Übersetzung für "Presumptuousness" in Deutsch
In
Latin
peoples,
effective
powerlessness
pairs
with
ridiculous
presumptuousness.
Bei
den
romanischen
Völkern
paart
sich
die
effektive
Ohnmacht
mit
lächerlicher
Anmaßung.
ParaCrawl v7.1
They
are
blinded
by
their
presumptuousness
and
they
leave
no
room
for
God.
Sie
sind
von
der
eigenen
Vermessenheit
gleichsam
geblendet
und
lassen
Gott
keinen
Raum.
ParaCrawl v7.1
If,
then,
fear
is
missing
in
the
face
of
presumptuousness...
Wenn
dann
noch
die
Furcht
vor
der
Vermessenheit
fehlt...
ParaCrawl v7.1
It
is
not
presumptuousness,
it
is
not
arrogance,
it
is
an
absolute
necessity!
Das
ist
nicht
Anmaßung,
das
ist
nicht
Überheblichkeit,
das
ist
eine
absolut
zwingende
Notwendigkeit!
Europarl v8
Now,
the
presumptuousness
to
extend
a
gloved
hand
when
addressing
a
minister?
Nun
haben
Sie
auch
noch
die
Vermessenheit,
einem
Minister
Ihre
behandschuhte
Hand
entgegenzustrecken?
OpenSubtitles v2018
Quite
particularly
the
drawing
up
of
new,
authoritative
writings
is
now
regarded
as
presumptuousness
and
crime.
Ganz
besonders
gilt
die
Abfassung
neuer,
autoritativer
Schriften
jetzt
als
Anmaßung
und
Verbrechen.
ParaCrawl v7.1
It
shows
presumptuousness
and
arrogance
on
the
part
of
the
Chancellor
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Es
ist
eine
Haltung
der
Anmaßung,
der
Überheblichkeit
und
der
Arroganz
des
Kanzlers
der
Bundesrepublik
Deutschland!
Europarl v8
Forgive
our
presumptuousness,
but
we
saw
an
opportunity...
for
little
Ernesto...
to
find
the
happiness
of
a
loving
home.
Vergeben
Sie
uns
unsere
Vermessenheit,
aber
wir
haben
eine
Gelegenheit
gesehen,
unserem
kleinen
Ernesto...
zum
Glück
eines
liebevollen
Elternhauses
zu
verhelfen.
OpenSubtitles v2018
Leaving
aside
the
presumptuousness
of
such
comments
prior
to
taking
office,
given
that
the
Bank
of
England's
statutory
obligation
is
to
ensure
that
inflation
remains
within
a
target
specified
as
2%
per
annum,
the
comments
were
rightly
regarded
as
significant.
Abgesehen
von
der
Vermessenheit
derartiger
Bemerkungen
vor
seinem
Amtsantritt,
wurde
die
Bemerkung
angesichts
des
in
den
Statuten
festgelegten
Auftrags
der
Bank
of
England,
die
Zielinflationsrate
von
jährlich
2%
zu
erreichen,
berechtigterweise
als
signifikant
eingeschätzt.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
easy
to
exonerate
this
film
of
presumptuousness
and
naivety,
to
try
another
attempt
at
the
genre
by
reducing
it
to
its
medial
Meta
level.
Es
wäre
einfach,
diesen
Film
von
der
Vermessenheit
und
Naivität
freizusprechen,
sich
in
diesem
Genre
noch
einmal
zu
versuchen,
indem
man
ihn
auf
seine
mediale
Metaebene
reduzierte.
ParaCrawl v7.1
We
tend
quite
naturally
and
anthropocentrically
to
declare
that
we
make
great
efforts
to
attain
light
and
truth,
and
this
and
that,
but
it
may
be
presumptuousness
on
our
part,
and
the
lotus
seed
rises
inevitably
toward
the
light,
wrenches
itself
free
from
the
mud
and
bursts
open
in
the
sunshine,
in
spite
of
all
its
efforts
to
become,
say,
a
water
lily
or
a
supertulip
–
and
that
Sun
presses
and
presses,
churns
and
kneads
and
ferments
its
rebellious
soil,
brings
its
chemical
ingredients
to
a
boil
and
breaks
the
husk,
till
everything
is
returned
to
its
ultimate
beauty,
in
spite
of
all
our
efforts
to
become,
say,
just
a
social
and
intelligent
fellow.
Wir
haben
die
sehr
natürliche
und
an-thropozentrische
Tendenz
zu
erklären,
daß
wir
große
Anstrengungen
unternehmen,
um
das
Licht
und
die
Wahrheit
und
dieses
und
jenes
zu
finden,
doch
dies
ist
vielleicht
eine
Vermessenheit,
und
der
Lotos-samen
wächst
unaufhaltsam
seinem
Licht
entgegen,
entreißt
sich
dem
Sumpf
und
bricht
in
der
Sonne
auf,
all
seiner
Anwandlungen
unterwegs
zum
Trotz,
etwa
eine
Seerose
oder
eine
Supertulpe
zu
werden
–
und
die
Sonne
drängt
und
drängt,
stampft
und
knetet
und
fermentiert
ihre
rebellische
Erde,
bringt
ihre
chemischen
Ingredienzen
zum
Sieden
und
bricht
die
Hülse,
bis
alles
zu
seiner
äußersten
Schönheit
ge-bracht
wurde,
trotz
all
unserer
Bemühungen
unter-wegs,
nichts
weiter
als
einen
sozialen
und
intelligen-ten
Biedermann
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
To
want
to
foresee
and
plan
everything
and
to
protect
oneself
from
all
risks
is
the
expression
of
fear
and
at
the
same
time
of
presumptuousness.
Alles
vorhersehen,
planen
und
sich
gegen
alle
Risiken
absichern
zu
wollen
ist
Ausdruck
von
Angst
und
Vermessenheit
zugleich.
ParaCrawl v7.1
Plekhanov's
wife,
Rosalita
Markovna,
described
his
irritation
with
the
'uncouthness,
crudeness,
and
presumptuousness...
of
these
various
provincial
Lassalles'
who
in
his
words
'came
to
measure
shoulders
with
us.'
Plechanow
Ehefrau,
Rosalija
Markowna,
beschrieb
seinen
Ärger
über
die
"Unkultiviertheit,
Grobheit
und
Anmaßung...
dieser
verschiedenen
Provinz-Lassalles",
die,
mit
seinen
Worten,
"kamen,
um
mit
uns
Schulter
zu
messen".
ParaCrawl v7.1
Enchained
by
destructive
childhood
imprints,
such
willful
presumptuousness
is
not
concerned
with
honest
and
open
communication,
neither
within
nor
around
oneself
with
supportive
people,
but
instead
is
capable
of
perceiving
and
attacking
them
out
of
the
blue
as
"the
enemy."
Weil
sie
immer
noch
an
destruktive
Kindheitsprägungen
angekettet
ist,
befaßt
sich
eine
solche
mutwillige
Überheblichkeit
nicht
mit
ehrlicher
und
offener
Kommunikation
--
weder
innerlich,
noch
mit
den
Menschen
die
uns
umgeben
--
sondern
ist
statt
dessen
fähig,
andere
aus
heiterem
Himmel
für
"Feinde"
zu
halten
und
anzugreifen.
ParaCrawl v7.1
For
example
a
theoretical
disregard
of
the
Relative
as
related
to
the
Absolute
can
practically
lead
to
an
ignorance
and
presumptuousness
in
a
practice
of
the
Absolute
ignoring
the
practice
towards
humanity
itself
and
finally
result
in
spiritual
arrogance.
So
kann
beispielsweise
die
theoretische
Vernachlässigung
des
Relativen
gegenüber
dem
Absoluten,
praktisch
zu
einer
Ignoranz
und
Überheblichkeit
einer
Praxis
des
Absoluten
gegenüber
einer
Praxis
der
Mitmenschlichkeit,
und
damit
zu
einer
spirituellen
Arroganz
führen.
ParaCrawl v7.1
Since
only
several
thousand
years
racist,
ignorant
and
arrogant
ideas
of
assumed
superiority
rule
over
life
thus
turning
vast
parts
of
nature
into
throw-away-commodities
and
„producing"
a
human
species
who
as
a
consequence
of
complexes
of
inferiority
on
the
one
hand,
of
presumptuousness
and
arrogance
on
the
other
is
being
kept
suffering,
passive
and
imprisoned
within
the
walls
of
the
ruling
paradigms.
Seit
einigen
tausend
Jahren
nur
beherrschen
rassistische,
dumm
überhebliche
Vorstellungen
einer
angemaßten
Überlegenheit
das
Leben,
verwandeln
weite
Teile
der
Natur
in
Wegwerfwaren
und
bringen
einen
Menschentyp
hervor,
der
als
Folge
von
Minderwertigkeitskomplexen
einerseits,
von
Vermessenheit
und
Überheblichkeit
andererseits
innerhalb
der
Mauern
des
herrschenden
Weltbilds
leidend,
untätig
und
gefangen
gehalten
wird.
ParaCrawl v7.1
In
any
case
the
Maharadjas
and
the
upper
castes
in
Rajasthan
considered
it
a
huge
presumptuousness
that
a
woman
with
fair
skin
-
and
to
crown
it
all
an
English
woman
-
was
breeding
their
horses.
Auf
alle
Fälle
sahen
die
Maharadjas
und
die
oberen
Kasten
in
Rajasthan
es
als
eine
ungeheure
Vermessenheit
an,
dass
eine
Frau
mit
weißer
Haut
und
noch
dazu
eine
Engländerin
"ihre"
Pferde
züchtete,
sie
waren
in
ihrem
Stolz
gekränkt.
ParaCrawl v7.1
The
contradictoriness
and
presumptuousness
of
a
one-to-one
art
and
the
pathos
of
art
that
supposes
to
convey
borrowed
contents
and
insights
are
not
to
be
found
here.
Die
Widersprüchlichkeit
und
Vermessenheit
einer
Eins
zu
Eins
Kunst
und
das
Pathos
einer
Kunst,
die
geliehene
Bedeutungen
und
Einsichten
zu
vermitteln
vermeint
sind
hier
nicht
vorzufinden.
ParaCrawl v7.1
Presumptuousness
is
to
believe
to
make
money
with
money
without
involving
humans.
Der
Glaube,
aus
Geld
ließe
sich
ohne
menschliches
Zutun
mehr
Geld
machen,
ist
eine
Vermessenheit.
ParaCrawl v7.1
Plekhanov's
wife,
Rosaliya
Markovna,
described
his
irritation
with
the
"uncouthness,
crudeness,
and
presumptuousness...
of
these
various
provincial
Lassalles"
who,
in
his
words,
"came
to
measure
shoulders
with
us."
Plechanow
Ehefrau,
Rosalija
Markowna,
beschrieb
seinen
Ärger
über
die
"Unkultiviertheit,
Grobheit
und
Anmaßung...
dieser
verschiedenen
Provinz-Lassalles",
die,
mit
seinen
Worten,
"kamen,
um
mit
uns
Schulter
zu
messen".
ParaCrawl v7.1
After
consent
finding
they
have
to
be
implemented.
Therefore
we
need
a
political
consciousness
which
beyond
any
presumptuousness,
beyond
illusionary
superiority
and
beyond
elitist
exclusivity
serves
a
Common
Identity
of
Life.
Dazu
brauchen
wir
ein
politisches
Bewusstsein,
das
jenseits
jeglicher
Überheblichkeit,
jenseits
illusionärer
Überlegenheit
und
auch
jenseits
elitärer
Abgrenzungen
einer
gemeinsamen
Identität
des
Lebendigen
dient.
ParaCrawl v7.1
But
she
is
not
the
only
one
who
has
now
grown
annoyed
by
Sherlock's
arrogance
and
presumptuousness,
and
so
their
next
case
poses
virtually
unsolvable
challenges
for
Sherlock
and
Watson.
Sie
ist
jedoch
nicht
die
einzige,
die
von
Sherlocks
Arroganz
und
Überheblichkeit
inzwischen
genervt
ist,
und
so
stellt
ihr
nächster
Fall
Sherlock
und
Watson
diesmal
vor
nahezu
unlösbare
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Since
only
several
thousand
years
racist,
ignorant
and
arrogant
ideas
of
assumed
superiority
rule
over
life
thus
turning
vast
parts
of
nature
into
throw-away-commodities
and
"producing"
a
human
species
who
as
a
consequence
of
complexes
of
inferiority
on
the
one
hand,
of
presumptuousness
and
arrogance
on
the
other
is
being
kept
suffering,
passive
and
imprisoned
within
the
walls
of
the
ruling
paradigms.
Seit
einigen
tausend
Jahren
nur
beherrschen
rassistische,
dumm
überhebliche
Vorstellungen
einer
angemaßten
Überlegenheit
das
Leben,
verwandeln
weite
Teile
der
Natur
in
Wegwerfwaren
und
bringen
einen
Menschentyp
hervor,
der
als
Folge
von
Minderwertigkeitskomplexen
einerseits,
von
Vermessenheit
und
Überheblichkeit
andererseits
innerhalb
der
Mauern
des
herrschenden
Weltbilds
leidend,
untätig
und
gefangen
gehalten
wird.
ParaCrawl v7.1