oder in einer prokaryontischen oder eukaryontischen DNA als "fremde" DNA oder als "zusätzliche" DNA enthalten sind.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The problem of the invention is therefore to improve the aforementioned process or nanopipette in such a way that it prevents the disadvantages described and permits an easy, rapid and non-destructive introduction of injection substance into procaryotic and eucaryotic cells, as well as cell compartments of the latter.
Der Erfindung liegt deshalb die Aufgabe zugrunde, das eingangs genannte Verfahren bzw. die Nanopipette derart zu verbessern, daß es bzw. sie die geschilderten Nachteile sicher vermeidet und ein leichtes, schnelles und zerstörungsfreies Einbringen von Injektionsstoff in Prokaryoten- und Eukaryotenzellen sowie Zellkompartimenten von letzteren, ermöglicht.
EuroPat v2

It has therefore been found that piercing is possible in not previously reachable compartments or procaryotic cells, without there being a cytoplasm loss thereof.
Es hatte sich also gezeigt, daß man in vorher nicht erreichbare Kompartimente oder Prokaryoten einstechen kann, ohne daß ein Verlust von Cytoplasma derselben auftritt.
EuroPat v2

Numerous advantageous result from the pipette according to the invention and include the possibility of injecting in procaryotic cells (bacteria, etc., FIG. 4a), plastids such as chloroplasts (FIG. 4b), cell nuclei (FIG. 5a, b), etc.
Die Vorteile der erfindungsgemäßen Pipette sind vielfältig und beinhalten die Möglichkeit der Injektion in Prokaryoten (Bakterien etc., Abbildung 4a), Plastiden wie Chloroplasten (Abbildung 4b), Zellkerne (Abbildung 5a,b) etc..
EuroPat v2

The host according to the invention can be a eucaryotic or procaryotic cell, a transgenic plant or a transgenic animal.
Der erfindungsgemäße Wirt kann eine eukaryontische oder prokaryontische Zelle oder ein transgenes Tier sein, nicht aber eine transgene Tierart.
EuroPat v2

With the aid of the customary methods, it is possible to introduce the stilbene synthase genes (or the gene units) or portions thereof, in one or more copies (for example tandem arrangement), preferably in one copy, into any procaryotic (preferably bacterial) or eucaryotic (preferably plant) DNA, as "foreign" or "additional" DNA.
Mit Hilfe der üblichen Methoden ist es möglich, die Stilbensynthase-Gene (bzw. die Gen-Einheiten) oder ihre Teile ein oder mehrfach (z.B. Tandemanordnung), vorzugsweise einfach, in beliebige prokaryontische (vorzugsweise bakterielle) oder eukaryontische (vorzugsweise pflanzliche) DNA als "fremde" oder "zusätzliche" DNA einzubauen.
EuroPat v2

The PERT assay can also be used for detecting RT activity associated with procaryotic cells or fragments thereof, with cellular and subcellular elements, viruses or particles of any kind, that is for RT activity of any possible origin.
Ferner kann mit dem PERT Assay RT-Aktivität in Assoziation mit prokaryotischen Zellen oder Fragmenten davon, zellulären oder subzellulären Elementen, Viren oder Partikeln jeglicher Art, d.h. RT-Aktivität jeglichen Ursprungs, nachgewiesen werden.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a microinjection process for introducing an injection substance, particularly foreign, genetic material, into procaryotic and eucaryotic cells, as well as cell compartments of the latter (plastids, cell nuclei), as well as to a nanopipette for performing this process.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Mikroinjektionsverfahren zum Einbringen eines Injektionsstoffes, insbesondere fremdes, genetisches Material, in Prokaryoten- und Eukaryotenzellen, sowie Zellkompartimenten von letzteren (Plastiden, Zellkerne) nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1, sowie eine Nanopipette zur Durchführung dieses Verfahrens.
EuroPat v2