Übersetzung für "Price jump" in Deutsch

Quentin Gainz and Princeton Price jump right at it with some deep passionate kissing.
Quentin Gainz und Princeton Price legen sofort los mit intensivem und leidenschaftlichem Küssen.
ParaCrawl v7.1

Will the oil price jump before over $150?
Wird der Ölpreis vorher noch $150 überspringen?
ParaCrawl v7.1

Now you need only to wait until the price jump over the resistance.
Jetzt müssen Sie nur zu warten, bis der Preis über den Widerstand zu springen.
ParaCrawl v7.1

The jumper is his or her voucher or pays the price of the jump at the booth.
Der Springer ist sein Gutschein oder bezahlt den Preis für den Sprung am Stand.
ParaCrawl v7.1

After the initial price jump following liberalisation, inflation stabilised at a monthly rate of between 4 to 6 percent from 1991 to 1994.
Nach dem ersten plötzlichen Preisanstieg im Anschluß an die Liberalisierung pendelte sich die Inflation in den Jahren von 1991 bis 1994 auf monatlich 4 bis 6 % ein.
TildeMODEL v2018

It is a small price for a jump of 21 years in just 5 hours and 40 minutes.
Es ist ein kleiner Preis für einen Sprung von 21 Jahren in nur 5 Stunden und 40 Minuten.
OpenSubtitles v2018

After the initial price jump following liberalisation, inflation stabilised at a monthly rate of between 4 to 6 % from 1991 to 1994.
Nach dem ersten plötzlichen Preisanstieg im Anschluß an die Liberalisierung pendelte sich die Inflation in den Jahren von 1991 bis 1994 auf monatlich 4 bis 6 % ein.
EUbookshop v2

In one swift movement, there was a “gap”, So a price jump over the specified TP away.
In einer schnellen Bewegung kam es zu einem „gap“, also einem Kurssprung über den eingegebenen TP hinweg.
ParaCrawl v7.1

The price jump in the so-called rare earths by the reduction of export quotas by the Chinese government in the summer of 2010, the need to develop alternatives became more than clear.
Der Preissprung bei den so genannten seltenen Erden nach der Reduzierung der Exportquote durch die chinesische Regierung im Sommer 2010 machte die Notwendigkeit zur Entwicklung von Alternativen mehr als deutlich.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, about 10,000 bottles are produced by the Krug Clos de Mesnil only per annum which lets the price jump.
Leider werden von dem Krug Clos de Mesnil nur etwa 10.000 Flaschen jährlich hergestellt, was den Preis in die Höhe schnellen lässt.
ParaCrawl v7.1

The warning suggests that the price jump in agricultural commodities - such as wheat, corn, rice and soyabeans - is having a wider impact than thought, hitting countries that have previously largely escaped hunger.
Die Warnung deutet an, dass der Preissprung in landwirtschaftlichen Waren - wie zum Beispiel Weizen, Mais, Reis und Sojabohnen - einen breiteren Einschlag als gedacht hat, indem er Länder trifft, die zuvor größtenteis dem Hunger entkamen.
ParaCrawl v7.1

But then again, corrections are also certainly necessary for a constant and sustainable price development, for they ensure confirmation of certain price levels before another price jump can be made.
Allerdings sind Korrekturen für eine nachhaltige Kursentwicklung auch unbedingt notwendig, denn sie sorgen für eine Bestätigung bestimmter Kursniveaus, bevor im Anschluss ein Kursanstieg wieder fortgesetzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The price jump to over USD 21,000.00/mt was therefore possibly somewhat too rapid, but clearly was in line with the direction in the medium term.
Der Kursanstieg bis auf über USD 21.000,00/mt war daher möglicherweise etwas zu schnell, doch zeigt er klar die Richtung der mittelfristigen Entwicklung an.
ParaCrawl v7.1

On the daily chart we see that the price could jump from the line of the current trend and return to the range 78.72-77.93 points.
Auf der Tages-Chart sehen wir, dass der Preis könnte von der Linie der aktuelle Trend zu springen und gehen Sie zurück zur 78.72-77.93 Punkte.
ParaCrawl v7.1

In one swift movement, there was a "gap", So a price jump over the specified TP away.
In einer schnellen Bewegung kam es zu einem "gap", also einem Kurssprung über den eingegebenen TP hinweg.
ParaCrawl v7.1

I see the prices jumped.
Ich sehe, die Preise sind gestiegen.
OpenSubtitles v2018

Oil prices jump up again following the Iranian revolution.
Der Ölpreis springt nach der Iranischen Revolution in die Höhe.
ParaCrawl v7.1

The price of gold jumped 7.3% in a two-week stretch.
Der Goldpreis stieg innerhalb von zwei Wochen um 7,3%.
ParaCrawl v7.1

Coffee prices have jumped almost 50% in six months.
Die Kaffeepreise sind in sechs Monaten um fast 50 Prozent in die Höhe gesprungen.
Tatoeba v2021-03-10

In addition, appropriate modifications were made to price elasticities in cases of abnormally large price jumps.
Außerdem wurden die Preiselastizitäten bei ungewöhnlich großen Preissprüngen sinngemäß korrigiert, sofern dies notwendig erschien.
EUbookshop v2

On February 17, crude oil price jumped from $32.29 to $34.31 (6.3%).
Im Februar 17, Rohölpreis stieg von $32.29 nach $34.31 (6.3%).
ParaCrawl v7.1

The fall in the German power halted in February and the price jumped by almost 20%.
Der Fall des deutschen Strompreises hielt im Februar und es sprang dann fast um 20 %.
ParaCrawl v7.1

Here, in particular SMEs increasingly struggling with price jumps and the resulting uncertainty in planning.
Hier haben insbesondere mittelständische Unternehmen immer mehr mit Preissprüngen und daraus resultierender Planungsunsicherheit zu kämpfen.
ParaCrawl v7.1

However, most studies also point to more significant price jumps in the services sector, particularly in the services related to tourism (hotels, accommodation services) and in small services to households (repairs, haircuts, etc.), as well as in certain low-price goods bought frequently (newspapers and magazines).
Aus den meisten dieser Studien geht jedoch auch hervor, dass die Preise im Dienstleistungssektor, insbesondere bei den Fremdenverkehrsdienstleistungen (Hotels, Beherbergungsdienstleistungen) sowie bei den kleineren Dienstleistungen für Privathaushalte (Reparaturen, Frisöre etc.) und bestimmten häufig gekauften Niedrigpreiswaren (Zeitungen und Zeitschriften), stärker gestiegen sind.
TildeMODEL v2018

Real producer prices for oilseeds jumped 8.3% on average in EU-15 in 2000, linked to some extent to the strong dollar..
Die realen Erzeugerpreise für Ölsaaten legten im Durchschnitt der EU-15 im Jahr 2000 um 8,3 % zu, was in gewissem Maße dem starken Dollar zuzuschreiben ist.
EUbookshop v2