Übersetzung für "Private sector engagement" in Deutsch
The
ensuing
high
and
unpredictable
costs
of
investment
weaken
private
sector
engagement
in
the
formal
sector.
Die
dadurch
entstehenden
hohen
und
nicht-kalkulierbaren
Kosten
für
Investitionen
schwächen
das
unternehmerische
Engagement
im
formellen
Sektor.
ParaCrawl v7.1
Direct
interaction
with
companies
and
sectorial
associations
will
also
be
sought
to
encourage
more
private
sector
engagement
and
market-based
solutions
in
sustainable
agriculture
and
agribusiness,
sustainable
energy,
infrastructure
and
social
sectors.
Außerdem
wird
der
direkte
Austausch
mit
Unternehmen
und
sektoralen
Verbänden
gesucht,
um
den
Privatsektor
besser
einzubinden
und
in
den
Bereichen
nachhaltige
Landwirtschaft
und
Ernährungswirtschaft,
nachhaltige
Energieversorgung
und
Infrastruktur
sowie
im
Sozialsektor
marktbasierte
Lösungen
zu
erzielen.
TildeMODEL v2018
The
Council
referred
to
the
need
to
focus
on:
implementing
its
science
and
innovation
strategy,
in
the
context
of
which
an
intermediate
R
&
D
target
for
2010
should
be
set
and
measures
should
be
taken
to
further
strengthen
investment
incentives
and
to
increase
private
sector
engagement.
Der
Rat
wies
darüber
hinaus
auf
die
Notwendigkeit
hin,
sich
auf
die
Umsetzung
der
Wissenschafts-
und
Innovationsstrategie
zu
konzentrieren,
wobei
sich
das
Vereinigte
Königreich
zudem
ein
mittelfristiges
Ziel
für
2010
setzen
und
Maßnahmen
ergreifen
sollte,
um
die
Innovations-
und
die
Investitionsbereitschaft
des
privaten
Sektors
im
FuE-Bereich
weiter
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
There
is
increased
recognition
of
the
significant
potential
of
private
sector
engagement,
together
with
social,
traditional
and
cooperative
forms
of
economy,
for
poverty
reduction
and
sustainable
development.
Das
bedeutende
Potenzial
von
privatwirtschaftlichem
Engagement
in
Kombination
mit
sozialen,
traditionellen
und
kooperativen
Wirtschaftsformen
für
die
Armutsminderung
und
nachhaltige
Entwicklung
wird
zunehmend
anerkannt.
TildeMODEL v2018
More
direct
interaction
with
companies
and
their
sectoral
associations
will
also
be
sought
through
sector-level
dialogue
mechanisms
to
encourage
more
private
sector
engagement
and
market-based
solutions
in
sustainable
agriculture
and
agribusiness,
sustainable
energy,
infrastructure
and
social
sectors.
Darüber
hinaus
wird
–
über
Dialogsysteme
auf
Sektorebene
–
eine
direktere
Interaktion
mit
Unternehmen
und
deren
sektorspezifischen
Verbänden
angestrebt,
um
eine
stärkere
Einbindung
des
Privatsektors
und
marktbasierte
Lösungen
für
eine
nachhaltige
Landwirtschaft
und
Agrarindustrie,
nachhaltige
Energien,
Infrastrukturen
und
soziale
Sektoren
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
The
EU
already
does
much
to
facilitate
private
sector
engagement
in
developing
countries
and
will
continue
its
efforts.
Die
EU
tut
bereits
viel,
um
das
Engagement
des
Privatsektors
in
den
Entwicklungsländern
zu
fördern,
und
wird
ihre
Anstrengungen
weiter
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
Cooperation
with
civil
society
and
private
sector
engagement
in
implementation
remain
insufficient.
Die
Zusammenarbeit
mit
der
Zivilgesellschaft
und
die
Einbeziehung
des
privaten
Sektors
in
die
Durchführung
von
Maßnahmen
sind
nach
wie
vor
unzureichend.
TildeMODEL v2018
This
can
be
observed
in
the
overlap
of
financing
sources
through
which
the
various
challenges
can
be
met,
with
all
parties
vying
for
more
domestic
resources
and
international
finance,
increased
private
sector
engagement
and
use
of
innovative
mechanisms.
Dies
ist
zum
Beispiel
bei
Finanzierungsquellen
der
Fall,
über
die
Mittel
für
Maßnahmen
in
sich
überschneidenden
Bereichen
bereitgestellt
werden
können,
so
dass
alle
beteiligten
Parteien
um
mehr
staatliche
Unterstützung
und
internationale
Investitionen,
stärkeres
Engagement
der
Privatwirtschaft
und
den
Einsatz
innovativer
Mechanismen
konkurrieren.
TildeMODEL v2018
This
strategic
framework
is
being
reflected
in
the
programming
of
EU
development
assistance
from
2014
to
2020
with
regard
to
national
and
regional
private
sector
development
strategies
such
as
the
joint
ACP-EU
work
on
a
new
cooperation
framework
for
private
sector
development
in
ACP
countries,
at
the
level
of
thematic
programmes
that
address
private
sector
engagement
as
a
cross-cutting
issue,
and
in
sectoral
interventions
designed
to
mainstream
engagement
with
the
private
sector
in
agriculture,
sustainable
energy,
and
infrastructure,
or
in
green
and
social
sectors.
Dieser
strategische
Rahmen
spiegelt
sich
wider
in
der
Programmierung
der
EU-Entwicklungshilfe
von
2014
bis
2020
im
Hinblick
auf
nationale
und
regionale
Entwicklungsstrategien
für
den
Privatsektor,
darunter
die
gemeinsame
Erarbeitung
eines
neuen
Kooperationsrahmens
für
die
Entwicklung
des
Privatsektors
in
AKP-Staaten
durch
die
AKP
und
die
EU,
im
Bereich
thematischer
Programme,
die
den
Einsatz
des
Privatsektors
als
Querschnittsthema
behandeln,
und
in
sektorbezogenen
Maßnahmen,
die
auf
die
durchgängige
Berücksichtigung
des
privatwirtschaftlichen
Engagements
in
den
Bereichen
Landwirtschaft,
nachhaltige
Energie
und
Infrastruktur
sowie
im
ökologischen
und
sozialen
Sektor
ausgelegt
sind.
TildeMODEL v2018
It
is
expected
that
this
approach
will
further
support
economic
growth
in
the
region
by
mobilizing
IFI
investment
to
act
as
a
catalyst
for
private
sector
engagement
and
facilitating
national
and
sub-regional
support
and
policy
dialogue
amongst
both
private
and
public
stakeholders.
Dieser
Ansatz
dürfte
das
Wirtschaftswachstum
in
der
Region
weiter
stützen,
denn
die
Kredite
der
internationalen
Finanzierungsinstitutionen
werden
als
Katalysator
für
das
Engagement
des
privaten
Sektors
wirken,
Unterstützung
auf
nationaler
und
lokaler
Ebene
mobilisieren
und
den
politischen
Dialog
zwischen
privaten
und
öffentlichen
Anspruchsgruppen
fördern.
TildeMODEL v2018
These
systems
need
to
be
fully
transparent
and
open
to
the
general
public
in
order
to
encourage
participatory
decision-making
and
private
sector
engagement,
and
to
tackle
corruption.
Diese
Systeme
müssen
vollständig
transparent
und
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich
sein,
um
die
partizipative
Entscheidungsfindung
und
das
Engagement
des
Privatsektors
zu
fördern
und
die
Korruption
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
Issues
such
as
implementation
of
Core
Labour
Standards,
the
development
of
human
resources
and
decent
work,
financial
transparency,
environmental
protection,
can
all
profit
from
a
responsible
private
sector
engagement.
Fragen
wie
die
Umsetzung
der
grundlegenden
Arbeitsnormen,
die
Entwicklung
von
Humanressourcen
und
menschenwürdige
Arbeit,
finanzielle
Transparenz
und
Umweltschutz
können
von
einem
verantwortungsbewussten
Engagement
des
Privatsektors
profitieren.
TildeMODEL v2018
However,
if
the
UK
is
to
reach
its
own
R
&
D
intensity
target,
it
will
need
to
implement
measures
under
consideration
to
further
strengthen
incentives
for
private
sector
investment
and
engagement
in
R
&
D
and
innovation.
Wenn
das
Vereinigte
Königreich
jedoch
das
selbst
gesteckte
Ziel
in
Bezug
auf
die
FuE-Intensität
erreichen
will,
muss
es
die
Maßnahmen
umsetzen,
die
derzeit
erwogen
werden,
um
die
Innovations-
und
die
Investitionsbereitschaft
des
privaten
Sektors
in
FuE
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
aside
from
a
market
for
purchases
by
governments,
as
long
as
companies
are
not
subject
to
an
obligation
to
reduce
their
own
greenhouse
gas
emissions
at
domestic
level,
it
is
likely
that
the
private
sector
engagement
in
JI
and
the
CDM
will
remain
limited.
Unabhängig
davon,
dass
ein
Markt
für
Aufkäufe
durch
Regierungen
besteht,
ist
auch
davon
auszugehen,
dass
sich
der
Privatsektor
nur
begrenzt
in
JI-
und
CDM-Projekten
engagieren
wird,
solange
Unternehmen
nicht
verpflichtet
sind,
ihre
eigenen
Treibhausgasemissionen
im
Inland
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
Direct
interaction
with
companies
and
their
sectorial
associations
will
also
be
sought
through
sector-level
dialogue
mechanisms
to
encourage
more
private
sector
engagement
and
market-based
solutions
in
sustainable
agriculture
and
agribusiness,
sustainable
energy,
infrastructure
and
social
sectors.
Auerdem
wird
ber
sektorbezogene
Dialoge
der
direkte
Austausch
mit
Unternehmen
und
ihren
sektoralen
Verbnden
gesucht,
um
den
Privatsektor
besser
einzubinden
und
in
den
Bereichen
nachhaltige
Landwirtschaft
und
Ernhrungswirtschaft,
nachhaltige
Energieversorgung
und
Infrastrukturen
sowie
im
Sozialsektor
marktbasierte
Lsungen
zu
erzielen.
TildeMODEL v2018
The
Communication
also
identifies
actions
in
other
areas
such
as
sustainable
energy,
sustainable
agriculture,
infrastructure
and
the
green
sectors,
where
private
sector
engagement
can
effectively
complement
and
add
value
to
EU
development
assistance,
including
through
the
use
of
blending
(combining
grants
and
loans).
Außerdem
werden
in
der
Mitteilung
Maßnahmen
in
anderen
Bereichen
genannt,
wie
nachhaltige
Energie,
nachhaltige
Landwirtschaft,
Infrastruktur
und
„grüne“
Branchen,
in
denen
privatwirtschaftliches
Engagement
die
Entwicklungshilfe
der
EU
wirksam
ergänzen
und
einen
Mehrwert
bringen
kann,
unter
anderem
durch
Mischfinanzierungen
(Kombination
von
Zuschüssen
und
Darlehen).
TildeMODEL v2018
If
this
is
to
be
a
turning
point
for
Africa,
rather
than
another
false
dawn,
this
summer
must
be
the
start
of
a
prolonged
effort
to
stimulate
private-sector
engagement.
Soll
dies
für
Afrika
ein
Wendepunkt
sein
und
keine
weitere
trügerische
Hoffnung,
muss
dieser
Sommer
der
Beginn
anhaltender
Bemühungen
sein,
das
Engagement
des
privaten
Sektors
zu
stimulieren.
News-Commentary v14
EU
development
cooperation
already
supports
initiatives
to
enhance
private
sector
engagement
with
a
focus
on
blending.
Die
EU
untersttzt
mit
ihrer
Entwicklungszusammenarbeit
bereits
Initiativen
zur
Frderung
der
Beteiligung
des
Privatsektors
mit
Schwerpunkt
auf
der
Mischfinanzierung.
TildeMODEL v2018
Development
cooperation
can
have
an
impact
on
improving
the
basic
conditions
for
private
sector
engagement,
thereby
influencing
the
formation
of
vital,
attractive
and
fair
economic
areas
in
developing
countries.
Die
Entwicklungszusammenarbeit
kann
auf
eine
Verbesserung
der
Rahmenbedingungen
für
privatwirtschaftliches
Engagement
einwirken
und
damit
zur
Gestaltung
von
vitalen,
attraktiven
und
fairen
Wirtschaftsräumen
in
Entwicklungsländern
beitragen.
ParaCrawl v7.1
To
build
frameworks
for
action
together
with
the
private
sector
and
improve
people's
lives
in
developing
countries,
BMZ
supports
private-sector
engagement
for
sustainable
development.
Um
gemeinsam
mit
der
Wirtschaft
diese
Handlungsspielräume
zu
gestalten
und
die
Lebenssituation
in
den
Partnerländern
zu
verbessern,
unterstützt
das
BMZ
privatwirtschaftliches
Engagement
für
nachhaltige
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
flexibilities
that
could
be
built
into
the
system
to
increase
cost
efficiency
and
increase
private
sector
engagement?
Welche
Flexibilitätsinstrumente
können
in
das
ESD-System
eingebaut
werden,
um
die
Kosteneffizienz
und
das
Engagement
des
Privatsektors
zu
erhöhen?
ParaCrawl v7.1
The
Pros
and
Cons
of
Private
Sector
Engagement
and
Blending
Instruments’
the
EIB
will
bring
together
partners
from
business,
lenders,
NGOs
and
the
European
Commission
at
the
EDDs
2012
to
examine
the
advantages
and
challenges
of
projects
with
private
participation
in
developing
countries.
Vor-
und
Nachteile
einer
Beteiligung
des
privaten
Sektors
sowie
der
kombinierten
Bereitstellung
von
Zuschüssen
und
Darlehen“
wird
die
EIB
Vertretern
des
Unternehmenssektors,
Geldgebern,
Nichtregierungsorganisationen
und
der
Europäische
Kommission
anlässlich
der
Europäischen
Entwicklungstage
2012
Gelegenheit
geben,
das
Für
und
das
Wider
einer
Beteiligung
des
privaten
Sektors
an
Projekten
in
Entwicklungsländern
zu
prüfen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
development
worker
is
assigned
to
the
Public-Private
Partnership-Center
of
the
Philippines
to
support
capacity
building
on
private
sector
engagement
in
infrastructure
projects
at
the
local
level.
Darüber
hinaus
wird
ein
Entwicklungshelfer
in
das
Public-Private
Partnership-Center
auf
den
Philippinen
entsandt,
um
den
Aufbau
von
Kapazitäten
zur
Einbindung
der
Privatwirtschaft
in
Infrastrukturprojekte
auf
lokaler
Ebene
zu
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
new
report
outlines
recommendations,
including
better
coordination,
stronger
private
sector
engagement
and
greater
focus
on
assisting
policy-makers
to
understand
the
role
forests
play
in
propping
up
economies.
Er
setzt
auf
bessere
Koordination,
stärkeres
Engagement
des
Privatsektors,
Änderungen
im
Finanzrahmen
und
ein
besseres
Verständnis
von
politischen
Entscheidungsträgern
für
die
unterstützende
Rolle
des
Waldes
bei
der
volkswirtschaftlichen
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1