Übersetzung für "Preposterous" in Deutsch
It
is
a
preposterous
proposal
and
utterly
unnecessary.
Es
ist
ein
absurder
und
völlig
unnötiger
Vorschlag.
Europarl v8
To
the
elites,
this
sounds
(and
is)
preposterous.
Für
die
Eliten
klingt
das
absurd
(was
es
auch
ist).
News-Commentary v14
But
surely
you
don't
believe
that
preposterous
rot,
old
fellow,
what?
Sie
glauben
doch
diesen
absurden
Blödsinn
nicht?
OpenSubtitles v2018
This
is
the
most
preposterous-
W-What
do
you
take
me
for?
Das
ist
ja
das
absurdeste-
Wofür
halten
Sie
mich?
OpenSubtitles v2018
Men
will
believe
anything,
the
more
preposterous
the
better.
Menschen
glauben
alles,
je
absurder
es
ist,
desto
mehr.
OpenSubtitles v2018
It's
so
preposterous,
it's...
it's
funny.
Es
ist
widersinnig,
es
ist
verrückt,
es
ist
ganz
einfach
absurd.
OpenSubtitles v2018
You
can
see
your
insinuations
are
preposterous.
Sie
sehen,
wie
absurd
Ihre
Vermutung
gewesen
ist.
OpenSubtitles v2018
It's
a
preposterous
situation,
but
entirely
of
our
own
making.
Es
ist
eine
absurde
Situation,
doch
gänzlich
selbst
herbeigeführt.
OpenSubtitles v2018
What
you're
implying
is
preposterous.
Was
Sie
implizieren,
ist
widersinnig.
OpenSubtitles v2018
That's
preposterous,
and
you
know
it.
Das
ist
absurd
und
das
wissen
Sie.
OpenSubtitles v2018
Oh,
please,
this
is
preposterous!
Oh,
bitte,
das
ist
absurd!
OpenSubtitles v2018
Neely,
this
is
preposterous.
Neely,
das
ist
doch
absurd.
OpenSubtitles v2018
Your
Honor,
this
is
preposterous.
Euer
Ehren,
das
ist
doch
lächerlich.
OpenSubtitles v2018
This
insistence
on
hand-holding
is
preposterous.
Dein
Bestehen
aufs
Händchenhalten
ist
lächerlich.
OpenSubtitles v2018